-
121 keep an eye on
1) (to watch closely: Keep an eye on the patient's temperature.) tenere d'occhio2) (to look after: Keep an eye on the baby while I am out!) sorvegliare, tenere d'occhio -
122 keep guard (on)
The soldiers kept guard (on the prisoner).) sorvegliare -
123 keep guard (on)
The soldiers kept guard (on the prisoner).) sorvegliare -
124 andamento
andamento s.m. 1. marche f., cours: sorvegliare l'andamento del lavoro surveiller la marche des travaux. 2. (di malattia, di stagioni) cours. 3. ( tendenza) cours, tendances f.pl. ( anche Econ): l'andamento della Borsa les tendances de la Bourse. 4. (stato, condizione) état: andamento del mercato état du marché. 5. ( risultato) résultat: l'andamento scolastico les résultats scolaires. 6. ( sviluppo) développement. -
125 attendere
attendere v. (pres.ind. attèndo; p.rem. attési; p.p. attéso) I. tr. 1. attendre: lo attese all'uscita del teatro il l'attendit à la sortie du théâtre; non so che cosa mi attenda je ne sais pas ce qui m'attend; attendere che arrivi qcu. attendre l'arrivée de qqn, attendre que qqn arrive. 2. (assol.) attendre: attendi fino a domani attends jusqu'à demain. 3. (assol.) ( Tel) patienter: attenda, prego! veuillez patienter!; tutti gli operatori sono occupati, vi preghiamo di attendere toutes nos lignes sont occupées, veuillez patienter. 4. (prevedere: spec. con particella pronominale) attendre, s'attendre à: si attendono troppo da me ils attendent trop de moi: non mi attendo nulla da lui je n'attends rien de lui, je ne m'attends à rien venant de lui. 5. (Comm,epist) attendre: attendiamo cortese risposta dans l'attente de votre réponse; attendiamo Vostra conferma nous attendons votre confirmation. II. intr. (aus. avere) 1. ( dedicarsi) s'occuper (a de), vaquer (a à): attendere a qcs. s'occuper de qqch.; attendere ai propri interessi s'occuper de ses affaires, s'occuper de ses intérêts; attendere alle faccende domestiche vaquer au ménage. 2. ( sorvegliare) garder tr. (a qcu. qqn), s'occuper (a de): attendere a un bambino garder un enfant, s'occuper d'un enfant. -
126 badare
badare v.intr. ( bàdo; aus. avere) 1. ( occuparsi di) s'occuper (a de): badare alla casa s'occuper du ménage; badare agli affari s'occuper de ses affaires. 2. ( sorvegliare) garder tr. (a qcu. qqn): badare ai bambini garder les enfants; badare al gregge garder le troupeau. 3. ( fare attenzione) faire attention (a à): bada al gradino fais attention à la marche; bada a quello che dico fais attention à ce que je dis; bada a come parli! fais attention à ce que tu dis!; bada! fais attention! 4. ( dare importanza) faire attention (a à), prêter attention (a à), accorder de l'importance (a à): non badare alle chiacchiere n'écoute pas ce qu'on dit, ne fais pas attention aux commérages; io non ci bado je n'y accorde pas d'importance, je n'y prête pas attention; nessuno gli badò personne ne lui prêta attention. 5. ( seguito da a e verbo all'infinito: dedicarsi) penser (a à): tu badi solo a giocare tu ne penses qu'à jouer. 6. ( seguito da di e verbo all'infinito: cercare) veiller (di à), tâcher (di de), faire en sorte (di de): bada di comportarti bene veille à bien te conduire, tâche de bien te conduire. -
127 controllare
controllare v. ( contròllo) I. tr. 1. ( dominare) contrôler: controllare il traffico di droga contrôler le trafic de drogue. 2. ( verificare) contrôler, vérifier: controllare la data contrôler la date; controllare l'esattezza di una notizia vérifier l'exactitude d'une information; controllare i conti contrôler les comptes. 3. (ispezionare, collaudare) contrôler. 4. ( sorvegliare) contrôler, surveiller: bisogna controllare ogni sua mossa il faut surveiller ses moindres gestes; la polizia controlla tutte le uscite la police contrôle toutes les issues. 5. ( regolare) contrôler: lo stato controlla l'esportazione l'État contrôle l'exportation. 6. ( Med) surveiller: controllare l'alimentazione surveiller son alimentation; controllare il peso surveiller son poids. 7. ( Sport) contrôler: controllare la palla contrôler le ballon. 8. ( Sport) ( marcare) marquer: controllare un giocatore marquer un joueur. II. prnl. controllarsi se contrôler, se maîtriser: controllati! contrôle-toi!; controllarsi nel mangiare contrôler son alimentation. -
128 custodire
custodire v.tr. ( custodìsco, custodìsci) 1. (sorvegliare, fare la guardia) garder: custodisce la casa in mia assenza il garde la maison en mon absence; custodire i prigionieri garder les prisonniers. 2. ( serbare con cura) garder: custodire i soldi nella cassaforte garder son argent dans un coffre-fort. 3. ( fig) ( mantenere) garder: custodire un segreto garder un secret; custodire un ricordo garder un souvenir.
См. также в других словарях:
sorvegliare — v. tr. [comp. di sor e vegliare, sul modello del fr. surveiller ] (io sorvéglio, ecc.). 1. [tenere sotto controllo persone o cose: la polizia sorveglia gli indiziati ; i carabinieri sorvegliavano tutte le vie di accesso alla città ]… … Enciclopedia Italiana
sorvegliare — sor·ve·glià·re v.tr. (io sorvéglio) AU 1a. osservare, seguire con attenzione qcn. o qcs. per prevenire o reprimere eventi non voluti, dannosi, illeciti o per controllare il regolare svolgimento di un attività, l evoluzione di un procedimento o… … Dizionario italiano
sorvegliare — v. tr. 1. tenere d occhio, tenere sotto controllo, controllare, seguire, pedinare, spiare, guardare, non perdere di vista, vigilare, piantonare, picchettare, ispezionare, pattugliare 2. badare, custodire, curare, vegliare CONTR. trascurare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sorvegliare — {{hw}}{{sorvegliare}}{{/hw}}v. tr. (io sorveglio ) 1 Tenere d occhio o sotto controllo persone o cose: la polizia sorveglia le strade. 2 Vigilare: sorvegliare la casa … Enciclopedia di italiano
vigilare — A v. tr. sorvegliare, controllare, guardare, piantonare, custodire B v. intr. 1. (lett., di persona) vegliare, star desto, osservare □ presiedere, sindacare CONTR. dormire, sonnecchiare 2. (+ che, + affinché) badare, sorvegliare, pro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
controllare — con·trol·là·re v.tr. (io contròllo) FO 1a. verificare, esaminare qcs. per accertarne l esattezza, la validità, la regolarità: controllare i risultati, controllare i documenti, il contenuto dei bagagli Sinonimi: analizzare, esaminare, ispezionare … Dizionario italiano
curare — cu·rà·re v.tr. 1. FO fare oggetto di cure, seguire con premura, attenzione o interesse qcn. o qcs.: curare il giardino, la casa, la famiglia, l educazione dei figli, il proprio aspetto fisico | CO fam., sorvegliare qcn., tenerlo d occhio spec.… … Dizionario italiano
custodire — cu·sto·dì·re v.tr. 1a. FO conservare con cura: custodire i gioielli in cassaforte; custodire un segreto | sorvegliare, tenere sotto controllo: era rimasto a custodire la casa | tenere prigioniero Sinonimi: conservare, curare, mantenere, serbare,… … Dizionario italiano
ispezione — i·spe·zió·ne s.f. CO 1a. controllo attento e minuzioso per verificare l andamento di una situazione, il corretto funzionamento di qcs. o per sorvegliare qcn.: fare, compiere un ispezione, ispezione di macchinari, ispezione dei registri; fare un… … Dizionario italiano
seguire — se·guì·re v.tr. e intr. (io sèguo) FO 1a. v.tr., andare dietro a qcn. che avanza per primo: seguire una guida turistica | di animali e spec. del cane, andare dietro a una persona: il barboncino seguiva la padrona Sinonimi: accodarsi, tenere… … Dizionario italiano
sorveglianza — sor·ve·gliàn·za s.f. 1. AU azione svolta dall autorità statale o di polizia per impedire violazioni della legge; controllo sul comportamento di soggetti indiziati o pregiudicati o colpiti da gravi limitazioni della libertà personale, come per es … Dizionario italiano