-
1 tamanho
ta.ma.nho[tam‘∧ñu] sm taille, grandeur, grosseur, volume. • adj si grand.* * *tamanho, nha[ta`maɲu, ɲa]Adjetivo pareil(eille)Substantivo masculino taille féminin* * *nome masculinode que tamanho é?de quelle grandeur est-ce?qual é o seu tamanho?quelle est votre taille?adjectivosi grand; aussi grandnunca vi tamanha confusãoje n'ai jamais vu une aussi grande confusion -
2 Tamanho
do \Tamanho de: Îá, Îab, Îabé, Îabetenhé, Îabekatu -
3 tamanho
-
4 tamanho
-
5 tamanho-família
-
6 de tamanho natural
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > de tamanho natural
-
7 desenhar em tamanho natural
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > desenhar em tamanho natural
-
8 em tamanho natural
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > em tamanho natural
-
9 um certo tamanho/algo grande
fair size/fairly bigDicionário português (brasileiro)-Inglês > um certo tamanho/algo grande
-
10 menor
me.nor[men‘ɔr] sm mineur. • adj compar plus petit, moindre. menor de idade mineur.* * *[me`nɔ(x)]Adjetivo(plural: -es)(em tamanho) plus petit(e)(em número) inférieur(e)(mínimo, em importância) moindreser menor de idade être mineurnão faço ou tenho a menor ideia je n'en ai pas la moindre idéeo/a menor le plus petit/la plus petite(em quantidade) le/la moins(em importância) le/la moindre* * *nome 2 génerosmineur, -e m., f.adjectivo 2 géneros(em quantidade) mineurmenor de idademineur2(em tamanho) o/ a menorle plus petit; la plus petite; moindrenão faço a menor ideiaje n'en ai pas la moindre idée -
11 acanhado
a.ca.nha.do[akañ‘adu] adj embarrassé, timide.* * *acanhado, da[aka`ɲadu, da]Adjetivo timide* * *adjectivoestar acanhadone pas être à son aise -
12 acanhamento
a.ca.nha.men.to[akañam‘ẽtu] sm timidité, embarras, honte.* * *nome masculino -
13 acanhar
-
14 aumentar
au.men.tar[awmẽt‘ar] vt augmenter, accroître.* * *[awmẽn`ta(x)]Verbo transitivo e verbo intransitivo augmenter* * *verbo1 (quantia, quantidade, dose) augmenterno Inverno o preço dos legumes aumentaen hiver le prix des légumes augmenteaumentar a sua fortunaaugmenter sa fortuneaumentar os saláriosaugmenter les salaires3 (interesse, dificuldade) augmenteraumentar o grau de dificuldadeaugmenter la difficulté4 (tensão, medo) augmentermonteresta região aumentou muito nos últimos anoscette région s'est beaucoup développée ces dernières annéesas tuas lentes aumentam muito o tamanho das coisastes verres grossissent beaucoup la taille des choses -
15 crescer
cres.cer[kres‘er] vi croître, augmenter, monter, grandir, étendre.* * *[kre`se(x)]Verbo intransitivo (plantas) pousser(pessoas) grandir(subir) augmenter(aumentar) monter* * *verbo1 (pessoas, animais) grandiro bolo cresceu muitole gâteau a beaucoup gonfléas ervas daninhas crescem mais depressa que as floresles mauvaises herbes poussent plus vite que les fleursavoir l'eau à la bouche -
16 crescimento
cres.ci.men.to[kresim‘ẽtu] sm croissance, extension.* * *nome masculinocrescimento das vendasaccroissement des ventescrescimento económico duma cidadecroissance économique d'une ville -
17 curto
cur.to[k‘urtu] adj court. a curto prazo à court terme. ter a memória curta avoir la mémoire courte.* * *curto, ta[`kuxtu, ta]Adjetivo court(e)a curto prazo à court terme* * *adjectivocabelos curtoscheveux courtsde curta duraçãode courte duréeavoir la vue courte -
18 desenhar
de.se.nhar[dezeñ‘ar] vt dessiner. desenhar a lápis dessiner au crayon.* * *[deze`ɲa(x)]Verbo transitivo dessinerVerbo Pronominal se dessiner* * *verbo1 dessinerdesenhar a carvãodessiner au fusaindesenhar a lápisdessiner au crayondesenhar à escaladessiner à l'échelledesenhar em tamanho realdessiner en grandeur naturedesenhar um móveldessiner un meuble -
19 desmedido
desmedido, da[dʒiʒme`dʒidu, da]Adjetivo démesuré(e)* * *adjectivoexcessifoutré -
20 desmesurado
desmesurado, da[dʒiʒmezu`radu, da]Adjetivo démesuré(e)* * *adjectivo2 (orgulho, ambição) excessif; exagéré
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tamanho — adj. 1. Muito grande, alto, distinto, notável, valente. 2. Tão grande. 3. Tão notável. 4. Tão valente. • s. m. 5. Grandeza, corpo, volume, dimensões; grossura, espessura; altura … Dicionário da Língua Portuguesa
Tamanho não é documento — Tamanho não é documento. (RJ) … Provérbios Brasileiras
O medo é do tamanho que a gente faz — O medo é do tamanho que a gente faz. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Finger — For other uses, see Finger (disambiguation). Fingers of the human left hand. A finger is a limb of the human body and a type of digit, an organ of manipulation and sensation found in the hands of humans and other primates … Wikipedia
Yellow Woodpecker Ranch — The Yellow Woodpecker Ranch (Sítio do Picapau Amarelo) is the setting for the children s books written by Brazilian writer Monteiro Lobato. It is a small farm with a pretty cottage, surrounded by trees and simultaneously close to several other… … Wikipedia
Monteiro Lobato — This article is about the Brazilian writer. For the place in São Paulo, Brazil, named after him, see Monteiro Lobato, São Paulo. José Bento Renato Monteiro Lobato Lobato around 1920 at Cia. Editora Nacional Born April 18, 1882 … Wikipedia
Bolsa Família — Bolsa Família, roughly translated as Family Stipend or Family Grant in English, is a part of the Brazilian governmental welfare program Fome Zero. Bolsa Família provides financial aid to poor and indigent Brazilian families on condition that the… … Wikipedia
Liste der Nummer-eins-Hits in Portugal (2002) — Kylie Minogue Can t Get You Out Of My Head 6 Wochen (28. November 2001 – 9. Januar 2002, insgesamt 9 Wochen) U2 Walk On 2 Wochen (10. Januar – 24. Januar) Robbie Williams Nicole Kidman Somethin Stupid 2 Wochen (23. Januar – 5. Februar, insgesamt… … Deutsch Wikipedia
geometral — adj. 2 g. 1. Que representa a disposição, a forma, o tamanho de obra ou objeto, sem perspectiva (ex.: desenho geometral). • s. m. 2. Representação que indica a disposição, a forma, o tamanho de obra ou objeto. ‣ Etimologia: geômetra + al … Dicionário da Língua Portuguesa
tamanhão — adj. s. m. 1. [Informal] Que ou quem é muito grande. • s. m. 2. [Informal] Grande tamanho (ex.: o tamanhão da casa impressiona). • Feminino: tamanhona. ‣ Etimologia: tamanho + ão … Dicionário da Língua Portuguesa
Romance languages — Romance Geographic distribution: Originally Southern Europe and parts of Africa; now also Latin America, Canada, parts of Lebanon and much of Western Africa Linguistic classification: Indo European Italic … Wikipedia