Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

(teilhaber)

  • 1 Teilhaber

    Teilhaber, s. teilhaftig.

    deutsch-lateinisches > Teilhaber

  • 2 Interesse

    Interesse, I) Teilnahme: a) übh.: studium. – das geteilte I. der Zuhörer, deductum in partes audientium studium: es hat etw. I. für mich, non alienum alqd a me puto: ich habe I. an od. für etw., alqd ad me pertinet: ich habe ein hohes I. dabei, id multum meā interest: jmd. ins I. ziehen (zum Teilnehmer am Plane machen), alqm consilii socium od. in societatem consilii assumere. – b) Anziehendes, Reiz: voluptas. – iucunditas (Annehmlichkeit). – delectatio (Ergötzung). – I. gewähren, iucundum esse: sehr viel, einhohes I. gewähren, iucundissimum esse: jmdm. ein mittelmäßiges I. gewähren, mediocriteralqm retinere: einer Sache I. geben, verleihen, voluptatem dare alci rei: es dürfte nicht ohne I. sein, zu (z.B. zu erwähnen) etc., non indignum videtur mit folg. Infin. – II) Vorteil: a) übh.: id quod interest. – res od. rationes od. causa alcis (übh. das jmd. Angehende). – commodum (der Vorteil, der mir von andern zugute kommt). – usus. utilitas (Nutzen). – emolumentum (Vorteil als Folge einer frei willigen od. verlangten Leistung). – das I. des Staates, causa imperii: das gemeinschaftliche I., res od. causa communis; communis omnium utilitas. – im I. jmds., cum commodo od. bono alcis. – ex usu alcis: in meinem, deinem, seinem I., meā, tuā, suā causā: im I. der Sache, ob rem: im I. des Staates, im öffentlichen I., cum bono publico: es liegt in meinem, deinem etc. I., es liegt in jmds. I., meā (tuā, nostrā, vestrā) interest, alcis interest m. folg. Akk. u. Infin., m. folg. Relativsatz oder (daß nicht) mit folg. ne u. Konj. – es ist etwas meinem I. gemäß, ālqd est ere mea: alle haben ein I., idem conducit omnibus: alle haben nicht ein I., aliis aliud expedit: sich an jmds. I. anschließen, ad alcis rationes se adiungere: auf jmds. I. Rücksicht nehmen, bedacht sein, jmds. I. wahren, wahrnehmen, alcis rationibus consulere, prospicere od. prospicere et consulere; alcis commoda tueri: immer nur auf sein I. sehen, bedacht sein, immer nur sein I. vor Augen haben, omnia metiri emolumentis et commodis; omnia ad utilitatem referre; omnia [1387] pecuniae causā facere (alles aus Geldinteresse tun). – b) Plur. Interessen = Zinsen, s. Zins. – Interessent, bei etwas, socius (Genosse) od. particeps (Teilhaber) alcis rei. – Interessenten, die, ii, quorum interest; pars, cuius interest.

    deutsch-lateinisches > Interesse

  • 3 Siegesfest

    Siegesfest, dies festi victoriā od. victoriis celebrati. – sollemnia triumphi (feierlicher Triumph). – supplicatio (als Bet- u. Dankfest für erfochtenen Sieg). – Ist es = Siegestag, s. d. – ein S. anordnen, supplicationem decernere: halten, supplicationem habere. Siegesfreude, laetitia victoriae; ex victoria gaudium. – in der S., in laetitia et in victoria; laetus victoriā. Siegesgefährte, victoriae comes (als Begleiter). – victoriae particeps (als Teilhaber am Siege).

    deutsch-lateinisches > Siegesfest

См. также в других словарях:

  • Teilhaber(in) — Teilhaber(in) …   Deutsch Wörterbuch

  • Teilhaber — steht für Gesellschafter, Mitglied einer Gesellschaft Kompagnon, im Gesellschaftsrecht der Teilhaber eines Handelsunternehmens Der Teilhaber (1981), Film Siehe auch Theilhaber Diese Sei …   Deutsch Wikipedia

  • Teilhaber — Teilhaber, Gesellschafter, s. Handelsgesellschaft …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Teilhaber — ↑Kompagnon, ↑Partner, ↑Sozius …   Das große Fremdwörterbuch

  • Teilhaber — Kompagnon; Partizipant; Mitbesitzer; Aktieninhaber; Anteilseigner; Börsenspekulant; Aktionär; Aktienbesitzer; Kapitalanleger; Teilnehmer; Partner; …   Universal-Lexikon

  • Teilhaber — ↑ Teilhaberin Mitinhaber, Mitinhaberin, Partner, Partnerin; (schweiz.): Kommanditär, Kommanditärin; (veraltet): Associé; (Wirtsch.): Gesellschafter, Gesellschafterin, Kommanditist, Kommanditistin, Kompagnon, Komplementär, Komplementärin, Sozius,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Teilhaber — Teil: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. teil, got. dails, engl. deal, schwed. del ist verwandt mit der baltoslaw. Sippe von russ. del »Teilung«. Die weiteren Beziehungen sind unsicher. – Eine alte Ableitung von »Teil« ist teilen (mhd., ahd. teilen …   Das Herkunftswörterbuch

  • Teilhaber — der Teilhaber, (Aufbaustufe) jmd., der Anteile an einer Personengesellschaft besitzt Synonyme: Partner, Gesellschafter, Kompagnon, Sozius Beispiel: Der Gewinn wurde gleich unter den Teilhabern aufgeteilt …   Extremes Deutsch

  • Teilhaber — Teil·ha·ber der; s, ; jemand, der an einer Firma finanziell beteiligt ist || hierzu Teil·ha·be·rin die; , nen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Teilhaber — Mitinhaber einer ⇡ Personengesellschaft, der mit einem Geschäftsanteil, ausgewiesen auf ⇡ Kapitalkonto, am Gesellschaftsvermögen und Erfolg (Gewinn oder Verlust) beteiligt ist. Steuerliche Behandlung: ⇡ Mitunternehmer …   Lexikon der Economics

  • Teilhaber — Teilhaberm stillerTeilhaber=a)Ungeziefer;Laus.MeinteigentlicheinenMenschen,dereineGeldeinlageineinGeschäftmacht,abernachaußennichtinErscheinungtrittundlediglichamGewinnbeteiligtist.ÄhnlichtretenauchFlöheusw.nichtinErscheinung,heimsenaberblutigenEr… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»