Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(taxi)+rank

  • 61 taxi

    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxi
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) taxie
    - taxi rank
    * * *
    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxi
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) taxie
    - taxi rank

    English-Danish dictionary > taxi

  • 62 rank ***

    I [ræŋk]
    1. n
    1) (row) fila
    2) (status: also) Mil grado

    people of all ranksgente fsg di tutti i ceti

    3) Mil

    to close ranks Mil — serrare le righe, fig serrare i ranghi

    4) Math posizione f
    2. vt
    considerare, ritenere

    I rank him 6th — gli dò il sesto posto, lo metto al sesto posto

    3. vi

    to rank 4th — essere quarto (-a), essere al quarto posto

    to rank above sb — essere superiore a qn, Mil essere superiore in grado a qn

    II [ræŋk] adj
    1) (hypocrisy, injustice etc) bello (-a) e buono (-a), vero (-a) e proprio (-a), (traitor) sporco (-a)
    2) (smell) puzzolente, fetido (-a), (fats) rancido (-a)
    3) (frm: plants) troppo rigoglioso (-a)

    rank outsideroutsider m/f inv

    English-Italian dictionary > rank ***

  • 63 taxi

    1. noun
    Taxi, das

    go by taxi — mit dem Taxi fahren

    2. intransitive verb,
    taxiing or taxying (Aeronaut.) [Flugzeug:] rollen
    * * *
    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun 2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) rollen
    - academic.ru/73586/taximeter">taximeter
    - taxi rank
    * * *
    [ˈtæksi]
    I. n Taxi nt
    to call a \taxi ein Taxi rufen
    to hail a \taxi ein Taxi herbeiwinken
    to take a \taxi ein Taxi nehmen
    to go by \taxi mit dem Taxi fahren
    II. vi
    1. (ride) mit dem Taxi fahren
    2. AVIAT (move) rollen
    * * *
    ['tksɪ]
    1. n
    Taxi nt
    2. vi (AVIAT)
    rollen
    * * *
    taxi [ˈtæksı]
    A pl -is, auch -ies s Taxi n, Taxe f
    B v/i
    1. mit einem Taxi fahren
    2. FLUG rollen
    C v/t FLUG das Flugzeug rollen lassen
    * * *
    1. noun
    Taxi, das
    2. intransitive verb,
    taxiing or taxying (Aeronaut.) [Flugzeug:] rollen
    * * *
    n.
    Taxi -s n.

    English-german dictionary > taxi

  • 64 taxi

    I ['tæksɪ]
    nome taxi m., tassì m.
    II ['tæksɪ]
    * * *
    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxi, tassì
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) rullare
    - taxi rank
    * * *
    ['tæksɪ]
    1. n
    taxi m inv
    2. vi
    Aer rullare
    * * *
    I ['tæksɪ]
    nome taxi m., tassì m.
    II ['tæksɪ]

    English-Italian dictionary > taxi

  • 65 rank

    I 1. ræŋk noun
    1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) linje, rekke
    2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) grad, rang
    3) (a social class: the lower social ranks.) sosialgruppe/-klasse, stand
    2. verb
    (to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) stille, regne, rangere
    II ræŋk adjective
    1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) totalt, regelrett
    2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) stram, ekkel
    rad
    --------
    rang
    --------
    rangere
    --------
    rekke
    I
    subst. \/ræŋk\/
    1) rekke
    2) ( overført) rekke
    3) ( militærvesen) (ge)ledd, rekke
    4) ( militærvesen) rang, grad
    5) (sosial) rang, (samfunns)klasse, stand
    6) ( overført) rang
    7) ( EDB) nivåtall
    8) ( sjakk) rad
    break rank(s) ( også overført) bryte ut av rekken
    close ranks about somebody slutte opp om noen
    front rank ( militærvesen) forreste rekke, fremste ledd
    the inferior ranks ( militærvesen) de lavere gradene
    in the front rank ( overført) i forreste rekke, førsteklasses, blant de fremste
    keep rank(s) holde rekken
    other ranks (britisk, militærvesen) korporaler og menige
    persons of rank standpersoner, fornemt folk
    pull (one's) rank (on somebody) ( hverdagslig) utnytte sin stilling (for å kommandere noen), bruke sin innflytelse
    the ranks are thinning det tynnes i rekkene
    rear rank ( militærvesen) bakre rekke
    reduce somebody to the ranks ( militærvesen) degradere noen til menig
    rise from\/through the ranks ( militærvesen) forfremmes fra de meniges rekker ( overført) arbeide seg frem
    superior ranks ( militærvesen) høyere grader
    take rank of ha høyere rang enn
    take rank with være i klasse med, stille seg i klasse med
    taxi rank drosjeholdeplass
    the rank and file vanlige mennesker
    the ranks ( militærvesen) de menige
    II
    verb \/ræŋk\/
    1) stille i\/på rekke, stille på geledd
    2) ordne
    3) gradere, klassifisere, vurdere, plassere, sette, rangere, rangordne
    4) (amer.) ha høyere grad\/rang enn, rangere høyere enn
    5) ligge som, være rangert som
    III
    adj. \/ræŋk\/
    1) altfor yppig, altfor frodig, overgrodd, tettvoksende, overvokst
    2) ram, stram, illeluktende, stinkende
    3) ( om språk) vulgært, motbydelig
    4) regelrett, ren, fullstendig
    rank lunacy\/nonsense
    5) åpenbar, tydelig

    English-Norwegian dictionary > rank

  • 66 rank

    {ræŋk}
    I. 1. ред (ица)
    to fall into RANK строявам се, заставам в редица
    to break RANKs излизам от/напускам строя, развалям строя, прен. обърквам се
    the RANKs, the RANK and file воен. редниците и ефрейторите, членската маса, редовите членове (на партия и пр.), обикновените хора, масите
    to rise from the RANKs воен. бивам повишен от редник/ефрейтор в офицерски чин, прен. издигам се от народа
    to reduce to the RANKs воен. деградирам, разжалвам във войнишки чин
    2. чин, ранг, сан, звание
    3. класа, разред, категория
    person of RANK аристократ
    people of all RANKs хора от всякакви обществени слоеве
    RANK and fashion висше общество
    the lower RANKs of the clergy низшето духовенство
    to pull RANK on sl. злоупотребявам с високото си положение
    to take RANK as имам звание на, считам се за
    of the first RANK първокласен, първоразряден
    4. шах хоризонтални полета на шахматна дъска
    5. пиаца за таксита, таксита на пиаца
    II. 1. нареждам (се), построявам (се) в редица, строявам (се)
    2. класифицирам, заемам/давам (дадено) място
    to RANK first among пръв съм измежду
    where/how do you RANK X.? в каква категория поставяш X.? to RANK among the failures числя се към неуспелите
    to RANK someone's abilities high ценя/поставям високо способностите на някого
    3. ам. заемам/имам по-високо положение/длъжност/чин от
    III. 1. буен, избуял, богат, изобилен (за растителност)
    RANK with цял обрасъл с
    2. тлъст, плодороден (за почва)
    3. вонящ, смрадлив, гранясал, гранив, развален
    4. прен. отвратителен, противен, просташки
    5. отявлен, явен, флагрантен, същински, същи, чист, пълен, абсолютен
    * * *
    {rank} n 1. ред(ица); to fall into rank строявам се, заставам в ред(2) {rank} v 1. нареждам (се), построявам (се) в редица, строява{3} {rank} а 1. буен, избуял, богат, изобилен (за растителност);
    * * *
    флагрантен; чин; явен; степен; редица; ред; сан; ранг; очевиден; отявлен; звание; класа; категория; класифицирам;
    * * *
    1. i. ред (ица) 2. ii. нареждам (се), построявам (се) в редица, строявам (се) 3. iii. буен, избуял, богат, изобилен (за растителност) 4. of the first rank първокласен, първоразряден 5. people of all ranks хора от всякакви обществени слоеве 6. person of rank аристократ 7. rank and fashion висше общество 8. rank with цял обрасъл с 9. the lower ranks of the clergy низшето духовенство 10. the ranks, the rank and file воен. редниците и ефрейторите, членската маса, редовите членове (на партия и пр.), обикновените хора, масите 11. to break ranks излизам от/напускам строя, развалям строя, прен. обърквам се 12. to fall into rank строявам се, заставам в редица 13. to pull rank on sl. злоупотребявам с високото си положение 14. to rank first among пръв съм измежду 15. to rank someone's abilities high ценя/поставям високо способностите на някого 16. to reduce to the ranks воен. деградирам, разжалвам във войнишки чин 17. to rise from the ranks воен. бивам повишен от редник/ефрейтор в офицерски чин, прен. издигам се от народа 18. to take rank as имам звание на, считам се за 19. where/how do you rank x.? в каква категория поставяш x.? to rank among the failures числя се към неуспелите 20. ам. заемам/имам по-високо положение/длъжност/чин от 21. вонящ, смрадлив, гранясал, гранив, развален 22. класа, разред, категория 23. класифицирам, заемам/давам (дадено) място 24. отявлен, явен, флагрантен, същински, същи, чист, пълен, абсолютен 25. пиаца за таксита, таксита на пиаца 26. прен. отвратителен, противен, просташки 27. тлъст, плодороден (за почва) 28. чин, ранг, сан, звание 29. шах хоризонтални полета на шахматна дъска
    * * *
    rank[ræʃk] I. n 1. ред, редица; to close \ranks сплотявам се, обединявам се (за общи действия); to fall into \rank строявам се, заставам в редица; to break \ranks излизам от (напускам) строя; прен. обърквам се; the \ranks, the \rank and file 1) воен. редици; 2) членска маса, обикновени (редови) членове (на партия, дружество и пр.); 3) прен. обикновените хора; to rise from the \ranks воен. бивам повишен от войник в офицерски чин; прен. издигам се от народа; to reduce to the \ranks воен. деградирам (разжалвам) във войнишки чин; 2. чин, сан, ранг; звание; to pull \rank налага се поради по-високия си ранг; 3. класа, разред, категория; persons of \rank аристокрация; \rank and fashion висше общество; хайлайфът; the lower \ranks of the clergy низшето духовенство; низшият клир; writing of very first \rank първокласно писане; 4. хоризонтална редица квадрати от шахматната дъска; 5. стоянка за таксита (и taxi \rank); II. v 1. нареждам (се), построявам (се) в редица, строявам (се); 2. класифицирам; давам (заемам) място; he \ranks first among the lawyers той е пръв сред адвокатите (юристите); I \rank her abilities very high високо ценя способностите ѝ; 3. ам. заемам по-високо положение (длъжност) от; имам по-висок чин от; a major \ranks a lieutenant майорът има по-висок чин от лейтенанта; III. rank adj 1. буен; богат, изобилен (за растителност); тлъст, плодороден (за почва); 2. вонящ, смрадлив; гранясал, гранлив, развален; прен. отвратителен, противен; 3. отявлен, явен, очевиден, очебиещ, флагрантен; същински, същи; \rank outsider аутсайдер, човек (отбор) с минимални шансове за победа (в състезание); FONT face=Times_Deutsch◊ adv rankly.

    English-Bulgarian dictionary > rank

  • 67 rank

    I 1. [ræŋk] noun
    1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) vrsta
    2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) čin
    3) (a social class: the lower social ranks.) plast
    2. verb
    (to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) uvrstiti (se)
    II [ræŋk] adjective
    1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) popoln
    2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) rezek
    * * *
    I [ræŋk]
    noun
    red, niz, vrsta (vojakov); čin, rang, čast; plast, sloj; stopnja, razred; družbeni položaj, mesto; veliko število ("vojska"); (šah) poprečna polja
    the ranks military navadni vojaki (v nasprotju s častniki)
    the rank and file — ljudstvo, preprosti, navadni ljudje
    of the first rank — prvovrsten, prvorazreden
    rank of cabs — vrsta kočij, taksijev
    the rank of workers — masa, "vojska" delavcev
    a cab-rank, taxi rankparkirni prostor za taksije
    people of all ranks — ljudje vseh slojev, razredov
    persons of high rank — plemiči, plemstvo; ugledne osebe
    to quit the ranks — stopiti iz vrste; dezertirati
    to reduce to the ranks military vzeti (komu) čin, degradirati (podčastnika) v navadnega vojaka
    to rise from the ranks — iz navadnega vojaka postati (pod)častnik; z nizkega (družbenega) položaja se visoko povzpeti
    to take rank with s.o. — biti v isti vrsti s kom, biti enakovreden komu
    II [ræŋk]
    transitive verb & intransitive verb
    postaviti (se) v vrsto, uvrstiti (se); razvrstiti (se), razporediti (se), urediti (se); pripadati, spadati med; zavzeti mesto (položaj, čin, čast); American imeti prednost pred kom v činu, rangu, položaju; biti nad kom po položaju, priti ( neɔt to takoj za); economy & juridically imeti prednost ali posebne pravice
    III [ræŋk]
    adjective ( rankly adverb)
    obilen, bohoten, razkošen ( with z), (pre)bújen, košat; bujno porastel z, zaraščen; gosto raščen; (o zemlji) ploden, roden, masten; vnet, zažgan, žaltav, žarek; oduren, ostuden, ogaben, zoprn, grob, odbijajoč, smrdljiv; nedostojen, nespodoben, obscen, pohoten, pokvarjen; močan; skrajni; čist(i), očiten, očit, popoln, pravi; familiarly slab, hudoben
    a rank lie — debela (gola, očitna) laž
    rank swindle — očitna sleparija, goljufija
    rank treason — prava (pravcata), očitna izdaja (izdajstvo)

    English-Slovenian dictionary > rank

  • 68 taxi

    1. n
    таксі

    air taxi — прогулянковий літак, авіатаксі

    2. v розм.
    1) їхати на таксі
    2) везти на таксі
    3) ав. рулити

    taxi outав. вирулювати

    taxi upав. підрулювати

    * * *
    I [`tʒksi] n

    taxi driver — водій таксі, таксист

    taxi rank /stand/ — стоянка таксі

    air taxi — прогулянковий літак, авіатаксі

    II ['tʒksi] v
    1) їхати на таксі; везти на таксі
    2) aв. рулити; вирулювати (taxi off, taxi out)

    English-Ukrainian dictionary > taxi

  • 69 taxi

    'tæksi 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) drosje, taxi
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) takse
    - taxi rank
    drosje
    I
    subst. \/ˈtæksɪ\/
    taxi, drosje
    ring for a taxi ringe etter en drosje
    II
    verb \/ˈtæksɪ\/
    1) kjøre taxi, ta (en) drosje
    2) ( luftfart) takse, kjøre på bakken (f.eks. før start), kjøre på vannet (f.eks. før start)

    English-Norwegian dictionary > taxi

  • 70 rank

    § ხარისხი, წოდება; რიგი, მწკრივი
    §
    1 უხვი, მდიდარი
    2 ნოყიერი, მსუქანი, მსუყე
    3 მყრალი, აყროლებული, მძაღე
    4 საზიზღარი, ბილწი, საძაგელი, მურტალი
    5 მწკრივი, რიგი
    to keep / break rank მწკრივად დგომა // მწკრივის დარღვევა
    6 რანგი, ჩინი, წოდება
    of high rank მაღალი რანგისა / წოდებისა
    he was promoted to the rank of major დააწინაურეს და მაიორის წოდება მიანიჭეს
    7 მწკრივში ჩაყენება / ჩადგომა, მწკრივად მოწყობა (მოეწყობიან)
    8 მიკუთვნება (მიაკუთვნებს, მიეკუთვნება)
    Byron is ranked among the world's greatest poets ბაირონი მსოფლიოს უდიდეს პოეტთა რიცხვს ეკუთვნის
    9 შეფასება (შეაფასებს)
    how do you rank him as a politician? როგორ შეფასებას აძლევ მას, როგორც პოლიტიკოსს?
    the rank of major is one grade higher than that of captain მაიორი ჩინით ერთი საფეხურით მაღლა დგას კაპიტანზე

    English-Georgian dictionary > rank

  • 71 taxi stand

    BrE taxi rank noun parada f or (Chi, Col) paradero m or (Méx) sitio m de taxis
    * * *
    BrE taxi rank noun parada f or (Chi, Col) paradero m or (Méx) sitio m de taxis

    English-spanish dictionary > taxi stand

  • 72 taxi

    1. [ʹtæksı] n
    1. такси

    taxi driver - водитель такси, таксист

    taxi rank /stand/ - стоянка такси

    air taxi - прогулочный самолёт, авиатакси

    2. = taxi girl
    2. [ʹtæksı] v разг.
    1. 1) ехать на такси
    2) везти на такси
    2. ав.
    1) рулить
    2) выруливать (тж. taxi off, taxi out)

    НБАРС > taxi

  • 73 taxi

    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) táxi
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) rolar na pista
    - taxi rank
    * * *
    tax.i
    [t'æksi] n táxi. • vt+vi 1 andar de táxi. 2 Aeron taxiar.

    English-Portuguese dictionary > taxi

  • 74 rank

    [ræŋk] 1. n
    ( row) szereg m; ( status) ranga f; ( MIL) stopień m; ( of society) warstwa f; ( BRIT) (also: taxi rank) postój m (taksówek)

    the rank and file( of organization) szeregowi członkowie

    2. vi

    to rank as/among — zaliczać się do +gen

    3. vt 4. adj
    ( stinking) cuchnący; ( sheer) czysty
    * * *
    I 1. [ræŋk] noun
    1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) linia, rząd
    2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) stopień, szarża
    3) (a social class: the lower social ranks.) warstwa, klasa
    2. verb
    (to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) zaliczyć (się), stać
    II [ræŋk] adjective
    1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) kompletny
    2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.)

    English-Polish dictionary > rank

  • 75 taxi

    I [`tʒksi] n

    taxi driver — водій таксі, таксист

    taxi rank /stand/ — стоянка таксі

    air taxi — прогулянковий літак, авіатаксі

    II ['tʒksi] v
    1) їхати на таксі; везти на таксі
    2) aв. рулити; вирулювати (taxi off, taxi out)

    English-Ukrainian dictionary > taxi

  • 76 taxi

    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taksi
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) počasi voziti do vzletne steze
    - taxi rank
    * * *
    [taeksi]
    1.
    noun
    (avto)taksi; taksameter
    taxi dancer American plesalka, ki za plačilo pleše z gosti v plesnem lokalu
    taxi driver — šofer taksija;
    2.
    intransitive verb
    voziti se, peljati se s taksijem; aeronautics drseti po zemlji pred vzletom ali po pristanku; transitive verb prevoziti, prepeljati s taksijem

    English-Slovenian dictionary > taxi

  • 77 taxi

    n. taxi
    --------
    v. taxera ett flygplan på startbanan
    * * *
    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taxi
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) taxa
    - taxi rank

    English-Swedish dictionary > taxi

  • 78 rank

    I
    [ræŋk] n շարք, տողան. in the first ranks առա ջին շարքերում. join the ranks շարքերն անց նել/միանալ. break ranks շարքից դուրս գալ. a taxi rank տաքսու կանգառ. ռզմ. զին վոր. the ranks, the rank and file շարքային զին վոր ներ. reduce smb to the ranks զինվ. կոչումից զրկել, աս տի ճանազրկել. (աստիճան, կոչում, կարգ) honorary rank պատվավոր կոչում. of high rank բարձ րաստիճան. the rank of captain կապի տա նի աստիճան/կոչում. a writer of the first rank առաջնակարգ գրող. grades of military ranks զինվորական կոչումներ. diplomatic rank դիվանագիտական աստիճան
    II
    [ræŋk] a փարթամ, ճոխ. կծվահամ, նեխած հոտ. rank vegetation փարթամ բուսականու թյուն. rank with weeds մոլախոտով պատած

    English-Armenian dictionary > rank

  • 79 taxi

    [΄tæksi]
    1. n տաքսի. take a taxi տաքսի նստել. taxi driver տաքսու վարորդ. taxi rank տաք սու կանգառ.
    2. v տաքսիով գնալ/ տանել. taxi out ավ. գետնավարել. taxi to the theatre խսկց. տաքսիով թատրոն գնալ

    English-Armenian dictionary > taxi

  • 80 taxi

    ['tæksɪ] 1. n
    taksówka f, taxi nt inv
    2. vi ( AVIAT)
    * * *
    ['tæksi] 1. plurals - taxis, taxies; noun
    ((also taxi-cab: (American) cab) a car, usually fitted with a taximeter, that can be hired with its driver, especially for short journeys: I took a taxi from the hotel to the station.) taksówka
    2. verb
    ((of an aeroplane) to move slowly along the ground before beginning to run forward for take-off: The plane taxied along the runway.) kołować
    - taxi rank

    English-Polish dictionary > taxi

См. также в других словарях:

  • taxi rank — taxi ranks N COUNT A taxi rank is a place where taxis wait for passengers, for example at an airport or outside a station. [BRIT] (in AM, use taxi stand) …   English dictionary

  • taxi rank — also taxi stand AmE n a place where taxis wait for customers American Equivalent: cabstand …   Dictionary of contemporary English

  • taxi rank — taxi ,rank noun count BRITISH a TAXI STAND …   Usage of the words and phrases in modern English

  • taxi rank — (N. Amer. taxi stand) ► NOUN ▪ a place where taxis park while waiting to be hired …   English terms dictionary

  • taxi rank — noun a place where taxis park while awaiting customers in England the place where taxis wait to be hired is called a taxi rank • Syn: ↑cabstand, ↑taxistand • Hypernyms: ↑stand * * * taxi rank or (US) taxi stand …   Useful english dictionary

  • taxi rank — noun a) An area reserved for taxi cabs to await customers. Getting of the train he made his way to the taxi rank. b) The system whereby barristers must accept a brief if they are the first available when one comes up. Although she detested her… …   Wiktionary

  • taxi rank — UK / US noun [countable] Word forms taxi rank : singular taxi rank plural taxi ranks British a place where taxis wait for customers …   English dictionary

  • taxi rank — (N. Amer. taxi stand) noun a place where taxis park while waiting to be hired …   English new terms dictionary

  • taxi rank — also taxi stand noun (C) BrE a place where taxis wait to be hired; cabstand AmE …   Longman dictionary of contemporary English

  • taxi rank — A British term for a taxi stand …   Dictionary of automotive terms

  • taxi rank — /ˈtæksi ræŋk/ (say taksee rangk) noun a place in the street reserved for taxicabs to stand awaiting passengers. Also, cab rank …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»