-
61 dearly
dearly ['dɪəlɪ](a) (very much) beaucoup, énormément;∎ I love him dearly je l'aime tendrement ou de tout mon cœur;∎ I would dearly love to live in the country j'aimerais beaucoup ou j'adorerais vivre à la campagne;∎ dearly beloved son of… (on gravestone) fils bien-aimé de…;∎ dearly beloved, we are gathered here today… mes biens chers frères, nous sommes aujourd'hui rassemblés…∎ to pay dearly for sth payer cher qch;∎ you shall pay dearly for this cela vous coûtera cher -
62 embrace
embrace [ɪm'breɪs](a) (friend, child) étreindre; (lover) étreindre, enlacer; (official visitor, statesman) donner l'accolade à;∎ to embrace one another tenderly s'étreindre tendrement∎ the view from the terrace embraces the whole valley de la terrasse la vue s'étend sur toute la vallée ou embrasse toute la vallée3 noun(of friend, child) étreinte f; (of lover) étreinte f, enlacement m; (of official visitor, statesman) accolade f;∎ to hold or to clasp sb in an embrace étreindre qn;∎ to greet sb with an embrace accueillir qn dans une étreinte;∎ literary winter's iron embrace l'étreinte f glacée de l'hiver -
63 fondly
fondly ['fɒndlɪ](a) (lovingly) tendrement, affectueusement(b) (foolishly) naïvement;∎ he fondly believed she would accept il avait la naïveté de croire ou il croyait naïvement qu'elle accepterait -
64 lovingly
lovingly ['lʌvɪŋlɪ](affectionately) affectueusement; (tenderly) tendrement; (passionately) avec amour, amoureusement; (with great care) soigneusement, avec soin -
65 softly
-
66 sweetly
sweetly ['swi:tlɪ]∎ she smiled at him sweetly elle lui sourit gentiment;∎ the child smiled at them sweetly l'enfant leur adressa un joli sourire;∎ he was whispering sweetly in her ear il lui chuchotait tendrement à l'oreille∎ the engine was running sweetly le moteur ronronnait;∎ British he's starting to hit the ball more sweetly il commence à frapper la balle avec plus de précision(c) (musically) harmonieusement, mélodieusement;∎ she sings very sweetly elle a une voix très mélodieuse -
67 tenderly
-
68 hänet
pronP 3. pers. akkusatiiviobjektissa; yks. Suoran objektin pronominit (akkusatiivissa): minut (puhekielinen variantti: mut), sinut (sut), hänet/sen, meidät, teidät (myös teitittelymuotona), heidät/ne.lui pron. COD 3ème pers. m sgl (usage emphatique) Pronoms personnels à fonction d'objet direct (avec emphase): moi, toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles.Expl 2ème élément (parfois anticipé; "cf. elle, tu la connais?") dans les constr. mettant l'accent (par ex. à des fins de différenciation) sur l'objet.Ex1 Qui as-tu vu? Lui ou elle? - Lui. Sa femme n'assistait pas à la réception.le pronom 3ème pers. m sgl objet direct Pronoms personnels à fonction d'objet direct: me/m'; te/t'; le/l'; la/le; nous; vous; les.Expl Devant une consonne ou un h aspiré; s'applique aussi bien aux personnes qu'aux choses.Ex1 Elle le regarde tendrement.Ex2 Je le hais.l' pronom 3ème pers. m sgl objet direct Pronoms personnels à fonction d'objet direct: me/m'; te/t'; le/l'; la/le; nous; vous; les.Expl Devant une voyelle ou un h muet; s'applique aussi bien aux personnes qu'aux choses.Ex1 Elle l'aime. -
69 häntä
pronPle pronom object direct postposé 3ème pers. m sgl Pronoms personnels postposés (=placés après le verbe) à fonction d'objet direct: moi, toi, le/la, nous, vous (pl. + politesse), les.Expl S'emploie lorsque le pronom suit le verbe (lui est postposé), c'est à dire à l'impératif.la pronom object direct postposé 3ème pers. f sgl. Pronoms personnels postposés (=placés après le verbe) à fonction d'objet direct: moi, toi, le/la, nous, vous (pl. + politesse), les.Expl S'emploie lorsque le pronom suit le verbe (lui est postposé), c'est à dire à l'impératif.pronP 3. pers. partitiiviobjektissa; yks. Suoran objektin pronominit (partitiivissa): minua (puhekielinen variantti: mua), sinua (sua), häntä/sitä, meitä, teitä (myös teitittelymuotona), heitä/niitäelle pron. COD 3ème pers. f sgl (usage emphatique) Pronoms personnels à fonction d'objet direct (avec emphase): moi, toi, lui/elle, nous, vous, eux/elles.Expl 2ème élément (parfois anticipé; "cf. elle, tu la connais?") dans les constr. mettant l'accent (par ex. à des fins de différenciation) sur l'objet.Ex1 Qui as-tu vu? Lui ou elle? - Lui. Sa femme n'assistait pas à la réception.la pronom 3ème pers. f sgl objet direct Pronoms personnels à fonction d'objet direct: me/m'; te/t'; le/l'; la/le; nous; vous; les.Expl Devant une consonne ou un h aspiré; s'applique aussi bien aux personnes qu'aux choses.Ex1 Il la regarde tendrement.Ex2 Il la hait.l' pronom 3ème pers. f sgl objet direct Pronoms personnels à fonction d'objet direct: me/m'; te/t'; le/l'; la/le; nous; vous; les.Expl Devant une voyelle ou un h muet; s'applique aussi bien aux personnes qu'aux choses.Ex1 Il l'aime.Ex2 L'école commence dans une demi-heure et la petite fille est encore en pyjamas: laissant tout en plan, son père commence à l'habiller de force à toute vitesse.xxxqueue f -
70 ottaa syliin
-
71 Hubičkovali se něžně.
Hubičkovali se něžně.Il s'embrassaient tendrement sur les joues.
См. также в других словарях:
tendrement — [ tɑ̃drəmɑ̃ ] adv. • 1155; de tendre ♦ Avec tendresse. Aimer, embrasser tendrement. ● tendrement adverbe D une façon tendre. ● tendrement (citations) adverbe Nicolas Boileau … Encyclopédie Universelle
Tendrement — Album par Lorie Sortie 17 septembre 2002 Enregistrement 2002 France Durée 39:20 (Édition initiale) 42:53 (Ré édition) Genre … Wikipédia en Français
tendrement — Tendrement. adverbe. Avec tendresse. Les meres aiment tendrement leurs enfants. cette femme estoit aimée tendrement de son mary … Dictionnaire de l'Académie française
tendrement — Tendrement, Tenere, et Teneriter … Thresor de la langue françoyse
tendrement — (tan dre man) adv. 1° Avec tendresse. • Tout le respect et toute la vénération que j ai pour elle [une dame], ne peuvent empêcher qu avec cela je ne l aime tendrement comme la meilleure personne qui soit au monde, VOIT. Lett. 25. • Puisque… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tendrement — Infobox Album | Name = Tendrement Type = Album Artist = Lorie Released = September 16, 2002 Genre = Pop, dance pop, teen pop Length = 42:49 Label = EGP Producer = Johnny Williams Last album = Près de Toi (2001) This album = Tendrement (2002) Next … Wikipedia
TENDREMENT — adv. Avec tendresse. Les mères aiment tendrement leurs enfants. Cette femme était tendrement aimée de son mari. Regarder tendrement. Peindre tendrement, Avoir le pinceau délicat et léger. Cette locution a vieilli … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TENDREMENT — adv. Avec tendresse, d’une manière tendre. Les mères aiment tendrement leurs enfants. Cette femme était tendrement aimée de son mari. Regarder tendrement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
tendrement — adv. tindramê (Albanais.001b) / in (Villards Thônes), têdramê (001a) ; teu tendrement dou // prin (Arvillard.228). Fra. Parler tendrement : parlâ teu prin (228) … Dictionnaire Français-Savoyard
Tendrement (Lorie) — Attitudes Album par Lorie Sortie 17 septembre 2002 Enregistrement 2002 France Genre(s) Pop Producteur(s) Johnny Williams … Wikipédia en Français
Tendrement vôtre — Vidéo par Lorie Sortie 5 mai 2003 Durée 95:00 Format DVD / VHS Producteur Johnny Williams Label … Wikipédia en Français