-
1 takes
• zaberá• berie -
2 live
I 1. [liv] verb1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) žiť2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) prežiť3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bývať4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) žiť5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) žiť (z)•- - lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) živobytie- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective1) (having life; not dead: a live mouse.) živý2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) priamy3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) nevybuchnutý4) (burning: a live coal.) horiaci2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) priamo- lively- liveliness
- livestock
- live wire* * *• užívat (si) život• žeravý• živý• žit• trvat• prežit• pretrvat• dožit sa• horúci• bývat• aktívny• aktuálny• dockat sa• culý• pálcivý• pod napätím• podnikavý• nabitý• neupotrebený• nepoužitý• nevybuchnutý -
3 taker
noun (a person who takes (something) especially one who accepts an offer or takes a bet: I offered my friends my car, but there were no takers.) záujemca, zákazník* * *• vyberac• zákazník• príjemca• kto berie -
4 solo
-
5 action
['ækʃən]1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) čin, konanie, skutok2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) pohyb, činnosť3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) žaloba, opatrenie4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) dej5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) boj, bitka•- out of action* * *• žaloba• skutok• snímací• súd• súdny spor• funkcia• ideme• bitka• boj• akcia• cin• dej• cinnost• chod• pôsobenie• pohyb cien a tovaru• kroky• mechanika• opatrenie -
6 amateur
['æmətə, ]( American[) - ər] 1. noun1) (a person who takes part in a sport etc without being paid for it: The tennis tournament was open only to amateurs.) amatér, -ka2) (someone who does something for the love of it and not for money: For an amateur, he was quite a good photographer.) amatér, -ka2. adjectivean amateur golfer; amateur photography.) amatérsky* * *• amatér• diletant• ochotník -
7 blame
[bleim] 1. verb1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) viniť2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) vyčítať2. noun(the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) vina* * *• vinit• vina• hanobit• hana• dávat za vinu -
8 boarder
noun (a person who temporarily lives, and takes his meals, in someone else's house.) stravník* * *• žiak v internáte• stravník -
9 chairman
-
10 chairwoman
-
11 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) účtovať2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pripísať (na konto)3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) obžalovať4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) napadnúť5) (to rush: The children charged down the hill.) hnať sa6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) nabiť7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) obviniť2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) poplatok2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) obvinenie3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) výpad4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) náboj5) (someone one takes care of: These children are my charges.) dohľad, dozor6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) náplň•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *• výdavok• zatažovat• zátaž• úctovat• tvrdit• dozor• poplatok• poverit• nabíjat• náboj• nálož• obvinenie• obvinit -
12 cold-blooded
1) (having blood (like that of a fish) which takes the same temperature as the surroundings of the body: cold-blooded creatures.) studenokrvný2) (cruel and unfeeling: cold-blooded murder.) chladnokrvný* * *• studenokrvný• chladnokrvný -
13 competitor
[kəm'petitə]noun (a person etc who takes part in a competition; a rival: All the competitors finished the race.) súper, -ka* * *• sútažiaci• pretekár• konkurent -
14 control
[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) ovládanie, autorita2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) kontrola3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) riadiaca páka4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrola2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) riadiť, ovládať2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) ovládať sa3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontrolovať•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control* * *• viest• vláda• dozor• riadiaci organ• regulovat• riadit• regulácia• riadenie• ovládat• ovládanie• kontrolný• kontrola• kontrolovat -
15 distraction
[-ʃən]1) (something that takes the mind off other especially more serious affairs: There are too many distractions here to allow one to work properly.) rušivý moment, odvrátenie (pozornosti)2) (anxiety and confusion: in a state of complete distraction.) rozrušenie* * *• rozptýlenie -
16 drug
1. noun1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) liek2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) droga2. verb(to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) omámiť- druggist- drug-addict
- drugstore* * *• droga• jed• liek• nepredajné zbožie (ležiak -
17 each other
(used as the object when an action takes place between two (loosely, more than two) people etc: They wounded each other.) navzájom* * *• vzájomne• jeden druhého• navzájom -
18 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) postava2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) typ; druh3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulár4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalita5) (a school class: He is in the sixth form.) trieda2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) utvoriť2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) sformovať sa3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) rozčleniť sa4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) tvoriť časť•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) lavica* * *• utvorit sa• vytvárat• vytvárat sa• zajací brloh• zorganizovat• znak vychovania• zostavit• sformovat sa• štýl• spôsob• tvár• tvorit sa• tvar• tvary• trieda (v škole)• trieda• technika• formálnost• figúra• formulár• etiketa• formula• formalita• formovat• forma• formovat sa• formalizmus• bednenie• blanketa• dat tvar• rozclenit• rozvinút• postava• podoba• krajcírska panna• mrav -
19 gland
[ɡlænd](a part of the body that takes substances from the blood and stores them for use or in order that the body may get rid of them: a sweat gland; He has swollen glands in his neck.) žľaza* * *• žlaza• tesniaci obal -
20 hole
[həul] 1. noun1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) diera2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) diera3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) jamka2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) urobiť dieru2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) zahrať loptičku do jamky•- hole out* * *• jamka• dierka• diera• otvor
См. также в других словарях:
Takes — Infobox Album | Name = Takes Type = Album Artist = Adem Released = June 17 2008 (US) Genre = Folk, Indie pop Length = 50:48 Label = Domino (US) Producer = Reviews = *Pitchfork (7.3/10) [http://www.pitchforkmedia.com/article/record review/51068… … Wikipedia
Takes Two to Tango — is a popular song written by Al Hoffman and Dick Manning and published in 1952.Two versions of the song, by Pearl Bailey and by Louis Armstrong, charted in 1952.The recording by Pearl Bailey was released by Coral Records as catalog number 60817.… … Wikipedia
Takes a Little Time (maxi single) — Infobox Single Name = Takes a Little Time Artist = Amy Grant from Album = Behind the Eyes Released = 1997 Format = CD Maxi single Recorded = Secret Studio, Franklin, TN Genre = CCM, Adult Contemporary, Pop Length = 14 min 1 sec Label = Myrrh/Word … Wikipedia
Takes 2 To Tango — Infobox ESC entry song = flagicon|Finland Takes 2 To Tango caption = year = 2004 country = Finland artist = Jari Sillanpää as = with = language = English languages = composer = Mika Toivanen lyricist = Jari Sillanpää conductor = place = points =… … Wikipedia
Takes Over Nick — Infobox Television show name = Takes Over Nick caption = genre = Programming block camera = picture format = audio format = runtime = 120 (counting commercials) creator = developer = producer = executive producer = presenter = starring = Various… … Wikipedia
takes two to tango — phr. requires two people to do certain things. □ No, he didn’t do it all by himself. Takes two to tango, you know. □ There’s no such thing as a onesided argument. It takes two to tango … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Takēs Phōtopulos — Takis Fotopoulos 2008 Takis Fotopoulos (Τάκης Φωτόπουλος, * 14. Oktober 1940 auf Chios) ist ein griechischer politischer Philosoph und Ökonom und lebt seit 1966 in London. Er ist Herausgeber der Zeit … Deutsch Wikipedia
takes two to tango — You say this when you think that a difficult situation cannot be the fault of one person alone. We ve heard Fred s side of the story but it takes two to tango! … English Idioms & idiomatic expressions
takes one to know one — See it takes one to know one … English idioms
takes two to tango — See it takes two to tango … English idioms
takes the cake — (something) takes the cake something is the most extreme example. I ve known some jerks but you take the cake. Usage notes: usually said about something bad … New idioms dictionary