-
1 хватить
I vtpf.t.1 se хватать 12 skylle ned, sluge3 blive udsat for ngt4 ramme5 + instrо, об + akk slå, støde mod ngt med ngt6 stemme, sætte i med7 f eksэх куда хватил! sikke du kan!II vi+ gen, +infpfupers; ipf хватать være nok, slå til; række til, strække (til), forslå; (+neg) mangle, fattes; savne(s)этого ещё не хватало det manglede (da også) bare; det var lige hvad der manglede. -
2 покрыть
vt pf ipfпокрывать1 dække (til), bedække; belægge2 dække (gæld o.l.)3 dække over ngt4 overdøve5 stikke (i kortspil)6 bedække (avlsdyr). -
3 unearth
(to discover (something) or remove it from a place where it is put away or hidden: During his studies, he unearthed several new facts about the history of the place.) finde frem til; afdække* * *(to discover (something) or remove it from a place where it is put away or hidden: During his studies, he unearthed several new facts about the history of the place.) finde frem til; afdække -
4 begrava
verbum1. begrave2. (til)dække3. ikke mere bekymre sig om/tage sig af/interessere sig for nogetNu ska vi begrava gammalt groll!
Nu må det være slut med gammelt nag!
-
5 apokrin
adjektiv1. apokrin (anatomi m.m.)Særlige udtryk:Aprokrine kirtler (svedkirtler som findes i relation til hårsække og talgkirtler) -
6 begrava
verbum1. begrave2. (til)dække3. ikke mere bekymre sig om/tage sig af/interessere sig for nogetNu ska vi begrava gammalt groll!
Nu må det være slut med gammelt nag! -
7 Viðurgjaldsskipanir
Til at víðka slíkar viðurgjaldsskipanir til at fevna umfiskifør..Til at udstrække sådanne kompensationsordninger til fiskerfartøjer.. -
8 Víðka
Til at víðka slíkar viðurgjaldsskipanir til at fevna um fiskifør..Til at udstrække sådanne kompensationsordninger til fiskerfartøjer.. -
9 räcka
I verbum1. række, være tilstrækkelig lang, nåSnälla, rara, försök att tänka längre än din näsa räcker!
Kære, søde, prøv nu at se ud over din egen næse! Vær lidt fremsynet!
U. tror ikke, at der er nok mad til så mange gæster
Tack, det räcker!
Tak, det rækker, tak, ikke mere! (om fx mad)
Räck mig manuset är du snäll! (Räck över manuset är du snäll!)
Vil du ikke lige række mig manuskriptet!
När fröken frågar, är det alltid Gunilla som först räcker upp handen
Når lærerinden spørger, er det altid G., der rækker hånden op først
Dra så långt vägen räcker!
Gå ad Pommern til!, Gå ad hækkenfeldt til!
Det räcker!
Hold op!; Hold mund!
Det räcker med något: Nu räcker det med bra idéer!
II substantivDer er ikke brug for mere af noget: Nu ikke flere gode idéer!
1. række -
10 räcka
I verbum1. række, være tilstrækkelig lang, nå (ofte med 'ner, upp')Snälla, rara, försök att tänka längre än din näsa räcker!
Kære, søde, prøv nu at se ud over din egen næse! Vær lidt fremsynet!U. tror ikke, at der er nok mad til så mange gæsterTack, det räcker!
Tak, det rækker, tak, ikke mere! (om fx mad)Räck mig manuset är du snäll! (Räck över manuset är du snäll!)
Vil du ikke lige række mig manuskriptet!När fröken frågar, är det alltid Gunilla som först räcker upp handen
Når lærerinden spørger, er det altid G., der rækker hånden op førstSærlige udtryk:Dra så långt vägen räcker!
Gå ad Pommern til!, Gå ad hekkenfeldt til!Det räcker!
Hold op!; Hold mund!Det räcker med något: Nu räcker det med bra idéer!
Der er ikke brug for mere af noget: Nu ikke flere gode idéer!II substantiv1. række -
11 dra
uregelmæssigt verbum1. trække, slæbe m.m.Hun har trukket tæppet (dynen) (op) over hovedet og lader som om hun sover
2. bevæge sig, flytte sig, gå, rejse m.m.Vi drager (tager) aftsted til M. hver vinter
Jeg sa' til ham, at han skulle forsvinde (gå ad helvede til)
4. kræve/bruge5. trække/blæse6. trække, give smag til noget7. trække, tegne m.m.Dra en låt; Dra en historia
Spille en melodi; Fortælle en historie
Tage nogen ved næsen, snyde nogen
-
12 dra
uregelmæssigt verbum1. trække, slæbe m.m.Hun har trukket tæppet (dynen) (op) over hovedet og lader som om hun sover2. bevæge sig, flytte sig, gå, rejse m.m.Vi drager (tager) aftsted til M. hver vinterJeg sa´ til ham, at han skulle forsvinde (gå ad helvede til)4. kræve/bruge5. trække/blæse6. trække, give smag til noget7. trække, tegne m.m.Særlige udtryk:Dra en låt; Dra en historia
Spille en melodi; Fortælle en historieTage nogen ved næsen, snyde nogen -
13 тянуть
vb. drage, hale, hive, rykke, slæbe, snuppe, trække* * *vt, viipf1 ipf.t.trække, hive, hale (i); stramme2 ipf.t.drive (sølv o.a.)3 ipf.t.trække, spænde ud (ledninger o.a.)4 ipf.t.trække, slæbe (på), hale afsted; trække med5 ipf.t.drage\тянутьк ответу drage til ansvar6 ipf.t.strække, række (frem)7 ipf.t.upers f eks8 ipf.t.trække i langdrag, trække ud; smøle med9pfпотянутьveje10 на + akkpfno-række til ngt. -
14 ziehen
nach Kopenhagen ziehen flytte til København;den Hut ziehen tage hatten af (a fig);den Kürzeren ziehen trække det korteste strå;die Konsequenzen ziehen drage ( oder tage) konsekvenserne;Nutzen aus etwas ziehen drage nytte af ngt.;zur Rechenschaft (Verantwortung) ziehen drage til regnskab (ansvar);nach sich ziehen fig have til følge;es zieht det trækker;den Tee ziehen lassen lade teen trække;sich ziehen trække sig; Holz: kaste sig;sich in die Länge ziehen trække ud -
15 дотянуть
до + genpfipfдотягивать1 vttrække, slæbe (helt til best.st.); komme trækkende med, slæbende påдотянуть руку до потолка strække, række armen opad, så hånden rører ved loftet; дотянутьтрубопровод до вода føre rørledningen helt frem til fabrikken2 viklare sig, nå, slæbe sig, slå sig igennem til ngtдотянуть до росплаты klare sig igennem til næste lønningsdag, holde ud til den /. -
16 langa
verbumGaraget brann, men alla hjälpte till att langa vatten
Der var ild i garagen, men alle hjalp med at række spande med vand til hinanden
2. sælge sprit eller stoffer ulovligt (hverdagssprog/slang)3. give/række noget til nogen (hverdagssprog/slang)Langa hit mjölken!
Giv mig mælken!
4. kaste/smide noget der er tungtLanga in skräpet i skåpet, langa upp kofferten på bagagehyllan
Smide skidtet ind i skabet, smide kufferten op på bagagehylden
-
17 langa
verbumGaraget brann, men alla hjälpte till att langa vatten
Der var ild i garagen, men alle hjalp med at række spande med vand til hinanden2. sælge sprit eller stoffer ulovligt (hverdagssprog/slang)3. give/række noget til nogen (hverdagssprog/slang)Langa hit mjölken!
Giv mig mælken!4. kaste/smide noget der er tungtLangainskräpet i skåpet, langauppkofferten på bagagehyllan
Smide skidtet ind i skabet, smide kufferten op på bagagehylden -
18 strain
I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner* * *I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner -
19 уйти
vi pf1ipfуходить1 gå (bort, sin vej), tage afsted; køre; bryde opуйти в море stikke til søs ell. havs; уйтивперёд komme foran; уйтидомой gå hjem2 из, om, c + genforlade, melde sig ud, trække sig tilbage fra, udtræde af ngt3 f eksуйти в отставку træde tilbage, gå på pension\уйтина отдых trække sig tilbage til sit otium; уйтина пенсию gå på pension; уйтиc работы fratræde (sin stilling), rejse4 om + genredde sig, slippe fra ngt, undgå, undslippe ngt5 forløbe, gå, hengå, svinde6 на + akk(med)gå til ngt; skulle bruges, blive brugt til ngt7 в + akkgå, rage, stikke ned ell. ind i ngt8 в + akkfordybe sig i, gå op i ngtуйти в себя trække sig ind i sig selv; gå i sine egne tanker9 koge, løbe over10 f eksчасы ушли на пять минут (вперёд) uret er fem min. foran, uret går fem min. for stærkt. -
20 eke out
1) (to make (a supply of something) last longer eg by adding something else to it: You could eke out the meat with potatoes.) få til at række; få til at slå til2) (to manage with difficulty to make (a living, livelihood etc): The artist could scarcely eke out a living from his painting.) klare dagen og vejen; få til at løbe rundt* * *1) (to make (a supply of something) last longer eg by adding something else to it: You could eke out the meat with potatoes.) få til at række; få til at slå til2) (to manage with difficulty to make (a living, livelihood etc): The artist could scarcely eke out a living from his painting.) klare dagen og vejen; få til at løbe rundt
См. также в других словарях:
tildække — til|dæk|ke vb., r, de, t … Dansk ordbog
tiltrække — til|træk|ke vb., r, tiltrak, tiltrukket (foran fælleskønsord tiltrukken el. tiltrukket), tiltrukne (jf. §31 34); en tiltrukken el. tiltrukket folkemængde; et tiltrukket insekt; tiltrukne gardiner … Dansk ordbog
opvække — op|væk|ke vb., r, de el. opvakte, opvækket el. opvakt (vække til live; vække til handling; fremkalde) … Dansk ordbog
vække — I væk|ke 1. væk|ke vb., r, de, t; vil du vække mig kl. 7? II væk|ke 2. væk|ke vb., r, de el. vakte, vækket el. vakt; vække forargelse; vække opsigt; vække til live … Dansk ordbog
tække — I tæk|ke 1. tæk|ke sb. (fk. el. itk.) (evne til at virke tiltrækkende på andre); have tække II tæk|ke 2. tæk|ke vb., r, de, t, i sms. tække , fx tækkehalm, tækkerør; tække et hus … Dansk ordbog
afdække — af|dæk|ke vb., r, de, t (fjerne et dække; afsløre; dække noget til) … Dansk ordbog
tilhylle — til|hyl|le vb., r, de, t (dække til, skjule); tilhylle sit ansigt … Dansk ordbog
tildrage — til|dra|ge vb., r, tildrog, tildraget; tildrage sig (ske, hænde; tiltrække sig) … Dansk ordbog
Backgammon — er et Brætspil, der spilles af to spillere og består af 1 spillebræt, 2 x 15 brikker, 2 terninger (eventuelt 2 terninger til hver spiller) samt en satsningsterning. Regler Hver spiller har 15 brikker hver. Opstilling: 10 2 brikker på Række 1 til… … Danske encyklopædi
List of works by Hans Christian Andersen — Published works by Hans Christian Andersen, (the list has been supplemented with a few important posthumous editions of his works; the year given in each entry refers to the first Danish edition):*Ungdoms Forsøg (First attempts) by Villiam… … Wikipedia
Politisk parti — Partierne er ikke nævnt i grundloven, der udgør rammen for det politiske system i Danmark. Alligevel spiller de en stor rolle i det politiske liv. Spillereglerne og betingelserne i politik er i Danmark, som i mange andre lande, andet og mere end… … Danske encyklopædi