Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

(tenue

  • 1 tenue

    f. (de tenir) 1. време, през което се провежда заседание, събрание; 2. водене, ръководене; поддържане; veiller а la bonne tenue d'un établissement следя за доброто ръководене на учреждение; la tenue de la maison поддържане на къща; 3. държане, поведение, външен вид; avoir de la tenue имам добро държание; bonne tenue en classe добро поведение в клас; 4. дреха, облекло, униформа; se mettre en tenue обличам униформата; tenue de sport спортно облекло; tenue de soirée вечерен тоалет; tenue légère, petite tenue леко облекло; 5. муз. тенуто; 6. стойка при яздене на кон; avoir de la tenue имам добра стойка при яздене; 7. ост. продължителност, трайност, продължение; tout d'une tenue, d'une seule tenue без прекъсване, продължително; 8. икон. стабилност на борсовия курс на акции; 9. авт. способност на автомобил да се движи в права посока и да не се носи встрани, когато сходимостта на гумите е регулирана.

    Dictionnaire français-bulgare > tenue

  • 2 soirée

    f. (de soir) 1. вечер, вечерно време; les soirées d'hiver зимните вечери; 2. соаре, вечеринка; soirée mondaine светско соаре; tenue de soirée вечерно облекло; tenue de soirée de rigueur строго вечерно облекло; 3. вечерно представление (на филм, театрална постановка и др.); projeter un film en soirée правя вечерна прожекция на филм. Ќ Ant. matinée; après-midi.

    Dictionnaire français-bulgare > soirée

  • 3 chaste

    adj. (lat. ecclés. castus "pur de") 1. целомъдрен; девствен, непорочен; 2. лишен от еротизъм. Ќ les chastes sњurs музите; tenue chaste скромно, прилично облекло; un cњur chaste невинно, чисто сърце. Ќ Ant. cynique, débauché, impur, concupiscent, dissolu, impudique, indécent, licencieux; érotique, lascif, libidineux, lubrique, luxurieux, sensuel, sexuel.

    Dictionnaire français-bulgare > chaste

  • 4 convenable

    adj. (de convenir) 1. приличен, приемлив; salaire convenable прилична заплата; tenue convenable прилично облекло; 2. подходящ; удобен. Ќ Ant. inconvenable, malséant, déplacé, incongru, inconvenant, incorrect, inopportun.

    Dictionnaire français-bulgare > convenable

  • 5 curieux,

    se adj. et n. (lat. curiosus "qui а soin de") 1. любопитен; любознателен; 2. странен, забавен, рядък; une curieux,se tenue странно облекло; 3. m., f. любопитен човек, зяпач; 4. m. любопитното, интересното; 5. ост. който е заинтересован, има грижа за нещо; 6. недискретен, прекалено любопитен; 7. m., f. човек, който се интересува от редки предмети, колекционер. Ќ pièce curieux,se рядка вещ; esprit curieux, търсещ, любознателен дух, който се интересува от всичко ново. Ќ Ant. indifférent; commun, banal, ordinaire; discret.

    Dictionnaire français-bulgare > curieux,

  • 6 incorrect,

    e adj. (de in- et correct) 1. неправилен, погрешен; style incorrect, неправилен стил; 2. неприличен, некоректен; tenue incorrect,e неприлично облекло. 3. нелюбезен, груб; être incorrect, avec qqn. неучтив съм с някого. Ќ Ant. correct; fidèle; bon, exact, juste; convenable, courtois, délicat, poli, régulier.

    Dictionnaire français-bulgare > incorrect,

  • 7 irréprochable

    adj. (de in- et reprocher) безупречен, безукорен; непогрешим; écolier irréprochable безупречен ученик; tenue irréprochable безупречно облекло. Ќ Ant. condamnable, défectueux, reprochable.

    Dictionnaire français-bulgare > irréprochable

  • 8 livre1

    m. (lat. liber "feuille de liber") 1. книга; livre1 en feuilles книга на коли; livre1 de classe (d'étude) учебник; livre1 de bord мор. бордова книга; livre1s de commerce търговски книги; livre1 de références книга за справки (справочник); 2. том; 3. търг. книга; inscrire dans le grand livre1 вписвам в главната книга; tenir des livre1s водя търговски книги; livre1 de dépenses разходна книга; livre1 des inventaires инвентарна книга; la tenue des livre1s сметководство. Ќ livre1 de chevet любима (настолна) книга; livre1 d'heures молитвеник; traduire а livre1 ouvert превеждам направо (без речник); livre1 de poche книга с джобен формат; parler comme un livre1 говоря учено, мъдро; livre1 de raison дневник, воден от главата на семейството; livre1 d'or ост. регистър, в който са били записвани със златни букви имената на аристократичните фамилии.

    Dictionnaire français-bulgare > livre1

  • 9 malséant,

    e adj. (de mal3 et séant) лит. непристоен, неблагоприличен, неприятен; tenue malséant,e непристойно държание. Ќ Ant. bienséant, convenable.

    Dictionnaire français-bulgare > malséant,

  • 10 messéant,

    e adj. (de més- et séant) неприличен, непристоен, неуместен; tenue messéant,e неприлично държание. Ќ Ant. bienséant.

    Dictionnaire français-bulgare > messéant,

  • 11 suggestif,

    ve adj. (angl. suggestive, de to suggest "suggérer") 1. който внушава, подбужда, подсказва, вдъхва (мисли, средства и др.); 2. който внушава еротични идеи; tenue suggestif, еротично облекло.

    Dictionnaire français-bulgare > suggestif,

См. также в других словарях:

  • tenue — [ t(ə)ny ] n. f. • 1156 « tenure »; de tenir 1 ♦ (XVIe) Vx Continuité, durée, suite. « Une tenue incroyable dans les idées » (Diderot). Tout d une tenue; d une seule tenue : sans interruption. ♢ (1690) Mus. Émission prolongée d un son. « La tenue …   Encyclopédie Universelle

  • tenue — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que tiene poca intensidad o fuerza: color tenue, luz tenue. Una tenue brisa me acariciaba el pelo. 2. (antepuesto/ pospuesto) Que tiene poco espesor o densidad: Un humo tenue, apenas perceptible, iba… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tenue — (frz., spr. nüh), Haltung; Anzug, Kleidung; en grande tenue, im Gala , Paradeanzug …   Kleines Konversations-Lexikon

  • tênue — adj. 2 g. 1. Pouco espesso, pouco denso. 2. Sutil; leve, ligeiro. 3. Delgado, frágil. 4. Muito pequeno. 5.  [Figurado] Fraco, débil. 6. Que é de pouco valor ou importância; fútil.   ‣ Etimologia: latim tenuis, e   ♦ Grafia em Portugal: ténue …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ténue — adj. 2 g. 1. Pouco espesso, pouco denso. 2. Sutil; leve, ligeiro. 3. Delgado, frágil. 4. Muito pequeno. 5.  [Figurado] Fraco, débil. 6. Que é de pouco valor ou importância; fútil.   ‣ Etimologia: latim tenuis, e   ♦ Grafia no Brasil: tênue …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tenue — (Del lat. tenŭis). 1. adj. Delicado, delgado y débil. 2. De poca sustancia, valor o importancia. 3. Dicho del estilo: sencillo. ☛ V. letra tenue …   Diccionario de la lengua española

  • Tenue — (fr., spr. T nü), 1) Haltung, Führung; 2) Anstand; 3) Kleidung, bes. 4) der Anzug einer Truppe, wie er für bestimmte Arten des Dienstes befohlen wird. Es wird ausgerückt in großer T. (Grande t.) zu Paraden etc., in kleiner T. (Petite t.) zum… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tenue — (franz., spr. tönǖ ), Haltung, Führung; Kleidung; en (grande) t., im Paradeanzug, in Gala; petite t., Dienst , Interimsuniform …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • tenue — / tɛnwe/ agg. [dal lat. tenuis, che ha la stessa radice di tendĕre tendere ]. 1. [di cosa, che è di limitato spessore o intensità: un t. stelo ; un t. velo ] ▶◀ (non com.) esiguo, esile, fine, fino, sottile. ◀▶ doppio, spesso. 2. (estens.) a. [di …   Enciclopedia Italiana

  • tenue — (te nue) s. f. 1°   Tenue de la plume, manière de tenir la plume. 2°   Assiette ferme d un homme à cheval. Il n a point de tenue à cheval.    Cette selle n a point de tenue, il n est pas aisé de se tenir ferme sur cette selle. 3°   Terme de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TENUE — s. f. Il se dit Du temps pendant lequel certaines assemblées se tiennent. Pendant la tenue des états. Durant la tenue du concile. À la dernière tenue des assises.   Il signifie aussi, Assiette ferme d un homme à cheval. C est un homme qui n a… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»