-
121 conscientious
konʃi'enʃəs(careful and hard-working: a conscientious pupil.) concienzudo, aplicado- conscientiousness
- conscientious objector
tr[kɒnʃɪ'enʃəs]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLconscientious objector objetor,-ra de concienciaconscientious [.kɑnʧi'ɛnʧəs] adj: concienzudo♦ conscientiously advadj.• apurado, -a adj.• concienzudo, -a adj.• escrupuloso, -a adj.'kɑːntʃi'entʃəs, ˌkɒnʃi'enʃəs [ˌkɒnʃɪ'enʃǝs]1.ADJ concienzudo2.CPDconscientious objector N — objetor(a) m / f de conciencia
* * *['kɑːntʃi'entʃəs, ˌkɒnʃi'enʃəs] -
122 drama
1) (a play for acting on the stage: He has just produced a new drama.) obra de teatro2) (plays for the stage in general: modern drama.) teatro, drama3) (the art of acting in plays: He studied drama at college.) arte dramático4) (exciting events: Life here is full of drama.) drama•- dramatic- dramatically
- dramatist
- dramatize
- dramatise
- dramatization
drama n1. drama / obra dramática2. teatro / arte dramático
drama sustantivo masculino drama;◊ hacer un drama de algo (fam) to make a big deal out of sth
drama sustantivo masculino drama ' drama' also found in these entries: Spanish: teatralidad - teatro - género English: dramatr['drɑːmə]1 SMALLTHEATRE/SMALL (play) obra de teatro, drama nombre masculino, obra dramática; (plays, literature) teatro, drama nombre masculino2 (as school subject) expresión nombre femenino corporal; (at drama school) arte nombre masculino dramático\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdrama critic crítico nombre masulino o femenino teatraldrama school academia de arte dramáticodrama ['drɑmə, 'dræ-] n1) theater: drama m, teatro m2) play: obra f de teatro, drama mn.• drama (ESP) s.m.• dramático s.m.• pieza s.f.'drɑːmə1) ( Theat)a) c ( play) obra f dramática, drama m2)a) u ( excitement) dramatismo mb) c (exciting event, story) (journ)['drɑːmǝ]1. N1) (=dramatic art) teatro m ; (=play) obra f dramática, drama m2) (fig) (=event) drama m ; (=excitement) dramatismo m2.CPDdrama critic N — crítico(-a) m / f de teatro
drama queen * N — pej peliculero(-a) m / f
drama school N — escuela f de arte dramático
drama student N — estudiante mf de arte dramático
* * *['drɑːmə]1) ( Theat)a) c ( play) obra f dramática, drama m2)a) u ( excitement) dramatismo mb) c (exciting event, story) (journ) -
123 ecologist
noun ecologistaecologist n ecologistatr[ɪ'kɒləʤɪst]1 ecologista nombre masulino o femeninoecologist [i'kɑləʤɪst, ɛ-] n: ecólogo m, -ga fn.• ecólogo s.m.ɪ'kɑːlədʒəst, iː'kɒlədʒɪst[ɪ'kɒlǝdʒɪst]N (=scientist) ecólogo(-a) m / f ; (=conservationist) ecologista mf* * *[ɪ'kɑːlədʒəst, iː'kɒlədʒɪst] -
124 enrollment
tr[ɪn'rəʊlmənt]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=enrolment enrolment{enrollment [ɪn'ro:lmənt, ɛn-] n: matrícula f, inscripción fn.• alistamiento s.m.• enrolamiento s.m.• inscripción s.f.• matriculación s.f.BrE enrolment ɪn'rəʊlmənt mass & count noun inscripción f, matrícula f(US) [ɪn'rǝʊlmǝnt]1. N1) [of member] inscripción f ; [of student] matrícula f, inscripción f2) (=numbers) matrícula f2.CPDenrolment fee, enrollment fee (US) N — (for member) tasa f de inscripción; (for student) matrícula f
* * *BrE enrolment [ɪn'rəʊlmənt] mass & count noun inscripción f, matrícula f -
125 enrolment
noun inscripción, matrículaenrolment n inscripción / matrículatr[ɪn'rəʊlmənt]1 matrícula, inscripción nombre femenino(US) [ɪn'rǝʊlmǝnt]1. N1) [of member] inscripción f ; [of student] matrícula f, inscripción f2) (=numbers) matrícula f2.CPDenrolment fee, enrollment fee (US) N — (for member) tasa f de inscripción; (for student) matrícula f
-
126 enter
'entə1) (to go or come in: Enter by this door.) entrar2) (to come or go into (a place): He entered the room.) entrar (en)3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) inscribir(se)4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) registrar5) (to start in: She entered his employment last week.) comenzar•- enter on/upon
enter vb1. entrar2. presentarse / inscribirse3. anotar4. introducirtr['entəSMALLr/SMALL]1 (gen) entrar en3 (participate) participar en, tomar parte en; (register) inscribirse en■ how many people have entered the race? ¿cuántos se han inscrito en la carrera?4 (write down, record) anotar, apuntar■ have you entered it in the account? ¿lo has anotado en la cuenta?5 formal use (present for consideration, submit) formular, presentar1 (gen) entrar2 (theatre) entrar en escena\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto enter into the spirit of something entrar en el ambiente de algoto enter somebody's head / enter somebody's mind pasarse por la cabeza de alguien, ocurrírsele a alguienenter ['ɛntər] vt1) : entrar en, entrar a2) begin: entrar en, comenzar, iniciar3) record: anotar, inscribir, dar entrada a4) join: entrar en, alistarse en, hacerse socio deenter vi1) : entrar2)to enter into : entrar en, firmar (unacuerdo), entablar (negociaciones, etc.)v.• entrar v.• ingresar v.• introducir (datos) v.
I
1. 'entər, 'entə(r)1)a) \<\<room/house/country\>\> entrar en, entrar a (esp AmL)to enter port — \<\<ship\>\> tomar puerto
it never entered my head — ni se me pasó por la mente or la cabeza
b) ( penetrate) entrar en2) ( begin) \<\<period/phase\>\> entrar en3)a) ( join) \<\<army\>\> alistarse en, entrar en; \<\<firm/organization\>\> entrar en, incorporarse ato enter the priesthood — hacerse* sacerdote
b) ( begin to take part in) \<\<war/negotiations\>\> entrar en; \<\<debate/dispute\>\> sumarse ac) \<\<student/candidate\>\> presentar12 horses have been entered in the race — se han inscrito 12 caballos para tomar parte en la carrera
d) \<\<race\>\> inscribirse* (para tomar parte) en4)a) ( record - in register) inscribir*; (- in ledger, book) anotar, dar* entrada ab) ( Comput) dar* entrada a, introducir*5) ( Law)to enter a plea of guilty/not guilty — declararse culpable/inocente
2.
vi1) entrar2)to enter (FOR something) — \<\<for competition/race\>\> inscribirse* (en algo); \<\<for examination\>\> presentarse (a algo)
•Phrasal Verbs:- enter up
II
['entǝ(r)]1. VT1) (=go into, come into) [+ room, country, tunnel] entrar en; [+ bus, train] subir a•
the thought never entered my head — jamás se me ocurrió, jamás se me pasó por la cabeza•
to enter hospital — frm ingresar en el hospital3) (=join) [+ army, navy] alistarse en, enrolarse en; [+ college, school] entrar en; [+ company, organization] incorporarse a, entrar a formar parte de; [+ profession] ingresar en, entrar en; [+ discussion, conversation] unirse a, intervenir en; [+ war] entrar en•
he entered politics at a young age — se metió en la política cuando era joven4) (=go in for) [+ live competition, exam] presentarse a; [+ race, postal competition] participar en, tomar parte enhow many students are you entering this year? — ¿a cuántos alumnos presentas este año?
to enter sth/sb for sth: he entered his son for Eton — matriculó or inscribió a su hijo en Eton
she had intended to enter the piece of work for a competition — su intención había sido presentar el trabajo a un concurso
6) (=write down) [+ name] escribir, apuntar; [+ claim, request] presentar, formular; (Econ) [+ amount, transaction] registrar, anotar; (Comm) [+ order] registrar, anotar7) (=begin) entrar en8) (Comput) [+ data] introducir9) (Jur)•
to enter a plea of guilty/not guilty — declararse culpable/no culpable2. VI1) (=come in, go in) entrarenter! — frm ¡adelante!, ¡pase!
2) (Theat) entrar en escenaenter, stage left — entra en escena por la izquierda del escenario
3)• to enter for — [+ live competition] (=put name down for) inscribirse en; (=take part in) presentarse a; [+ race, postal competition] (=put name down for) inscribirse en; (=take part in) participar en
are you going to enter for the exam? — ¿te vas a presentar al examen?
- enter on- enter up* * *
I
1. ['entər, 'entə(r)]1)a) \<\<room/house/country\>\> entrar en, entrar a (esp AmL)to enter port — \<\<ship\>\> tomar puerto
it never entered my head — ni se me pasó por la mente or la cabeza
b) ( penetrate) entrar en2) ( begin) \<\<period/phase\>\> entrar en3)a) ( join) \<\<army\>\> alistarse en, entrar en; \<\<firm/organization\>\> entrar en, incorporarse ato enter the priesthood — hacerse* sacerdote
b) ( begin to take part in) \<\<war/negotiations\>\> entrar en; \<\<debate/dispute\>\> sumarse ac) \<\<student/candidate\>\> presentar12 horses have been entered in the race — se han inscrito 12 caballos para tomar parte en la carrera
d) \<\<race\>\> inscribirse* (para tomar parte) en4)a) ( record - in register) inscribir*; (- in ledger, book) anotar, dar* entrada ab) ( Comput) dar* entrada a, introducir*5) ( Law)to enter a plea of guilty/not guilty — declararse culpable/inocente
2.
vi1) entrar2)to enter (FOR something) — \<\<for competition/race\>\> inscribirse* (en algo); \<\<for examination\>\> presentarse (a algo)
•Phrasal Verbs:- enter up
II
-
127 extramural
ekstrə'mjuərəl1) ((of teaching, lectures etc) for people who are not full-time students at a college etc: extramural lectures.) de extensión (libre)2) (separate from or outside the area of one's studies (in a university etc): extramural activities.) extracurricularadj.• de extramuros adj.• por fuera del recinto de la escuela adj.'ekstrə'mjʊrəl, ˌekstrə'mjʊərəl[ˌekstrǝ'mjʊǝrǝl]ADJ [course] externo, de extensión; (Univ) [activities] extracurricularDepartment of Extramural Studies — (Brit) (Univ) Departamento m de Cursos de Extensión
* * *['ekstrə'mjʊrəl, ˌekstrə'mjʊərəl] -
128 fail
feil
1. verb1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) fracasar2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) fallar3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) fallar, faltar4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) suspender5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) fallar, decepcionar•- failing
2. preposition(if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) a falta de- failure- without fail
fail vb1. fracasar2. suspendertr[feɪl]1 SMALLEDUCATION/SMALL suspenso1 (let down) fallar, decepcionar; (desert) fallar, faltar■ words fail me no encuentro las palabras, me faltan palabras2 SMALLEDUCATION/SMALL suspender1 (neglect) dejar de2 (not succeed) fracasar, no hacer algo3 (crops) fallar, echarse a perder4 (stop working) fallar5 (light) acabarse, irse apagando■ the light was failing fast and they had to abandon the search oscurecía por momentos y tuvieron que abandonar la búsqueda6 (become weak) debilitarse, fallar7 SMALLCOMMERCE/SMALL (become bankrupt) quebrar, fracasar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwithout fail sin faltaI fail to see... no veo..., no comprendo...fail ['feɪl] vi1) weaken: fallar, deteriorarse2) stop: fallar, detenersehis heart failed: le falló el corazón3) : fracasar, fallarher plan failed: su plan fracasóthe crops failed: se perdió la cosecha4) : quebrara business about to fail: una empresa a punto de quebrar5)to fail in : faltar a, no cumplir conto fail in one's duties: faltar a sus deberesfail vt1) flunk: reprobar (un examen)2) : fallarwords fail me: las palabras me fallan, no encuentro palabras3) disappoint: fallar, decepcionardon't fail me!: ¡no me falles!fail n: fracaso mn.• falta s.f.• suspenso s.m.v.• abortar v.• estropear v.• fallar v.• fallecer v.• faltar v.• faltar a sus obligaciones v.• fracasar v.• frustrar v.• incumplir (Jurisprudencia) v.• malograr v.• marrar v.• naufragar v.• reprobar v.• suspender v.
I
1. feɪl1)a) ( not do)to fail to + INF: he failed to live up to our expectations no dio todo lo que se esperaba de él; the engine failed to start el motor no arrancó; you failed to mention the crucial point no mencionaste el punto esencial; it never fails to amaze me how many people... nunca deja de asombrarme cuánta gente...; he failed in his obligations — faltó a or no cumplió sus obligaciones
b) ( not succeed) \<\<marriage/business\>\> fracasar; \<\<plan\>\> fallar, fracasarc) failed past p <businessman/writer> fracasado2)a) \<\<brakes/lights\>\> fallarb) \<\<crop\>\> perderse*, malograrsec) failing pres phe could no longer read because of his failing eyesight — la vista se le había deteriorado tanto que ya no podía leer
3) ( in exam) ser* reprobado (AmL), suspender (Esp)
2.
vt1)a) \<\<exam\>\> no pasar, ser* reprobado en (AmL), suspender (Esp), reprobar* (Méx), perder* (Col, Ur), salir* mal en (Chi)b) \<\<student\>\> reprobar* or (Esp) suspender2) ( let down)his courage/memory failed him — le faltó valor/le falló la memoria
you have failed him — le has fallado, lo has decepcionado
in describing his genius, words fail me — me no encuentro palabras para describir su genio
II
1) c (in exam, test) (BrE) reprobado m or (Esp) suspenso m or (RPl) aplazo m2) u[feɪl]1. VI1) (=not succeed) [candidate in examination] suspender; [plan] fracasar, no dar resultado; [show, play] fracasar; [business] quebrar; [remedy] fallar, no surtir efecto; [hopes] frustrarse, malograrseto fail in one's duty — faltar a su deber, no cumplir con su obligación
2) [light] irse, apagarse; [crops] perderse; [health, sight, voice] debilitarse; [strength] acabarse; [engine, brakes, mechanism] fallar, averiarse; [water supply] acabarse; [power supply] cortarse, fallar2. VT1) [+ exam, subject] suspender; [+ candidate] suspender (a)2) (=let down) [+ person] fallar (a); [memory, strength] fallardon't fail me! — ¡no me falles!, ¡no faltes!
words fail me! — ¡no encuentro palabras!
3) (=not succeed)4) (=omit, neglect)to fail to do sth — no hacer algo, dejar de hacer algo
5) (=be unable)3. N1)2) (Univ) suspenso m (in en)* * *
I
1. [feɪl]1)a) ( not do)to fail to + INF: he failed to live up to our expectations no dio todo lo que se esperaba de él; the engine failed to start el motor no arrancó; you failed to mention the crucial point no mencionaste el punto esencial; it never fails to amaze me how many people... nunca deja de asombrarme cuánta gente...; he failed in his obligations — faltó a or no cumplió sus obligaciones
b) ( not succeed) \<\<marriage/business\>\> fracasar; \<\<plan\>\> fallar, fracasarc) failed past p <businessman/writer> fracasado2)a) \<\<brakes/lights\>\> fallarb) \<\<crop\>\> perderse*, malograrsec) failing pres phe could no longer read because of his failing eyesight — la vista se le había deteriorado tanto que ya no podía leer
3) ( in exam) ser* reprobado (AmL), suspender (Esp)
2.
vt1)a) \<\<exam\>\> no pasar, ser* reprobado en (AmL), suspender (Esp), reprobar* (Méx), perder* (Col, Ur), salir* mal en (Chi)b) \<\<student\>\> reprobar* or (Esp) suspender2) ( let down)his courage/memory failed him — le faltó valor/le falló la memoria
you have failed him — le has fallado, lo has decepcionado
in describing his genius, words fail me — me no encuentro palabras para describir su genio
II
1) c (in exam, test) (BrE) reprobado m or (Esp) suspenso m or (RPl) aplazo m2) u
См. также в других словарях:
student — STUDÉNT, Ă, studenţi, te s.m. şi f. Persoană care urmează cursurile unei universităţi sau ale unui institut de învăţământ superior. – Din it. studente, germ. Student, lat. studens, ntis. Trimis de RACAI, 07.12.2003. Sursa: DEX 98 studént s. m … Dicționar Român
Student — Stu dent, n. [L. studens, entis, p. pr. of studere to study. See {Study}, n.] 1. A person engaged in study; one who is devoted to learning; a learner; a pupil; a scholar; especially, one who attends a school, or who seeks knowledge from… … The Collaborative International Dictionary of English
student — UK US /ˈstjuːdənt/ noun [C] ► a person who is studying at a college, university, or school: »He was a student at Bristol University. »school/university/college students ► someone who knows about a subject and is interested in it, but may not have … Financial and business terms
student — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. studentncie; lm M. studentnci {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba studiująca na wyższej uczelni; także słuchacz pomaturalnego kolegium, koledżu itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Student filologii polskiej, medycyny. Student… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
student — late 14c., from O.Fr. estudient one who is studying, from M.L. studiare to study, from L. studium (see STUDY (Cf. study)). Student teacher is attested from 1907 … Etymology dictionary
student — [n] person actively learning apprentice, disciple, docent, first year student, grad, graduate, junior, learner, novice, observer, pupil, registrant, scholar, schoolchild, skill, sophomore, undergrad*, undergraduate; concept 350 Ant. professor,… … New thesaurus
student — ► NOUN 1) a person studying at a university or other place of higher education. 2) chiefly N. Amer. a school pupil. 3) (before another noun ) denoting someone who is studying to enter a particular profession: a student nurse. 4) a person who… … English terms dictionary
student — [sto͞od′ nt, styo͞od′ nt] n. [ME studiante, studente < OFr & L: OFr estudiant < L studens, prp. of studere, to STUDY] 1. a person who studies, or investigates [a student of human behavior] 2. a person who is enrolled for study at a school,… … English World dictionary
Student — Student, 1) Einer, welcher sich dem Studium irgend einer Wissenschaft widmet; 2) der immatriculirte Schüler einer Hohen Schule (Universität). Über die verschiedenen Einrichtungen, Sitten u. Vereine der S n (Studentenwesen), s.u. Universitäten … Pierer's Universal-Lexikon
Student — (Studiosus, lat., »Eifriger, Strebender«), ein Studierender, besonders auf Hochschulen (vgl. Universitäten); in Österreich auch auf höhern Lehranstalten (Mittelschulen). Vgl. Studentenverbindungen und Vereine (mit Literatur) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Student — Student, s. Studieren … Kleines Konversations-Lexikon