-
41 Weigh
v. trans.Weigh in the scales: Ar. and P. ἱστάναι.Weigh one set of pleasures against another: P. ἡδέα πρὸς ἡδέα ἱστάναι (Plat., Prot. 356B).Let him repeat another sentence and weigh it against mine: Ar. ἀλλʼ ἕτερον εἰπάτω τι κἀντιστησάτω (Ran. 1389).Casting eyes on two and weighing them in his hands: V. δισσούς γʼ ἀθρήσας κἀπιβαστάσας χεροῖν (Eur., Cycl. 379).V. intrans.Have a certain weight: P. ἔχειν σταθμόν.To weigh forty talents: P. ἔχειν τεσσαράκοντα τάλαντα σταθμόν (Thuc. 2, 13).Weigh a mina: P. ἄγειν μνᾶν (Dem. 617).Have weight, influence: P. and V. ῥοπὴν ἔχειν, δύναμιν ἔχειν (Eur., Phoen. 440).When they have seen that all else has weighed less with you than the law: P. πάντα τἄλλα παρʼ ὑμῖν ἑορακότες ἀσθενέστερα τοῦ νόμου γεγενημένα.Be weighted with: V. βρίθειν (or pass.) (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Weigh
-
42 conveyancing
noun (the branch of the law dealing with transfer of property.) μεταβίβαση ακινήτου -
43 lawless
adjective (paying no attention to, and not keeping, the law: In its early days, the American West was full of lawless men.) άνομος, παράνομος -
44 outlaw
-
45 Like
adj.Resembling: P. and V. ὁμοῖος (dat.), προσφερής (dat.), Ar. and V. ἐμφερής (dat.) (also Xen.), εἰκώς (dat.) (rare P.), V. προσεμφερής (Eur., frag.) (also Xen. but rare P.) (dat.), ἀλίγκιος (Æsch., P.V. 449), P. προσεοικώς (dat.).Nearly like: P. παρόμοιος (dat.), παραπλήσιος (dat.), Ar. and P. προσόμοιος (dat.).Just like: P. and V. ἀδελφός (gen. or dat.) (Plat.).In like manner: see Similarly.Alike: P. and V. ὁμοῖος.Like cleave to like: P. ὁ ὁμοῖος τῷ ὁμοίῳ (Plat., Gorg. 510B).Equal: P. and V. ἴσος.Nearly equal: P. παραπλήσιος.Be like: P. and V. ἐοικέναι (dat.) (rare P.), ὁμοιοῦσθαι (dat.), ἐξομοιοῦσθαι (dat.), V. πρέπειν (dat.), Ar. and V. προσεικέναι (dat.) (προσέοικα), εἰκέναι (dat.) (ἔοικα); see Resemble.Made like: use also V. ἐξῃκασμένος (dat.), κατεικασθείς (dat.).Be like to: see Likely.There is nothing like hearing the law itself: P. οὐδὲν οἷον ἀκούειν αὐτοῦ τοῦ νομου (Dem. 529).——————adv.In the manner of: P. and V. δίκην (gen.), P. ἐν τρόπῳ (gen.), V. ἐν τρόποις (gen.), τρόπον (gen.).It was like a woman to: V. πρὸς γυναικός ἦν (with infin.) (Æsch., Ag. 1636), same construction in Ar. and P.——————v. trans.Regard with liking: P. and V. φιλεῖν, στέργειν, P. ἀγαπᾶν, ἡδέως ἔχειν (dat.).Put up with: P. and V. ῥᾳδίως φέρειν (acc.).I should like to ask: P. ἡδέως ἂν ἐροίμην, same construction in V.Would you like me to tell you: P. and V. βούλει σοὶ εἴπω (aor. subj.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Like
-
46 Relax
v. trans.If for moment we relax our precautions: P. εἰ ἀφαιρήσομέν τι καὶ βραχὺ τῆς τηρήσεως (Thuc. 7, 13).Relax one's anger: Ar. ὀργῆς ἀνιέναι, V. ὀργῆς ἐξανιέναι.The law is relaxed: V. ὁ νόμος ἀνεῖται (Eur., Or. 941).Do not relax your hold of the common interests: μὴ... τοῦ κοινοῦ τῆς σωτηρίας ἀφίεσθε (Thuc. 2, 60).My limbs are relaxed: V. λύεται... μέλη (Eur., Hec. 438).They were sleeping all with their limbs relaxed: V. ηὗδον δὲ πᾶσαι σώμασιν παρειμέναι (Eur., Bacch. 683).Relax one's efforts through cowardice: P. μαλακίζεσθαι, Ar. and P. μαλθακίζεσθαι (Plat.).Enervate: Ar. and P. θρύπτειν (rare in act.), P. διαθρύπτειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Relax
-
47 contempt
[kən'tempt]1) (very low opinion; scorn: She spoke with utter contempt of her husband's behaviour.) περιφρόνηση2) (disregard for the law.) απείθεια•- contemptibly
- contemptuous
- contemptuously -
48 healthy
1) ((generally) having good health: I'm rarely ill - I'm really a very healthy person; My bank balance is healthier now than it used to be.) υγιής2) (causing or helping to produce good health: a healthy climate.) υγιεινός3) (resulting from good health: a healthy appetite.) γερός4) (showing a sensible concern for one's own well-being etc: He shows a healthy respect for the law.) υγιής,σωστός -
49 illegal
[i'li:ɡəl](not allowed by the law; not legal: It is illegal to park a car here.) παράνομος- illegality -
50 invoke
[in'vəuk](to appeal to (some power, eg God, the law etc) for help etc.) επικαλούμαι -
51 lawyer
['lo:jə]noun (a person whose work it is to know about and give advice and help to others concerning the law: If you want to make your will, consult a lawyer.) δικηγόρος -
52 offender
noun (a person who offends, especially against the law.) παραβάτης -
53 rabbi
(a Jewish priest or teacher of the law.) ραβίνος -
54 Agreeably
adv.In a friendly way: P. and V. φιλοφρόνως (Plat.).Agreeably to the law: P. τοῖς νόμοις ἀκολούθως (Dem. 1100).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Agreeably
-
55 Code
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Code
-
56 Infringe
v. trans.P. and V. παραβαίνειν. συγχεῖν, ὑπερβαίνειν, P. λύειν, διαλύειν, παρέρχεσθαι, ὑπερπηδᾶν, V. ὑπερτρέχειν, παρεξέρχεσθαι.Infringe the law: P. παρανομεῖν (absol.), or νόμον παρανομεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Infringe
-
57 Infringement
subs.P. σύγχυσις, ἡ.Infringement of the law: P. παρανόμημα, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Infringement
-
58 Nation
subs.Foreign nation: P. and V. ἔθνος, τό.Race: P. and V. γένος, τό, φῦλον, τό.Whole body of citizens: use P. and V. πόλις, ἡ, οἱ πολῖται.The law of nations: P, ὁ κοινὸς ἁπάντων ἀνθρώπων νόμος (Dem. 639).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Nation
-
59 Transgress
v. trans.P. and V. παραβαίνειν, ὑπερβαίνειν, συγχεῖν, P. λύειν, διαλύειν, παρέρχεσθαι, ὑπερπηδᾶν, V. ὑπερτρέχειν, παρεξέρχεσθαι.Transgress the law: P. παρανομεῖν (absol.), or νόμον παρανομεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Transgress
-
60 Transgression
subs.Infringement: P. σύγχυσις, ἡ.Transgression of the law: P. παρανομία, ἡ, παρανόμημα, τό.Sin: P. and V. ἁμαρτία, ἡ, ἀδικία, ἡ, ἀδίκημα, τό (Eur., Ion, 325), κακόν, τό, P. ἁμάρτημα, τό, κακουργία, ἡ, πλημμέλημα, τό, V. ἐξαμαρτία, ἡ, ἀμπλάκημα, τό.Impiety: P. and V. ἀσέβεια, ἡ, V. δυσσέβεια, ἡ.Impious act: P. ἀσέβημα, τό.Transgressions, sins: V. τὰ ἡμαρτημένα.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Transgression
См. также в других словарях:
The Law — Laws Laws n. the first five books of the Old Testament, also called {The Law} and {Torah}. Syn: Pentateuch, Law of Moses, Torah. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
The Law of Ueki — The DVD cover of Volume 1: The Battle Commencement うえきの法則 (Ueki no Hōsoku) … Wikipedia
The Law of Christ — is mentioned in the Bible, in the Epistle to the Galatians: Bear one another s burdens, and so fulfill the law of Christ. (Galatians 6:2, New King James Version). There is also a reference to Christ s law in the First Epistle to the Corinthians,… … Wikipedia
The Law that Never Was — The Law That Never Was: The Fraud of the 16th Amendment and Personal Income Tax is a 1985 book by William J. Benson and Martin J. Red Beckman, which claims that the Sixteenth Amendment to the United States Constitution commonly known as the… … Wikipedia
The Law of Peoples — is American Philosopher John Rawls s work on international relations. First published in 1993 as a short article (1993: Critical Inquiry , no.20), in 1999 it was expanded and joined with another essay The Idea of Public Reason Revisited (1997:… … Wikipedia
The Law (band) — The Law were an English rock group formed in 1991 comprising of ex The Who/The Faces drummer Kenney Jones and former Free/Bad Company singer Paul Rodgers. The two teamed up with the idea of using different supporting musicians, in order to allow… … Wikipedia
The Law is for All — is a collection of Aleister Crowley s commentary on The Book of the Law , the central sacred text of Thelema. It was edited to be a primer of sorts into Crowley s general interpretations about the sometimes opaque text of Liber Legis. For this… … Wikipedia
The Law of Cyber-Space — is a book by Ahmad Kamal, Senior Fellow at the United Nations Institute for Training and Research on the subject of Cyber law.As is explained in its Foreword, this new book is a sequel to the earlier work on “Information Insecurity” published in… … Wikipedia
The Law of Enclosures (film) — The Law of Enclosures is a Canadian drama film, released in 1999. The film was written and directed by John Greyson, and based on the novel The Law of Enclosures by Dale Peck.The novel traced the marital relationship of Henry and Beatrice,… … Wikipedia
The Law Firm — was an hour long reality television series that premiered on NBC on July 28, 2005. In the series, twelve young up and coming trial lawyers competed for a grand prize of $250,000. At the end of each show attorney Roy Black decided which two… … Wikipedia
The Law of the Jungle — is usually an expression that means every one for himself and anything goes (survival of the strongest). However, Rudyard Kipling in The Jungle Book uses it to mean an actual law code used by wolves and other animals in the jungles of India … Wikipedia