Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

(the)+suffering(s)

  • 1 suffering

    noun ((a feeling of) pain or misery: The shortage of food caused widespread suffering; She keeps complaining about her sufferings.) ciešanas
    * * *
    ciešanas

    English-Latvian dictionary > suffering

  • 2 to run the whole gamut of suffering

    tukšot ciešanu kausu līdz mielēm

    English-Latvian dictionary > to run the whole gamut of suffering

  • 3 euthanasia

    [ju:Ɵə'neiziə]
    (the painless killing of someone who is suffering from a painful and incurable illness: Many old people would prefer euthanasia to the suffering they have to endure.) eitanāzija
    * * *
    eitanāzija

    English-Latvian dictionary > euthanasia

  • 4 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) mājas; (auga, dzīvnieka) dzimtene
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) dzimtene; dzimtā vieta
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) patversme; mītne
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) māja
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) māja
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) mājas-; ģimenes-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) iekšējs; iekšzemes-
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) (sportā) laukuma saimnieku-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) mājās; mājup; uz mājām
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) iestāstīt kādam kaut ko; pārliecināt
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about
    * * *
    māja; mājas; dzimtā vieta, dzimtene; izplatības vieta, dzimtene; patversme, mītne; atgriezties mājās; mājas; iekšzemes, iekšējs; uz mājām, mājup

    English-Latvian dictionary > home

  • 5 martyrdom

    noun (the suffering or death of a martyr.) mocības; mocekļa nāve
    * * *
    mocības, mokpilna dzīve

    English-Latvian dictionary > martyrdom

  • 6 pain

    [pein] 1. noun
    (hurt or suffering of the body or mind: a pain in the chest.) sāpes; smeldze
    2. verb
    (to cause suffering or upset to (someone): It pained her to admit that she was wrong.) sāpināt; sāpēt
    - painful
    - painfully
    - painless
    - painlessly
    - painkiller
    - painstaking
    - a pain in the neck
    - take pains
    * * *
    smeldze, sāpes; sods; sāpināt; sāpēt

    English-Latvian dictionary > pain

  • 7 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts
    3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums
    6) (a monument in the shape of a cross.) krusts
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubulta pārbaude
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs

    English-Latvian dictionary > cross

  • 8 extremity

    [-'stre-]
    1) (the farthest point: The two poles represent the extremities of the earth's axis.)
    2) (an extreme degree; the quality of being extreme: Their suffering reached such extremities that many died.)
    3) (a situation of great danger or distress: They need help in this extremity.)
    4) (the parts of the body furthest from the middle eg the hands and feet.)
    * * *
    gals; pats gals; galējā robeža, galējība

    English-Latvian dictionary > extremity

  • 9 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) garš
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgs; ilgstošs
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) garš
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgs
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) ilgs; garš
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) sen; sen []
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgi
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) ilgoties
    - longingly
    * * *
    ilgs laiks; ilgoties; garš; ilgs, ilgstošs; tāls, attāls; sens; ilgi; pirms ilgāka laika, sen

    English-Latvian dictionary > long

  • 10 shock

    I 1. [ʃok] noun
    1) (a severe emotional disturbance: The news gave us all a shock.) šoks; trieciens; pārdzīvojums
    2) ((often electric shock) the effect on the body of an electric current: He got a slight shock when he touched the live wire.) šoks; strāvas trieciens
    3) (a sudden blow coming with great force: the shock of an earthquake.) grūdiens
    4) (a medical condition caused by a severe mental or physical shock: He was suffering from shock after the crash.) šoks
    2. verb
    (to give a shock to; to upset or horrify: Everyone was shocked by his death; The amount of violence shown on television shocks me.) šokēt; satriekt; šausmināt
    - shocking
    - shockingly
    - shock-absorber
    II [ʃok] noun
    (a bushy mass (of hair) on a person's head.) (matu) cekuls
    * * *
    cekuls; trieciens; šoks; sasliet statiņus; satriekt, šokēt; dot triecienu; sadurties; statiņš

    English-Latvian dictionary > shock

  • 11 hard

    1. adjective
    1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) ciets
    2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) Viņam grūti izpatikt.
    3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) bargs; stingrs
    4) ((of weather) severe: a hard winter.) (par laika apstākļiem) bargs
    5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) grūts; smags
    6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) (par ūdeni) ciets
    2. adverb
    1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) grūti; smagi; cītīgi
    2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) stipri; spēcīgi
    3) (with great attention: He stared hard at the man.) cieši
    4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) tuvu klāt
    - hardness
    - hardship
    - hard-and-fast
    - hard-back
    - hard-boiled
    - harddisk
    - hard-earned
    - hard-headed
    - hard-hearted
    - hardware
    - hard-wearing
    - be hard on
    - hard at it
    - hard done by
    - hard lines/luck
    - hard of hearing
    - a hard time of it
    - a hard time
    - hard up
    * * *
    ciets; grūts, smags; stiprs, spēcīgs; bargs, stingrs; strādīgs, centīgs; bargs; griezīgs, ass; noteikts, stingrs; alkoholisks, stiprs; ieradumu radošs; nebalsīgs; spēcīgi, stipri; centīgi, cītīgi, enerģiski; grūti, smagi; cieši, stingri; pārlieku, pārmērīgi; tuvu

    English-Latvian dictionary > hard

  • 12 tension

    [-ʃən]
    1) (the state of being stretched, or the degree to which something is stretched: the tension of the rope.) nostiepšana; nospriegojums
    2) (mental strain; anxiety: She is suffering from nervous tension; the tensions of modern life.) spriedze; stress
    * * *
    saspriegšana, savilkšana; saspīlējums; spriegums; spiediens; saspīlēt, saspriegt

    English-Latvian dictionary > tension

  • 13 aftermath

    [-mæƟ]
    noun (the situation etc resulting from an important, especially unpleasant, event: The country is still suffering from the aftermath of the war.) atskaņas; sekas
    * * *
    atāls; atskaņas, atbalss

    English-Latvian dictionary > aftermath

  • 14 whine

    1. verb
    1) (to utter a complaining cry or a cry of suffering: The dog whines when it's left alone in the house.) kaukt; gaudot
    2) (to make a similar noise: I could hear the engine whine.) gaudot
    3) (to complain unnecessarily: Stop whining about how difficult this job is!) gausties; činkstēt
    2. noun
    (such a noise: the whine of an engine.) kaukšana; gaudošana; činkstēšana
    * * *
    smilkstēšana; činkstēšana; gaudošana, svilpšana; smilkstēt; činkstēt; svilpt, gaudot

    English-Latvian dictionary > whine

  • 15 complaint

    1) ((a statement of one's) dissatisfaction: The customer made a complaint about the lack of hygiene in the food shop.) sūdzība
    2) (a sickness, disease, disorder etc: He's always suffering from some complaint or other.) kaite; slimība
    * * *
    sūdzība; kaite, slimība

    English-Latvian dictionary > complaint

  • 16 loss

    [los]
    1) (the act or fact of losing: suffering from loss of memory; the loss (= death) of our friend.) zudums; zaudējums
    2) (something which is lost: It was only after he was dead that we realized what a loss he was.) zaudējums
    3) (the amount (especially of money) which is lost: a loss of 500 pounds.) zaudējums
    * * *
    paspēle, zaudējums

    English-Latvian dictionary > loss

  • 17 mental

    ['mentl]
    1) (of the mind: mental illnesses/disorders.) psihisks; garīgs
    2) (done or made by the mind: mental arithmetic; a mental picture.) gara-; prāta-; galvas-
    3) (for those who are ill in mind: a mental hospital.) psihiatriskā slimnīca
    4) (suffering from an illness of the mind: a mental patient.) psihiski slims cilvēks
    - mentally
    * * *
    garīgi slimais; prāta spējas; zoda; prāta, gara, garīgs; psihisks

    English-Latvian dictionary > mental

  • 18 torture

    ['to: ə] 1. verb
    (to treat (someone) cruelly or painfully, as a punishment, or in order to make him/her confess something, give information etc: He tortured his prisoners; She was tortured by rheumatism/jealousy.) mocīt; spīdzināt
    2. noun
    1) (the act or practice of torturing: The king would not permit torture.) spīdzināšana
    2) ((something causing) great suffering: the torture of waiting to be executed.) mocības
    * * *
    spīdzināšana; mokas; spīdzināt, mocīt; tirdīt, mocīt

    English-Latvian dictionary > torture

  • 19 concussion

    [-ʃən]
    noun (temporary harm to the brain caused by a heavy blow on the head: suffering from concussion.) [] satricinājums
    * * *
    trieciens, satricinājums; kontūzija

    English-Latvian dictionary > concussion

  • 20 effect

    [i'fekt] 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) sekas; rezultāts; ietekme
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) efekts; iespaids
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) panākt; realizēt
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect
    * * *
    rezultāts, sekas; iedarbība, ietekme; efekts, iespaids; nolūks, mērķis; ražošanas jauda, ražotspēja; izpildīt, realizēt

    English-Latvian dictionary > effect

См. также в других словарях:

  • The Suffering — THE SUFFERING:Prison is Hell Разработчик Surreal Software и Midway Games Издатель Encore Software Локализатор Новый Диск Дата выпуска …   Википедия

  • The Suffering — ist eine zweiteilige Computerspielreihe der Firma Surreal Software. Inhaltsverzeichnis 1 The Suffering 1.1 Spielprinzip 1.2 Handlung 1.3 Hinrichtungen …   Deutsch Wikipedia

  • The Suffering — may refer to: * The Suffering (video game), by Midway Games ** , the sequel to the aforementioned game ** The Suffering (film), an upcoming film based on the game * The Suffering (song), by Coheed and Cambria *The Suffering (band), a thrash metal …   Wikipedia

  • The Suffering — Éditeur Midway Games Développeur Surreal Software Date de sortie 2004 Genre Survival horror Mode de jeu Un joueur Plate forme …   Wikipédia en Français

  • The Suffering — Para la canción de Coheed and Cambria, véase The Suffering (canción). The Suffering Desarrolladora(s) Surreal Software Distribuidora(s) Midway Games Diseñador(es) …   Wikipedia Español

  • The Suffering (canción) — «The Suffering» Sencillo de Coheed and Cambria del álbum Good Apollo, I m Burning Star IV, Volume One: From Fear Through the Eyes of Madness Publicación 2005 Formato CD, sencillo de 7 pulgadas Grabación 2005 …   Wikipedia Español

  • The Suffering: Ties That Bind — Разработчик Surreal Software Издатель Midway …   Википедия

  • The Suffering: Los lazos que nos unen — The Suffering: Ties That Bind Desarrolladora(s) Surreal Software Distribuidora(s) Midway Games Plataforma(s) PlayStation 2, Xbox y PC …   Wikipedia Español

  • The Suffering (video game) — Infobox VG title=The Suffering caption= developer=Surreal Software publisher=Midway Games designer=Richard Rouse III (Lead Designer and Writer) Andre Maguire (Lead Level Designer) engine=Riot Engine (Proprietary) released=PlayStation 2, Xbox… …   Wikipedia

  • The Suffering (song) — Infobox Single | Name = The Suffering Artist = Coheed and Cambria from Album = Released = 2005 Format = CD Recorded = 2005 Genre = Alternative rock, Hard rock Length = 4:13 Label = Columbia, Equal Vision Producer = Michael Birnbaum, Chris Bittner …   Wikipedia

  • Christ as the Suffering Redeemer (Mantegna) — Christ as the Suffering Redeemer Artist Andrea Mantegna Year 1488 1500 Type Tempera on panel Dimensions 78 cm × 48 cm (31 in × 19 in) Location …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»