-
1 svolazzare
flutter* * *svolazzare v. intr.1 to fly* about, to fly* here and there; to flit; to flutter: i passeri svolazzavano tra i rami degli alberi, sparrows were flying about among the branches of the trees // svolazzare sull'acqua, ( di uccello) to skitter // svolazzare da un pensiero all'altro, (fig.) to flit from one thought to another2 ( essere agitato dal vento) to flap, to flutter: i suoi capelli svolazzavano al vento, her hair was flying in the wind; il suo vestito svolazzava al vento, her dress was flapping (o fluttering) in the wind.* * *[zvolat'tsare]1) (volare) [uccello, insetto] to flutter, to flit2) (al vento) [ capelli] to stream in the wind; [ gonna] to swirl; [ tende] to flutter* * *svolazzare/zvolat'tsare/ [1](aus. avere)1 (volare) [uccello, insetto] to flutter, to flit -
2 svolazzare vi
[zvolat'tsare] -
3 svolazzare
vi [zvolat'tsare] -
4 fare svolazzare
-
5 sfarfallare
sfarfallare v. intr.1 to emerge from the cocoon2 ( svolazzare) to flutter about; (fig.) to flit to and fro: ama sfarfallare da un ragazzo a un altro, she likes flitting from one boy to another4 (di lampade, schermi) to flicker5 (aut.) to wobble.* * *[sfarfal'lare]1) (svolazzare) to flit about2) fig. (essere volubile, incostante) to flit hither and thither3) cinem. telev. to flicker* * *sfarfallare/sfarfal'lare/ [1](aus. avere)1 (svolazzare) to flit about2 fig. (essere volubile, incostante) to flit hither and thither3 cinem. telev. to flicker -
6 sfarfallamento
sfarfallamento s.m.1 emerging from the cocoon3 ( di schermo) flicker* * *[sfarfalla'mento]sostantivo maschile cinem. telev. flicker* * *sfarfallamento/sfarfalla'mento/sostantivo m.cinem. telev. flicker. -
7 svolazzo
svolazzo s.m.1 ( lo svolazzare) flapping, fluttering3 pl. ( ornamenti eccessivi) excessive ornamentation (sing.): una prosa piena di svolazzi, a highly-embellished prose.* * *[zvo'lattso]sostantivo maschile (ornamento) flourish* * *svolazzo/zvo'lattso/sostantivo m.(ornamento) flourish. -
8 farfalleggiare
farfalleggiare v. intr.1 ( svolazzare come una farfalla) to flutter2 (fig.) to behave superficially.
См. также в других словарях:
svolazzare — /zvola ts:are/ v. intr. [der. di volare2, col pref. s (nel sign. 5) e con suff. frequent. pegg.] (aus. avere ). 1. a. [volare qua e là senza una meta] ▶◀ sfarfallare, (non com.) sfarfalleggiare, (non com.) svolacchiare, (lett.) svolare. ⇑ volare … Enciclopedia Italiana
svolazzare — svo·laz·zà·re v.intr. e tr. CO 1. v.intr. (avere) volare qua e là senza una meta precisa: le farfalle svolazzano nel prato, i passeri svolazzano nel cielo Sinonimi: vagare. 2. v.intr. (avere) estens., essere agitato, mosso disordinatamente dal… … Dizionario italiano
svolazzare — {{hw}}{{svolazzare}}{{/hw}}v. intr. (io svolazzo ; aus. avere ) 1 Volare qua e là, senza direzione. 2 (fig.) Vagare qua e là, spec. con la mente: svolazzare da un pensiero a un altro. 3 Dibattere le ali. 4 Essere agitato dal vento … Enciclopedia di italiano
svolazzare — v. intr. 1. volare qua e là, volteggiare, aleggiare, sfarfallare 2. (fig., spec. di mente) vagare qua e là 3. sbattere le ali, frullare 4. (di tenda, di bandiera, ecc.) essere agitato dal vento, sventolare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
spatlè — svolazzare di animali per spavento improvviso (soprattutto di pennuti e volatili) … Dizionario Materano
svolazzo — svo·làz·zo s.m. CO 1. lo svolazzare e il suo risultato: lo svolazzo delle falene attorno ai lampioni 2. estens., l essere mosso, agitato spec. dal vento: con le mani cercava di impedire gli svolazzi della gonna | LE lembo svolazzante di un abito … Dizionario italiano
volare — volare1 agg. [der. del lat. vola palma della mano e pianta del piede ]. 1. (anat.) [relativo alla pianta della mano: superficie v. ] ▶◀ palmare. 2. (anat.) [relativo alla pianta del piede: volta v. ] ▶◀ plantare. volare2 v. intr. [lat. vŏlare ] … Enciclopedia Italiana
-azzare — az·zà·re suff. forma verbi alterati (spesso prefissati con s ), talvolta di origine latina, con valore attenuativo, peggiorativo, frequentativo: avvinazzare, sbevazzare, scopiazzare, scorrazzare, sghignazzare, spiegazzare, strombazzare,… … Dizionario italiano
s- — pref. è presente in verbi di origine latina: scaldare, schiudere, sporgere, ed è impiegato produttivamente premesso a verbi, in formazioni parasintetiche verbali e nominali, e premesso ad aggettivi e sostantivi con due valori principali:… … Dizionario italiano
sbattere — sbàt·te·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., agitare, battere con rapidità o con forza, spec. ripetutamente: sbattere un ventaglio, le ali Sinonimi: battere. 1b. v.tr., chiudere con forza e rumorosamente una porta, una finestra e sim.: non sbattere la… … Dizionario italiano
sfarfallamento — sfar·fal·la·mén·to s.m. 1. TS entom. uscita dell immagine dall involucro larvale 2. BU estens., lo sfarfallare, lo svolazzare come una farfalla | fig., comportamento che denota volubilità, incostanza, superficialità 3a. TS elettr. variazione di… … Dizionario italiano