-
1 размер, реальный
tamaño natural, tamaño realРусско-испанский автотранспортный словарь > размер, реальный
-
2 реальный размер
tamaño natural, tamaño real -
3 объем рабочей силы
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > объем рабочей силы
-
4 потенциальная емкость рынка
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > потенциальная емкость рынка
-
5 размер партии товара
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > размер партии товара
-
6 численность семьи
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > численность семьи
-
7 формат, специальный
Русско-испанский автотранспортный словарь > формат, специальный
-
8 специальный формат
Русско-испанский автотранспортный словарь > специальный формат
-
9 размер, специальный
Русско-испанский автотранспортный словарь > размер, специальный
-
10 специальный размер
Русско-испанский автотранспортный словарь > специальный размер
-
11 размер, геометрический
Русско-испанский автотранспортный словарь > размер, геометрический
-
12 геометрический размер
Русско-испанский автотранспортный словарь > геометрический размер
-
13 размер, заниженный
Русско-испанский автотранспортный словарь > размер, заниженный
-
14 заниженный размер
Русско-испанский автотранспортный словарь > заниженный размер
-
15 размер зажима
-
16 размер шины
-
17 объём
tamaño, volumen -
18 размер
разме́р1. dimensio, amplekso;2. (стиха) metro;3. муз. mezuro.* * *м.1) ( величина) dimensión f, tamaño m, extensión f ( протяжение)разме́р су́ммы — suma f ( integral); importe m, cuantía f
разме́р за́работной пла́ты — la cuantía del salario
крити́ческий разме́р физ. — tamaño crítico
то́чно по разме́ру — según las medidas
3) (степень, масштаб) escala f, dimensión fв широ́ких разме́рах — en gran escala
в небольшо́м разме́ре, в небольши́х разме́рах — en pequeña escala
в по́лном разме́ре — por entero, íntegramente
инфля́ция принима́ет угрожа́ющие разме́ры — la escalada de la inflación es de un ritmo alarmante
4) ( стиха) metro m5) муз. medida f* * *м.1) ( величина) dimensión f, tamaño m, extensión f ( протяжение)разме́р су́ммы — suma f ( integral); importe m, cuantía f
разме́р за́работной пла́ты — la cuantía del salario
крити́ческий разме́р физ. — tamaño crítico
то́чно по разме́ру — según las medidas
3) (степень, масштаб) escala f, dimensión fв широ́ких разме́рах — en gran escala
в небольшо́м разме́ре, в небольши́х разме́рах — en pequeña escala
в по́лном разме́ре — por entero, íntegramente
инфля́ция принима́ет угрожа́ющие разме́ры — la escalada de la inflación es de un ritmo alarmante
4) ( стиха) metro m5) муз. medida f* * *n1) gener. (ìåðêà) número (обуви, перчаток), (степень, масштаб) escala, (ñáèõà) metro, calibre, extensión (протяжение), grandor, magnitud, medida (платья), tomo, cadencia, compàs, dimensión, envergadura, talle (одежды), tamaño2) law. importe, razón, tarifa, tasa, tipo3) econ. cuantìa, volumen4) Col. bulto (чего-л.) -
19 рост
рост1. (процесс) kresko;2. (вышина человека, животного) staturo.* * *м.1) ( процесс) crecimiento m; incremento m (приращение, усиление); aumento m ( увеличение); desarrollo m ( развитие); progreso m ( прогресс)бы́стрый рост — estirón m
останови́ться в росте — no crecer más
рост посевны́х площаде́й — aumento de las áreas de sembrado
рост благосостоя́ния — elevación del bienestar
рост производи́тельности труда́ — auge de la productividad del trabajo
боти́нки на рост — zapatos crecederos
2) ( вышина) estatura f, talla fвысо́кого, ни́зкого роста — de alta, de baja estatura
в челове́ческий рост — de tamaño natural
быть ростом с кого́-либо — ser de la estatura de alguien
подня́ться во весь рост — erguirse (непр.)
портре́т во весь рост — retrato de cuerpo entero (de tamaño natural)
растяну́ться во весь рост — caer a (todo) lo largo, medir el suelo
вы́строиться (стать) по росту — alinearse por altura
••ростом не вы́йти — ser un tapón, no salir del suelo
дава́ть де́ньги в рост уст. — prestar a interés, usurar vi
* * *м.1) ( процесс) crecimiento m; incremento m (приращение, усиление); aumento m ( увеличение); desarrollo m ( развитие); progreso m ( прогресс)бы́стрый рост — estirón m
останови́ться в росте — no crecer más
рост посевны́х площаде́й — aumento de las áreas de sembrado
рост благосостоя́ния — elevación del bienestar
рост производи́тельности труда́ — auge de la productividad del trabajo
боти́нки на рост — zapatos crecederos
2) ( вышина) estatura f, talla fвысо́кого, ни́зкого роста — de alta, de baja estatura
в челове́ческий рост — de tamaño natural
быть ростом с кого́-либо — ser de la estatura de alguien
подня́ться во весь рост — erguirse (непр.)
портре́т во весь рост — retrato de cuerpo entero (de tamaño natural)
растяну́ться во весь рост — caer a (todo) lo largo, medir el suelo
вы́строиться (стать) по росту — alinearse por altura
••ростом не вы́йти — ser un tapón, no salir del suelo
дава́ть де́ньги в рост уст. — prestar a interés, usurar vi
* * *n1) gener. aumento (увеличение), desarrollo (развитие), estatura (человека), incremento (приращение, усиление), progreso (прогресс), repunte, alza, adelantamiento, crecimiento, talla, talle2) eng. agrandamiento3) econ. aumentación, aumento, aumentos, avance, desarrollo, expansión, incremento, subida -
20 величина
величин||а́в разн. знач. grand(ec)o;в натура́льную \величинау́ en naturgrando.* * *ж.1) magnitud f, tamaño m; grandor mничто́жная величина́ — cantidad despreciable (ínfima)
2) мат. magnitud f, cantidad f; valor m ( значение)неизве́стная величина́ — incógnita f
постоя́нная величина́ — constante f
бесконе́чно ма́лая величина́ — cantidad infinitésima
3) ( о человеке) personalidad fкру́пная величина́ — una gran personalidad
* * *ж.1) magnitud f, tamaño m; grandor mничто́жная величина́ — cantidad despreciable (ínfima)
2) мат. magnitud f, cantidad f; valor m ( значение)неизве́стная величина́ — incógnita f
постоя́нная величина́ — constante f
бесконе́чно ма́лая величина́ — cantidad infinitésima
3) ( о человеке) personalidad fкру́пная величина́ — una gran personalidad
* * *n1) gener. (î ÷åëîâåêå) personalidad, amplitud, cantidad, envergadura, grandor, tamaño, cuerpo, grandeza, magnitud, potestad2) eng. compàs3) math. valor (значение)4) econ. medida, cuantidad, valorìa
См. также в других словарях:
Tamano — shi 玉野市 Geographische Lage in Japan … Deutsch Wikipedia
tamaño — tamaño, ña adjetivo 1. (antepuesto) Uso/registro: elevado. Pragmática: intensificador, peyorativo. Tan grande, semejante, tal como la cosa que expresa: tamaño atrevimiento. Tamaña afrenta no se puede consentir. Tamaño disparate sólo se te ocurre… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tamaño — (del latín tam, tan , y magnus, grande ) puede referirse a: Las dimensiones o medidas de un objeto: Para objetos de una dimensión, es la longitud, altura o anchura. Para objetos de dos dimensiones, es la superficie. Para objetos de tres… … Wikipedia Español
tamaño — tamaño, tamaño gigante adj. grande. ❙ «...una jeringuilla y dos cápsulas B12 tamaño gigante.» Fernández de Castro, La novia del capitán, 1987, RAE CREA. ❙ ▄▀ «Hemos comprado un sofá tamaño gigante.» 2. tamaño natural adj. grande. ❙ «...no hay que … Diccionario del Argot "El Sohez"
Tamano — Tamano, Hafenstadt in der Präfektur Okayama, Japan, auf Honshū, an der Inlandsee, 76 000 Einwohner; Schiffbau; Autofährverbindung mit Takamatsu … Universal-Lexikon
tamaño — tamaño, ña (Del lat. tam, tan, y magnus, grande). 1. adj. comp. Tan grande o tan pequeño. 2. adj. sup. Muy grande o muy pequeño. 3. m. Mayor o menor volumen de dimensión de algo … Diccionario de la lengua española
Tamano — 34°29′N 133°56′E / 34.483, 133.933 Tamano shi ( … Wikipédia en Français
tamaño — (Del lat. tam magnus, tan grande.) ► adjetivo 1 Semejante, tal cosa: ■ ¡no harás tamaña tontería! 2 Tan grande o tan pequeño como la cosa que se expresa. ► sustantivo masculino 3 Dimensión de una cosa: ■ es de un tamaño algo menor de lo que… … Enciclopedia Universal
tamaño — 1 s m Conjunto de las medidas o las proporciones de alguna cosa: el tamaño de un mueble, el tamaño de una persona, el tamaño de una mano 2 adj (Se usa antepuesto al sustantivo) Que tiene un gran volumen, gran cantidad, importancia, etc: tamaña… … Español en México
tamaño — {{#}}{{LM SynT37983}}{{〓}} {{CLAVE T37058}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tamaño{{]}}, {{[}}tamaña{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} semejante • tal {{《}}▍ s.m.{{》}} = {{<}}2{{>}} {{【}}tamaño{{】}} {{♂}}(de un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tamaño — (m) (Básico) dimensiones o medidas de un objeto o de un ser vivo Ejemplos: Quieren comprar un perro de tamaño pequeño. Necesito dos palos del mismo tamaño. Colocaciones: tamaño natural (adj) (Intermedio) que se usa para intensificar una opinión o … Español Extremo Basic and Intermediate