-
41 Schildbürgerstreich
m piece of bungling, cock-up umg.* * *Schịld|bür|ger|streichmfoolish act* * *Schild·bür·ger·streichm (pej) act of stupidity, disastrously ill-advised measure* * * -
42 Schwabenstreich
m folly, foolish act* * *Schwa|ben|streichmpiece of folly* * *Schwa·ben·streich<-[e]s, -e>m (hum) piece of folly* * *der (scherzh.) piece of folly* * *Schwabenstreich m folly, foolish act* * *der (scherzh.) piece of folly* * *m.tomfoolery n. -
43 Staatsstreich
m coup (d’état); die Regierung durch einen Staatsstreich stürzen overthrow the government by means of a coup* * *der Staatsstreichcoup d'état; coup* * *Staats|streichmcoup (d'état)* * *Staats·streichm coup [d'état]* * *der coup d'état* * *Staatsstreich m coup (d’état);die Regierung durch einen Staatsstreich stürzen overthrow the government by means of a coup* * *der coup d'état -
44 streichfähig
Adj.: streichfähig sein spread easily* * *streich|fä|higadjButter spreadable, easy to spread* * *streich·fä·higadj inv easy to spread, spreadable* * *streichfähig adj:streichfähig sein spread easily -
45 Streichholz
n match; meist gebrauchtes, zum Basteln etc.: matchstick* * *das Streichholzmatch; matchstick* * *Streich|holzntmatch* * *(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) match* * *Streich·holznt match* * *das match; (als Spielzeug) matchstick* * ** * *das match; (als Spielzeug) matchstick* * *n.match n.(§ pl.: matches) -
46 Streichholzschachtel
f matchbox* * *die Streichholzschachtelmatchbox* * *Streich|holz|schach|telfmatchbox* * *(a box for holding matches.) matchbox* * *Streich·holz·schach·telf matchbox* * *die matchbox* * *Streichholzschachtel f matchbox* * *die matchbox* * *f.match-box n.matchbox n. -
47 Streichinstrument
n MUS. string(ed) instrument* * *Streich|in|stru|mentntstring(ed) instrumentdie Stréíchinstrumente — the strings
* * *Streich·in·stru·mentnt string[ed] instrument* * *das string[ed] instrument* * ** * *das string[ed] instrument -
48 Streichkäse
m GASTR. cheese spread* * *Streich|kä|semcheese spread* * *Streich·kä·sem cheese spread* * *der cheese spread* * ** * *der cheese spread* * *m.spreading cheese n. -
49 Streichmusik
f music for strings* * *Streich|mu|sikfmusic for strings* * *Streich·mu·sikf music for strings, string music* * *Streichmusik f music for strings -
50 Streichorchester
n string orchestra* * *das Streichorchesterstring band; string orchestra* * *Streich|or|ches|terntstring orchestra* * *Streich·or·ches·ternt string orchestra* * *das string orchestra* * *Streichorchester n string orchestra* * *das string orchestra* * *n.string orchestra n. -
51 Streichquartett
n string quartet* * *Streich|quar|tettntstring quartet* * *Streich·quar·tettnt string quartet* * *das string quartet* * *Streichquartett n string quartet* * *das string quartet* * *n.string quartet n. -
52 Streichquintett
n string quintet* * *Streich|quin|tettntstring quintet* * *Streich·quin·tettnt string quintet* * *Streichquintett n string quintet -
53 Streichwurst
f GASTR. sausage spread* * *Streich|wurstfsausage for spreading, ≈ meat paste* * *Streich·wurstf sausage for spreading* * * -
54 übermütig
I Adj. high-spirited, präd. auch in high spirits; (mutwillig) wanton; (dreist) cocky; die Kinder waren ganz übermütig the children were full of high spirits; ein übermütiger Streich a trick played in high spirits* * *playful; hilarious; rollicking; wanton* * *über|mü|tig ['yːbɐmyːtɪç]1. adj1) (= ausgelassen) high-spirited, boisterous2) (= zu mutig) cocky (inf)werd bloß nicht ǘbermütig! — don't be cocky (inf)
3) (dated = überheblich) arrogant2. adv(= ausgelassen) boisterously* * *(happy and excited or in high spirits: an exuberant mood.) exuberant* * *über·mü·tig[ˈy:bɐmy:tɪç]II. adv boisterously\übermütig herumhopsen to romp about* * *1. 2.adverbial high-spiritedly* * *die Kinder waren ganz übermütig the children were full of high spirits;ein übermütiger Streich a trick played in high spiritsB. adv:* * *1. 2.adverbial high-spiritedly* * *adj.rollicking adj.wanton adj. -
55 Witzbold
m; -(e)s, -e; umg., meist pej. joker; du Witzbold! iro. very funny!; irgendein Witzbold hat das Schild umgedreht some joker’s turned the sign the other way; welcher Witzbold war das? which of you jokers did that?; wenn der Täter nicht hier ist: what joker did that?* * *der Witzboldwisecracker; jester* * *Wịtz|bold ['vɪtsbɔlt]m -(e)s, -e[-də] joker; (= unterhaltsamer Mensch) comicdu bist vielleicht ein Witzbold! (iro) — you're a great one! (iro)
* * *Witz·bold<-[e]s, -e>m joker* * *der; Witzboldes, Witzbolde joker; (der jemandem einen Streich spielt) practical joker; prankster* * *du Witzbold! iron very funny!;irgendein Witzbold hat das Schild umgedreht some joker’s turned the sign the other way;welcher Witzbold war das? which of you jokers did that?; wenn der Täter nicht hier ist: what joker did that?* * *der; Witzboldes, Witzbolde joker; (der jemandem einen Streich spielt) practical joker; prankster* * *-e m.buffoon n.joker n. -
56 Zapfenstreich
m MIL., Signal: tattoo, Brit. auch the last post, Am. auch taps Pl.; Zeitpunkt: curfew; den oder zum Zapfenstreich blasen sound the tattoo; der Große Zapfenstreich the tattoo; um 10 Uhr ist Zapfenstreich umg., fig. it’s lights out at ten o’clock* * *der Zapfenstreichtattoo* * *Zạp|fen|streichm (MIL)tattoo, last post (Brit), taps sing (US)* * *Zap·fen·streichmum 22 Uhr ist \Zapfenstreich! lights out at 10!den \Zapfenstreich blasen to sound the last postder Große \Zapfenstreich the Ceremonial Tattoo* * *der (Milit.)2) o. Pl. (Ende der Ausgehzeit) time for return to barracks* * *zum Zapfenstreich blasen sound the tattoo;der Große Zapfenstreich the tattoo;um 10 Uhr ist Zapfenstreich umg, fig it’s lights out at ten o’clock* * *der (Milit.)2) o. Pl. (Ende der Ausgehzeit) time for return to barracks* * *m.curfew n. -
57 handstreichartig
hạnd|streich|ar|tig1. adjsudden and unexpected2. advsuddenly and unexpectedly* * *hand·streich·ar·tigadj coup-style action -
58 Schurkenstreich
der Schurkenstreichknavery* * *Schụr|ken|streich1. m Schur|ken|tat2. fSchur|ke|réí[ʃʊrkə'rai]3. f -, -en (old)(piece of) villainy* * *Schur·ken·streich<-[e]s, -e>m (pej veraltend) dirty trick* * *m.knavery n. -
59 animieren
v/t animieren (zu) encourage (to); stärker: urge (to); (anregen) stimulate (to); sich animiert fühlen zu (+ Inf.) feel prompted to (+ Inf.) animierte Stimmung high spirits* * *to prompt* * *ani|mie|ren [ani'miːrən] ptp animiertvt1) (= anregen) to encouragejdn zu einem Streich animíéren — to put sb up to a trick
sich animiert fühlen, etw zu tun — to feel prompted to do sth
* * *ani·mie·ren *[aniˈmi:rən]I. vtII. vidiese Musik animiert mich zum Mittanzen! this music is making me want to join in [the dancing]!▪ dazu \animieren, etw zu tun to be encouraged to do sth* * *transitives (auch intransitives) Verb encourage* * *animieren v/tanimierte Stimmung high spirits* * *transitives (auch intransitives) Verb encourage* * *v.to animate v.to excite v. -
60 aufstreichen
* * *to spread* * *auf|strei|chenvt septo put on ( auf etw (acc) sth); Butter etc to spread ( auf +acc on)* * *auf|strei·chenstreich dir die Butter nicht zu dick auf don't spread the butter so thickly* * *aufstreichen v/t (irr, trennb, hat -ge-) (Farbe) apply (
См. также в других словарях:
Streich — der; (e)s, e; 1 eine Handlung, mit der besonders ein Kind jemanden zum Spaß ärgert, täuscht usw <ein frecher, lustiger, übermütiger Streich; Streiche aushecken, machen>: Kennst du Wilhelm Buschs Geschichte über die Streiche von Max und… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
STREICH (R.) — Rita STREICH 1920 1987 Le «rossignol» allemand voit le jour le 18 décembre 1920 à Barnaoul, en Sibérie, près de Novossibirsk, au pied de l’Altaï, où son père, prisonnier de guerre allemand, avait épousé une Russe. Elle arrive très jeune en… … Encyclopédie Universelle
Streich — Streich: Das Substantiv mhd. streich »Schlag, Hieb«, dem gleichbed. engl. stroke entspricht, ist eine Bildung zu dem unter ↑ streichen behandelten Verb in dessen heute veralteter Bedeutung »schlagen«; beachte die Zusammensetzungen Backenstreich… … Das Herkunftswörterbuch
Streich — Sm std. (12. Jh.), mhd. streich Hieb Stammwort. Ableitung zu streichen. Im 17. Jh. bekommt es die Bedeutung unerwarteter Schlag, Handstreich, Schelmenstück (unter Einfluß von frz. coup ?) und wird heute hauptsächlich in dieser Bedeutung gebraucht … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Streich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Trick Bsp.: • Lass diese Tricks! • Die Jungen spielten dem alten Mann einen gemeinen Streich … Deutsch Wörterbuch
Streich — Streich, 1) Hieb od. Schlag mit einer ziehenden Bewegung; 2) eine Züchtigung, welche aus Schlägen besteht; 3) der Hin u. Hergang des Pendels; zwei S e machen eine Schwingung aus; 4) Trommelschläge in verschiedenen Zusammensetzungen von den… … Pierer's Universal-Lexikon
Streich — ↑Coup, ↑Eskapade … Das große Fremdwörterbuch
Streich — Streich, der; [e]s, e … Die deutsche Rechtschreibung
Streich — 1. Auf den ersten Streich fällt kein Baum. – Straub, 8. 2. Auf Einen Streich fällt keine Eich . – Parömiakon, 1194. 3. Auff einn streych gehört ein versetzung. – Franck, II, 151a. 4. Der erst streich gilt zween. – Lehmann, 447, 20; Winckler, XIII … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Streich — Auf einen Streich: auf einmal, eigentlich: auf einen Schlag des Fechters; vgl. französisch ›d un seul coup‹.{{ppd}} »Sieben auf einen Streich« rühmt sich das Schneiderlein, als es sieben Fliegen mit einem Schlag sofort totgeschlagen hatte… … Das Wörterbuch der Idiome
Streich — Ulk; Coup; gelungener Streich; Kniff; List; Hinterlist; Trick; Finte; Tücke; Mätzchen (umgangssprachlich); Schelmenstreich; … Universal-Lexikon