-
1 szarvval ellát
to horn -
2 döf
[\döfott, \döfjön, \döfne]Its. 1. (vmit vkibe, vmibe) тыкать/ткнуть, втыкать/воткнуть, вонзать/вонзить;kést \döf vkinek a szívébe — вонзать/вонзить нож кому-л. в грудь; tört. \döfott a testébe — он ему вонзил кинжал в тело; a karót a földbe \döfte — он воткнул кол в землю;hátába \döf i a kést — всаживать /всадить нож в спину;
2. (szarvval) бодать/забодать v. боднуть;IItn. 1. тыкать/ ткнуть;ujjával \döfott egyet — он ткнул пальцем;
2.(szarvval) — бодаться/забодаться v. боднуться nép. пырять/пырнуть 3.szó/, biz. ez már \döfi! вот это да! просто прелесть !
-
3 döfés
удар место удара, рана* * *формы: döfése, döfések, döfést1) уда́р м (ножом и т.п.)2) перен уда́р м* * *[\döfést, \döfése, \döfések] 1. (késsel stb.} удар*; kat. (pikával) укол;halálos \döfést ad vkinek — нанести кому-л. смертельный удар;elhibázott \döfés — промах, неудачный удар;
2. (döfés helye a testben) прокол, укол;3. (szarvval) бодание; 4.átv.
utolsó/végső \döfés — последний/окончательный удар -
4 gore
alvadt vér, cvikli to gore: megsebesít* * *[ɡo:] 1. noun(blood (especially when it is thick and solid): After the battle, the knight was covered in gore.) alvadt vér2. verb((of an animal) to pierce with its horns, tusks etc: The bull gored the farmer to death.) megsebesít (szarvval, agyarral)- gory -
5 bőkdös
[\bőkdösött, \bőkdössön, \bőkdösne] 1. толкать, подталкивать, тыкать;2. (szarvval) бодать, бодаться -
6 döfköd
[\döfködott, \döfködjön, \döfködne] 1. тыкать;\döfködni kezd biz. — затыкать;
2. (szarvval) бодать(ся); (összevissza) избодать -
7 odabök
1. (hegyes tárggyal, szarvval) тыкать/ткнуть;2.ujjával \odabök vmire — ткнуть пальцем во что-л.;
3. átv., ritk., biz. ld. odavet
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Венгерский
- Русский