-
81 llover sobre mojado
llover sobre mojadoSchlag auf Schlag kommen -
82 marchar sobre la ciudad
marchar sobre la ciudadbis in die Stadt vordringen -
83 marchar sobre ruedas
marchar sobre ruedas(figurativo) wie geschmiert laufen -
84 no quedó piedra sobre piedra
no quedó piedra sobre piedrakein Stein blieb auf dem anderen -
85 no ver siete sobre un asno
no ver siete sobre un asno(figurativo) die Hand vor den Augen nicht sehen -
86 obrar sobre alguien/algo
obrar sobre alguien/algoauf jemanden/etwas einwirken -
87 ocho grados bajo/sobre cero
ocho grados bajo/sobre ceroacht Grad unter/über Null -
88 pasar algo sobre ascuas
pasar algo sobre ascuasetwas oberflächlich abhandeln -
89 pesar sobre los cien kilos
pesar sobre los cien kilos(so) um die hundert Kilo wiegen -
90 poner los puntos sobre las íes
poner los puntos sobre las íes(figurativo) Klartext sprechen -
91 poner sobre aviso
poner sobre avisowarnen -
92 poner sobre el tapete
poner sobre el tapete(figurativo) zur Sprache bringen -
93 préstame cien euros sobre este anillo
préstame cien euros sobre este anilloleih mir hundert Euro für diesen RingDiccionario Español-Alemán > préstame cien euros sobre este anillo
-
94 reclinó su cabeza contra [oder en] [oder sobre] mis hombros
er/sie lehnte seinen/ihren Kopf an meine SchulterDiccionario Español-Alemán > reclinó su cabeza contra [oder en] [oder sobre] mis hombros
-
95 se despatarró sobre la cama
se despatarró sobre la camaer/sie fiel aufs Bett und streckte alle viere von sich -
96 ser una persona que siempre está sobre sí
ser una persona que siempre está sobre sí(serena) sich immer ganz ruhig verhaltenDiccionario Español-Alemán > ser una persona que siempre está sobre sí
-
97 si encima me pagan el viaje ¡miel sobre hojuelas!
si encima me pagan el viaje ¡miel sobre hojuelas!wenn sie auch noch die Reisekosten übernehmen, umso besser!Diccionario Español-Alemán > si encima me pagan el viaje ¡miel sobre hojuelas!
-
98 siempre tengo que estar sobre mi hijo para que coma
siempre tengo que estar sobre mi hijo para que comaich muss immer hinter meinem Sohn her sein, damit er was isstDiccionario Español-Alemán > siempre tengo que estar sobre mi hijo para que coma
-
99 tener ventaja sobre alguien
tener ventaja sobre alguienjemandem gegenüber im Vorteil sein -
100 tenis sobre hierba
tenis sobre hierbadeporte Rasentennis
См. также в других словарях:
sobre — sobre … Dictionnaire des rimes
sobre — [ sɔbr ] adj. • v. 1170; lat. sobrius 1 ♦ (1180) Qui mange, boit avec modération, ne consomme que l indispensable. ⇒ frugal, modéré, tempérant. Ce « paysan sobre [...] vivant de pain et d eau » (Zola). Loc. fam. Être sobre comme un chameau, très… … Encyclopédie Universelle
sobre — sustantivo masculino 1. Envoltorio plano, rectangular o cuadrangular, en el que se introducen documentos o papeles que quieren guardarse o enviarse por correo: Las fotos las he clasificado por años y las he guardado en varios sobres. 2. Pequeña… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Sobre — tradicional. Para otros usos de este término, véase Sobre (desambiguación). Un sobre es una cubierta de papel u otro material para introducir cartas, tarjetas u otros documentos que se envían por correo. El sobre está diseñado para incorporar el… … Wikipedia Español
sobre — SOBRE. adj. de t. g. Temperant en son boire & en son manger, qui boit & mange peu. Il est opposé à Gourmand, & à Yvrogne. C est un homme fort sobre. sobre dans ses repas. On dit, d Un repas où il y a peu à boire & à manger, que C est un repas… … Dictionnaire de l'Académie française
sobre- — pref. Elemento que traduz a ideia de posição superior, por cima (ex.: sobrecapa, sobrevigiar). ‣ Etimologia: latim super, em cima, por cima • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por h (ex.: sobre humano) Quando seguido… … Dicionário da Língua Portuguesa
sobre — Sobre, Sobrius, Parcus et continens. Siccus. Fort sobre, Pulchre sobrius … Thresor de la langue françoyse
sobre — |ô| prep. 1. Em cima de; por cima de; na parte superior de. 2. Atrás de. 3. Próximo de. 4. Acerca de. 5. Para o lado de. 6. Conforme. 7. Entre. 8. Contra. 9. Tirante a, quase. 10. Com penhor de, em nome de. • s. m. 11. [Náutica] Qualquer vela… … Dicionário da Língua Portuguesa
sobre- — prefijo 1. Significa por encima de y forma sustantivos a partir de sustantivos: tela sobretela, capa sobrecapa, escrito sobreescrito, dosis sobredosis. 2. Significa en exceso y forma verbos a partir de verbos, sustantivos a partir de sustantivos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sobre- — (Del lat. super ). 1. elem. compos. Indica superposición o adición. Sobrearco, sobrecalza, sobrehaz. 2. Puede indicar también intensificación del significado del nombre al que se antepone. Sobrealimentación, sobrehumano. 3. A veces denota… … Diccionario de la lengua española
sobre — I (Del lat. super.) ► preposición 1 Encima de: ■ ponlo sobre la mesa. SINÓNIMO en 2 Acerca de: ■ el libro trata sobre las ciencias ocultas; escribió sobre mí en varias ocasiones. SINÓNIMO de 3 Indica cantidad o tiempo aproxi … Enciclopedia Universal