-
61 Написание ß
ß пишется (как и раньше):• после долгой гласной (открытого слога) или дифтонга:außer - вне, заaußerdem - кроме тогоäußern - выражать, высказыватьäußerlich - внешнеbeißen - кусать, откусыватьbloß - голый, обнажённый, непокрытыйdie Blöße - нагота, обнажённостьdas Bußgeld - денежный штрафder Buß- und Bettag - день покаяния и молитвыbüßen - поплатиться, понести наказаниеdraußen - снаружи, во дворе, на улицеfleißig - прилежныйder Floß - плотflößen - сплавлять (лес)der Fuß - ступняdas Gefäß - сосуд, посудинаdie Geldbuße - денежный штрафgroß - большойdie Größe - размер, величиеgrüßen - приветствоватьder Gruß - приветheiß - горячий, жаркийdas Maß - мера, размер, мерка, предел, границаdie Maß - литровая кружка (пива)der Maßstab - масштабmäßig - умеренныйmaßgebend - авторитетный, компетентныйdie Muße - свободное время, досугmüßig gehen - бездельничатьder Müßiggang - безделье, тунеядствоPreußen - Пруссияdie Straße - улицаsüß - сладкийgenießen - наслаждатьсяfließen - течь, литься, струитьсяließen - позволили, оставилиder Ruß - сажаdie Soße - соусder Stoß - удар, толчокder Verstoß - нарушениеweiß - белыйЕсли на компьютере или пишущей машинке отсутствует ß, то разрешено писать ss.При написании всего слова большими буквами (в заголовках, на плакатах и т. п.) вместо ß пишется SS (STRASSE).Однако в документах фамилия или имя пишется с ß (ANTON GROß).В Швейцарии ß не применяется.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Написание ß
-
62 Verkehrsknotenpunkt
mtransportation hubm[für Schiene und Strasse]road and rail junction / hub
См. также в других словарях:
strasse — [ stras ] n. f. • 1690; it. straccio « chiffon » ♦ Techn. Bourre, rebut de soie. ⊗ HOM. Strass. ● strasse nom féminin (italien straccio, chiffon) Bourre ou rebut de la soie, en sériciculture. ● strasse (homonymes) nom féminin (italien … Encyclopédie Universelle
Strasse — 1. An der Strasse steht ein Haus, da mancher macht ein Tadel draus; wenn jeder dächte nur an sich, so gäb es keine Feinde nich. – Hertz, 18. 2. Auf der Strasse ein Bettler, hinter dem Hag ein Dieb. – Klosterspiegel, 58, 14. 3. Auf der Strasse ein … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Strasse — Straße in Karatschi (Pakistan) Eine Straße (von lat. [via] strata „gepflasterter Weg”) ist ein Verkehrsbauwerk, welches als Grundlage für radgebundene Fahrzeuge vorwiegend dem Transport derer Nutzlasten von einem Ort zum anderen dient. Daher ist… … Deutsch Wikipedia
Strasse — Recorded in many spellings including: Strase, Strass, Strasse, Strate, Strasseman, Straetmann, Stratemann, Stratthoff, Stratiff, Stratz, and others, this is a surname of Roman and Germanic origins. With often overlapping spellings which blur the… … Surnames reference
strasse — n.f. Chambre (prost.). / Être en strasse, attendre à la station (taxi) … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Strasse — Straße Die Falschschreibung Strasse soll hier beispielhaft stehen für die seit der Rechtschreibreform zu beobachtende Tendenz, das ß auch dort durch ss zu ersetzen, wo weiterhin die Schreibweise mit ß richtig ist (oft auch: Grüsse statt Grüße ,… … Korrektes Schreiben
STRASSE — s. f. Bourre ou rebut de la soie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
STRASSE — n. f. Bourre de soie, faite avec le dessus des cocons … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
strasse — (stra ss ) s. f. 1° Bourre faite avec les premiers fils du ver à soie, qui sont rudes et grossiers. Rebut de la soie. Lorsque la soie est dévidée de dessus les cocons, il reste des peaux soyeuses que l on nomme strasses qui enveloppent les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Strasse — 1. Herkunftsnamen zu dem Ortsnamen Straße (Niedersachsen, Nordrhein Westfalen, Brandenburg). 2. Wohnstättennamen zu mhd. straze »Straße«: »wohnhaft an der Straße« … Wörterbuch der deutschen familiennamen
strassé, e — adj. Garni de strass … Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires