-
81 virgin
1. noun1) Jungfrau, dieshe/he is still a virgin — sie ist noch Jungfrau/er ist noch unschuldig
2)2. adjectivethe [Blessed] Virgin [Mary] — (Relig.) die [Heilige] Jungfrau [Maria]
1) (chaste) jungfräulich3)* * *['və:‹in](a person, especially a woman, who has had no sexual intercourse: She was still a virgin when she married.) die Jungfrau- academic.ru/80413/virginal">virginal- virginity* * *vir·gin[ˈvɜ:ʤɪn, AM ˈvɜ:r-]I. n2. REL▪ the V\virgin [Mary] die Jungfrau [Maria]II. adj inv, attr1. (chaste) jungfräulich, unberührt\virgin territory Neuland nt\virgin sheet of paper unbeschriebenes Blatt4. (untreated products)\virgin olive oil kalt gepresstes Olivenöl* * *['vɜːdZɪn]1. nJungfrau fthe Virgin Mary —
he's still a virgin — er ist noch unschuldig
she's a political virgin — sie ist in der Politik noch unbeleckt
2. adjgirl, woman jungfräulich, unberührt; (fig) forest, land unberührt; freshness rein; snow jungfräulich, unberührtthe Virgin Queen — Königin Elisabeth I.
to be virgin territory ( for sb) — Neuland nt (für jdn) sein
* * *A s1. a) Jungfrau f:she is still a virgin sie ist noch Jungfraub) männliche Jungfrau:he is still a virgin er ist noch unschuldig2. RELa) the Virgin Mary die Jungfrau Maria;the Blessed Virgin die Heilige Jungfraub) MAL etc Madonna f3. ZOOL unbegattetes WeibchenB adj1. jungfräulich, unberührt (beide auch fig Schnee etc):virgin queen ZOOL unbefruchtete (Bienen)Königin;virgin forest Urwald m;a) jungfräulicher Boden, ungepflügtes Land,2. jungfräulich (Keuschheit etc), verschämt, schüchtern (Zurückhaltung etc)3. TECHa) rein, unvermischt (Elemente, Stoffe)b) gediegen, jungfräulich (Metalle)c) aus erster Pressung (Öle):virgin oil Jungfernöl n;virgin wool Schurwolle f4. erst(er, e, es), erstmalig, Jungfern…:virgin to sorrows (noch) unbekümmert* * *1. noun1) Jungfrau, dieshe/he is still a virgin — sie ist noch Jungfrau/er ist noch unschuldig
2)2. adjectivethe [Blessed] Virgin [Mary] — (Relig.) die [Heilige] Jungfrau [Maria]
1) (chaste) jungfräulich2) (untouched, unspoiled) unberührt [Land, Wälder]; jungfräulich [Schnee]; makellos [Weiß]3)* * *n.Jungfrau -en f. -
82 Virgo
noun* * *Vir·go[ˈvɜ:gəʊ, AM ˈvɜ:rgoʊ]* * *['vɜːgəʊ]nJungfrau fhe's (a) Virgo — er ist Jungfrau
* * *A s ASTRON, ASTROL Jungfrau f (Sternbild und Tierkreiszeichen):be a Virgo (eine) Jungfrau seinB adj ASTROL Jungfrau…:be Virgo (eine) Jungfrau sein* * *noun, pl. Virgos (Astrol., Astron.) die Jungfrau* * *n. -
83 Water Bearer
-
84 zodiacal
zo·dia·cal[zəʊˈdaɪəkəl, AM zoʊˈ-]\zodiacal sign Tierkreiszeichen nt, Sternzeichen nt* * ** * *adj.Tierkreis- präfix. -
85 sign of the zodiac
n.Sternbild des Tierkreiszeichens n.Tierkreiszeichen n. -
86 zodiac
zo·di·ac [ʼzəʊdiæk, Am ʼzoʊ-] nthe \zodiac der Zodiakus fachspr, der Tierkreis; -
87 zodiacal
zodiakal fachspr, Tierkreis-;\zodiacal sign Tierkreiszeichen nt, Sternzeichen nt -
88 Jungfrau
Jung·frau [ʼjʊŋfrau] f1) ( Frau vor ihrem ersten Koitus) virgin;die \Jungfrau Maria the Virgin Mary;die \Jungfrau von Orléans Joan of Arc, the Maid of Orleans;die Heilige \Jungfrau the Holy [or Blessed] Virgin;die Eiserne \Jungfrau hist the Iron Maiden\Jungfrau sein to be a VirgoWENDUNGEN:zu dem Job kam sie wie die \Jungfrau zum Kinde the job just fell into her lap -
89 Löwe
Lö·we [ʼlø:və] mim Zeichen des \Löwen geboren werden to be born under Leo;[ein] \Löwe sein to be a Leo -
90 Skorpion
Skor·pi·on <-s, -e> [skɔrʼpi̭o:n] m1) zool scorpion(im \Skorpion Geborener) Scorpion;ein \Skorpion sein to be a Scorpio -
91 Waage
Waa·ge <-, -n> [ʼva:gə] feine \Waage a pair n sing of scales[eine] \Waage sein to be a Libra[n]WENDUNGEN:Vor- und Nachteile halten sich die \Waage the advantages and disadvantages are roughly equal -
92 Schütze
'ʃytsəm1) tireur m2) (Tierkreiszeichen) ASTR sagittaire mSchütze<-n, -n> Substantiv Maskulin, Feminin -
93 Wassermann
'vasərmanm(Tierkreiszeichen) ASTR Verseau mWassermann -
94 Widder
-
95 Zeichen
n <-s, ->1) знак; сигналmathemátische Zéíchen — математические знаки [символы]
zum [als] Zéíchen méíner Tréúe — как знак моей верности
in den Baum ein Zéíchen schnéíden* — вырезать знак на дереве
j-m ein verábredetes Zéíchen gében* — подать кому-л условный знак [сигнал]
2) признак, примета3) мед симптом4) знак, знамение, предзнаменованиеein böses Zéíchen — недоброе [дурное] предзнаменование
5) сокр Tierkreiszeichen, Sternzeichen знак зодиакаSie ist im Zéíchen des Wássermannes gebóren. — Она родилась под знаком Водолея.
ein Zéíchen sétzen — дать толчок чему-л
die Zéíchen der Zeit — знамение времени
die Zéíchen stéhen auf Sturm — конфликт неизбежен
únter éínem glücklichen Zéíchen gebóren sein высок — родиться под счастливой звездой
im [únter] dem Zéíchen von etw. stéhen* высок — проходить [находиться] под каким-л знаком
-
96 зодиакальный знак
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > зодиакальный знак
-
97 Fisch
ры́ба. die Fische Tierkreiszeichen, Sternbild Ры́бы wie ein Fisch im Wasser как ры́ба в воде́. stumm wie ein Fisch sein быть немы́м как ры́ба. die Fische füttern sich übergeben страда́ть морско́й боле́знью. Fisch will schwimmen bei Durst nach Fischgerichten ры́ба пла́вать лю́бит, по́сле ры́бы хо́чется пить. kleine Fische Kleinigkeiten пустяки́, ме́лочи f. ein großer Fisch wichtige Pers ва́жная пти́ца, больша́я ши́шка. faule Fische Lügen увёртки, отгово́рки. weder Fisch noch Fleisch ни ры́ба ни мя́со. sich abmühen wie der Fisch auf dem Trocknen би́ться как ры́ба об лёд <как ры́ба, вы́брошенная на бе́рег> -
98 Stier
2) Tierkreiszeichen Теле́ц. jd. ist im Zeichen des Stieres geboren кто-н. роди́лся под созве́здием Тельца́ brüllen wie ein Stier ревмя́ реве́ть, кри́ком крича́ть. den Stier bei den Hörnern packen < fassen> брать взять быка́ за рога́ -
99 Zeichen
1) Kennzeichen знак. Merkzeichen auch ме́тка, поме́тка, отме́тка. Brandzeichen клеймо́, тавро́. Wäschezeichen ме́тка. Lesezeichen закла́дка. sich an einer Stelle im Buch ein Zeichen machen ме́тить по- <отмеча́ть/-ме́тить > себе́ како́е-н. ме́сто в кни́ге, де́лать с- поме́тку <отме́тку> в кни́ге. ein Stück Papier als Zeichen ins Buch legen испо́льзовать ipf/pf клочо́к бума́ги вме́сто закла́дки в кни́ге2) Symbol знак. Interpunktionszeichen знак препина́ния. Zeichen setzen ста́вить по- <расставля́ть/-ста́вить > зна́ки препина́ния. zum < als> Zeichen v. etw. в знак чего́-н. zum Zeichen der Zustimmung nicken в знак согла́сия. zum Zeichen, daß … в знак <в доказа́тельство> того́, что … ein Lorbeerzweig als Zeichen des Sieges ла́вровая ветвь как си́мвол побе́ды | das Zeichen des Kreuzes machen твори́ть /co- кре́стное зна́мение3) Hinweis, Signal знак, сигна́л. jdm. ein Zeichen geben (по)дава́ть/(-)да́ть знак <сигна́л> кому́-н. das Auto gab Zeichen mit den Scheinwerfern [mit der Hupe] маши́на просигна́лила фа́рами [гудко́м]. sich durch Zeichen verständigen объясня́ться объясни́ться зна́ками. das Zeichen zu etw. geben zum Aufbruch, Start, Halten (по)дава́ть/- знак <сигна́л> к чему́-н.5) Anzeichen, Symptom при́знак. sein Verhalten ist ein Zeichen von Unsicherheit его́ поведе́ние свиде́тельствует о его́ неуве́ренности <явля́ется при́знаком неуве́ренности>6) Medizin симпто́м7) Vorzeichen, Omen предзнаменова́ние, знак. wenn nicht alle Zeichen trügen по всем да́нным / всё говори́т за то, что … nehmen wir es als ein gutes Zeichen! бу́дем счита́ть э́то хоро́шим предзнаменова́нием <зна́ком>!8) Tierkreiszeichen знак зодиа́ка, (зодиака́льное) созве́здие. die Sonne steht im Zeichen des Krebses со́лнце [он] нахо́дится в созве́здии Ра́ка. er ist im Zeichen des Steinbocks geboren он роди́лся под зна́ком Козеро́га ein Zeichen der Zeit зна́мение вре́мени. im Zeichen v. etw. stattfinden, vor sich gehen под зна́ком чего́-н. die Reise stand unter einem glücklichen Zeichen путеше́ствие проходи́ло под счастли́вой звездо́й. seines Zeichens von Beruf по профе́ссии. er ist seines Zeichens Schneider он по профе́ссии портно́й. es geschehen noch Zeichen und Wunder! чудеса́ да и то́лько ! -
100 Zwilling
1) близне́ц. umg двойня́шка. jd. ist ein Zwilling im Tierkreiszeichen Zwilling geboren кто-н. роди́лся под созве́здием Близнецо́в
См. также в других словарях:
Tierkreiszeichen — Tierkreis Schema h … Deutsch Wikipedia
Tierkreiszeichen — das Tierkreiszeichen, (Aufbaustufe) im Tierkreis liegendes Himmelszeichen Synonym: Sternzeichen Beispiel: Sein Tierkreiszeichen ist Wassermann … Extremes Deutsch
Tierkreiszeichen — Sternbild; Sternzeichen * * * Tier|kreis|zei|chen 〈n. 14〉 Sternbild im Tierkreis; Sy Zodiakalzeichen, Himmelszeichen, Sternzeichen * * * Tier|kreis|zei|chen, das (Astron., Astrol.): 1. Tierkreissternbild. 2. Abschnitt der Ekliptik, der den Namen… … Universal-Lexikon
Tierkreiszeichen — Tier·kreis|zei·chen das ≈ Sternzeichen || Abbildung unter ↑Sternzeichen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tierkreiszeichen — Tier|kreis|zei|chen … Die deutsche Rechtschreibung
Virgo (Tierkreiszeichen) — Die Tierkreiszeichen, umgangssprachlich auch Sternzeichen genannt, teilen den Jahreslauf der Sonne in zwölf Abschnitte zu 30 Grad. Ihre Namen beruhen auf den zwölf Sternbildern des Zodiaks (Tierkreis), mit denen sie einmal deckungsgleich waren,… … Deutsch Wikipedia
Tibetische Tierkreiszeichen — Die tibetische Aufteilung der Ekliptik in 12 Tierkreiszeichen (rot) und 27 Mondhäuser (blau) Die zwölf Tibetischen Tierkreiszeichen (tib.: khyim bcu gnyis) ergeben sich durch die Aufteilung der Ekliptik in zwölf gleich große Teile und bilden… … Deutsch Wikipedia
Stier (Tierkreiszeichen) — Venus als Herrscherin des Zeichens Stier (Stich von Hans Sebald Beham 1539) … Deutsch Wikipedia
Waage (Tierkreiszeichen) — Die Waage in einem Werk des Regiomontanus … Deutsch Wikipedia
Widder (Tierkreiszeichen) — Mars als Herrscher des Zeichens Widder (Stich von Hans Sebald Beham 1539) … Deutsch Wikipedia
Fische (Tierkreiszeichen) — Die durch eine Schnur verbundenen Fische (mittelalterliche Buchillustration) Astrologisches Symbol der Fische … Deutsch Wikipedia