-
61 beastly
1) (like a beast.) zverský2) (disagreeable: What a beastly thing to do!) hnusný* * *• zvierací• surový• brutálny -
62 befall
[bi'fo:l]past tense - befell; verb(to happen to (a person or thing): A disaster has befallen her.) postihnúť* * *• prihodit sa• postihnút (koho) -
63 being
1) (existence: When did the Roman Empire come into being?) vznik2) (any living person or thing: beings from outer space.) bytosť, tvor* * *• tvor• pretože• jestvovanie• bytost• bytie• lebo -
64 between
[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) medzi2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) medzi3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) medzi4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) medzi•* * *• medzi dvomi• medzi -
65 booster
1) (a person or thing that boosts: That was a real morale booster for me (= That made me feel more cheerful and optimistic).) povzbudenie2) (a device for increasing power, force etc: I've fixed a booster on the TV aerial to improve the signal.) zosilňovač3) (the first stage of a rocket that works by several stages.) prvý stupeň rakety* * *• zdroj prídavnej energie• zlodej v obchodoch• zosilovac• retranslacná stanica• rozbuška• plniaci kompresor• pomocný parný stroj• podporovatel -
66 boundary
plural - boundaries; noun1) (an often imaginary line separating one thing from another: the boundary between two towns.) rozmedzie2) ((in cricket) a hit which crosses the boundary line round the field, scoring four runs or six runs.) hod za pomedznú čiaru* * *• hranicný• hranica• pole• medzný• medza• okrajový -
67 bush
[buʃ]1) (a growing thing between a tree and a plant in size: a rose bush.) krík2) ((in Australia, Africa etc) wild uncultivated country.) buš•- bushy* * *• ker• krovie• krík -
68 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) pri, vedľa2) (past: going by the house.) pozdĺž, vedľa3) (through; along; across: We came by the main road.) po, cez, krížom4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.)6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.)7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do8) (during the time of.) počas9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) o10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) na11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) na, po12) (in respect of: a teacher by profession.) z2. adverb1) (near: They stood by and watched.) vedľa, blízko2) (past: A dog ran by.) okolo, tadiaľ3) (aside; away: money put by for an emergency.) bokom•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) obísť- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *• vedla• pri• blízko• do• cím• prostredníctvom• podla• pomocou• kým• od• okolo• o -
69 choice
[ ois]1) (an act or the power of choosing: You have no choice - you must do it.) voľba2) (a thing chosen: Which car was your original choice?) voľba* * *• volba• výber• vybraný -
70 choose
[ u:z]past tense - chose; verb1) (to take (one thing rather than another from a number of things) according to what one wants: Always choose (a book) carefully.) vybrať si2) (to decide (on one course of action rather than another): If he chooses to resign, let him do so.) rozhodnúť sa•* * *• volit• vyberat• vybrat si• zvolit• zvolit si• rozhodnút sa -
71 clipping
noun (a thing clipped off or out of something, especially a newspaper: She collects clippings about the royal family.) výstrižok* * *• ústrižok• vystrihovanie• výstrižok• potlac. zobrazenie• odrezaný -
72 composition
[kompə'ziʃən]1) (something composed, eg music: his latest composition.) skladba2) (the act of composing: the difficulties of composition.) komponovanie3) (an essay written as a school exercise: The children had to write a composition about their holiday.) kompozícia4) (the parts of which a thing is made: Have you studied the composition of the chemical?) zloženie* * *• zloženie• zlúcenina• skladba• kompozícia -
73 concentrate
['konsəntreit]1) (to give all one's energies, attention etc to one thing: I wish you'd concentrate (on what I'm saying).) sústrediť sa2) (to bring together in one place: He concentrated his soldiers at the gateway.) sústrediť3) (to make (a liquid) stronger by boiling to reduce its volume.) koncentrovať•- concentration* * *• sústredit (sa)• sústredit• koncentrovat• koncentrovat (sa) -
74 conductor
1) (a thing that conducts heat or electricity: Copper is a good conductor of heat.) vodič2) (a director of an orchestra, choir etc.) dirigent, -ka3) ((feminine conductress) a person who collects fares on a bus etc: a bus conductor.) sprievodca4) ((American) a guard on a train.) sprievodca* * *• vodic• vodca• zberac• sprievodca• dirigent -
75 contact
['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) styk2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) spojenie3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) známosť4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) kontakt5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) podozrivý z nákazy6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) spojenie2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) spojiť sa* * *• spoj• styk• dotyk• dat sa do styku• kontakt• kontaktovat -
76 contrast
1. verb1) (to show marked difference from: His words contrast with his actions.) byť v rozpore (s)2) (to compare so as to show differences: Contrast fresh and frozen vegetables and you'll find the fresh ones taste better.) porovnať2. noun1) (difference(s) in things or people that are compared: The contrast between their attitudes is very marked.) kontrast2) (a thing or person that shows a marked difference (to another): She's a complete contrast to her sister.) opak* * *• byt v rozpore• protiklad• rozdiel• postavit proti• kontrast• líšit sa• opak• odrážat sa -
77 controller
noun (a person or thing that controls: an air-traffic controller.) kontrolór; regulátor* * *• vrchný úctovník• inšpektor• dispecer• regulátor• riadiaci prístroj• riadiaca jednotka• radic• riadiaci obvod• ovládací pult (skrinka)• podnikový hospodár• kormidlo• kontrolér• kontrolór• operátor -
78 convert
1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) premeniť2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) obrátiť (na)2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) konvertita, -ka3. noun(a car with a folding or detachable top.) kabriolet* * *• premenit• previest• prebudovat• prevádzat• konvertovat• menit• obrátit -
79 conveyor
-
80 counterpart
(a person or thing equivalent to another in position etc: American teenagers and their British counterparts.) náprotivok* * *• náprotivok
См. также в других словарях:
thing — W1S1 [θıŋ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(idea/action/feeling/fact)¦ 2¦(object)¦ 3¦(situation)¦ 4¦(nothing)¦ 5¦(person/animal)¦ 6¦(make a comment)¦ 7 the thing is 8 the last thing somebody wants/expects/needs etc 9 last thing … Dictionary of contemporary English
thing — [ θıŋ ] noun count *** ▸ 1 object/item ▸ 2 action/activity ▸ 3 situation/event ▸ 4 fact/condition ▸ 5 aspect of life ▸ 6 idea/information ▸ 7 something not specific ▸ 8 someone/something young you like ▸ + PHRASES 1. ) an object or ITEM. This… … Usage of the words and phrases in modern English
Thing — (th[i^]ng), n. [AS. [thorn]ing a thing, cause, assembly, judicial assembly; akin to [thorn]ingan to negotiate, [thorn]ingian to reconcile, conciliate, D. ding a thing, OS. thing thing, assembly, judicial assembly, G. ding a thing, formerly also,… … The Collaborative International Dictionary of English
Thing — may refer to:In philosophy: * An object (philosophy), being, or entity * Thing in itself (or noumenon ), the reality that underlies perceptions, a term coined by Immanuel KantIn history: * Thing (assembly), also transliterated as ting or þing , a … Wikipedia
thing — 1 matter, concern, business, *affair 2 Thing, object, article are comprehensive terms applicable to whatever is apprehended as having actual, distinct, and demonstrable existence. They vary, however, in their range of application. Thing is the… … New Dictionary of Synonyms
thing — thing1 [thiŋ] n. [ME < OE, council, court, controversy, akin to Ger ding, ON thing (orig. sense, “public assembly,” hence, “subject of discussion, matter, thing”) < IE * tenk , to stretch, period of time < base * ten , to stretch >… … English World dictionary
thing — (n.) O.E. þing meeting, assembly, later entity, being, matter (subject of deliberation in an assembly), also act, deed, event, material object, body, being, from P.Gmc. *thengan appointed time (Cf. O.Fris. thing assembly, council, suit, matter,… … Etymology dictionary
thing — [n1] something felt, seen, perceived affair, anything, apparatus, article, being, body, business, circumstance, commodity, concept, concern, configuration, contrivance, corporeality, creature, device, element, entity, everything, existence,… … New thesaurus
Thing — Thing, Ting Ting, n. [Dan. thing, ting, Norw. ting, or Sw. ting.] In Scandinavian countries, a legislative or judicial assembly; used, esp. in composition, in titles of such bodies. See {Legislature}, Norway. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Thing — Sn Volks und Gerichtsversammlung der Germanen erw. obs. (18. Jh.) Stammwort. Die Volksversammlung hieß ahd. ding, as. thing, das in normaler Entwicklung mit Bedeutungsveränderung nhd. Ding ergeben hat. Vermutlich wegen dieser… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
thing — ► NOUN 1) an inanimate material object. 2) an unspecified object. 3) (things) personal belongings or clothing. 4) an action, activity, concept, or thought. 5) (things) unspecified circumstances or matters: how are things? 6) … English terms dictionary