-
1 small
adj. liten; knapp, gles; obetydlig, ringa; småsint; svag--------adv. med låg röst; smått, i små bitar (tårtskärande etc.)--------n. korsryggen, veka livet (smala delen av ryggen)* * *[smo:l]1) (little in size, degree, importance etc; not large or great: She was accompanied by a small boy of about six; There's only a small amount of sugar left; She cut the meat up small for the baby.) liten, små, smått2) (not doing something on a large scale: He's a small businessman.) obetydlig, i liten skala, små-3) (little; not much: You have small reason to be satisfied with yourself.) inte mycket4) ((of the letters of the alphabet) not capital: The teacher showed the children how to write a capital G and a small g.) småannonser•- small arms
- small change
- small hours
- smallpox
- small screen
- small-time
- feel/look small -
2 very small amount
mycket liten summa; mycket liten mängd -
3 very small amount of
väldigt liten mängd av -
4 little
adj. liten; få; lite, litet; kort; lätt; obetydlig--------adv. obetydlig, liten, ringa; lite, litet--------n. lite, litet; litet antal, liten storlek; kort avstånd; en tid* * *['litl] 1. adjective1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) liten2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) lite, litet, föga3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) liten, ringa, obetydlig2. pronoun((only) a small amount: He knows little of the real world.) lite, föga3. adverb1) (not much: I go out little nowadays.) lite, inte mycket2) (only to a small degree: a little-known fact.) föga3) (not at all: He little knows how ill he is.) föga, inte alls•- a little- little by little
- make little of -
5 remnant
n. rest, återstod, lämning* * *['remnənt](a small piece or amount or a small number left over from a larger piece, amount or number: The shop is selling remnants of cloth at half price; the remnant of the army.) rest, stuvbit -
6 some
adj. någon, något, några; lite; speciell; ungefär; riktig (slang)--------adv. ganska, rätt så; mycket (slang)--------pron. några, en del, en viss* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) några, en del, lite2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) någon, något, några, en del, lite, somliga... andra3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) någon [], något [], några []4) (certain: He's quite kind in some ways.) vissa, somliga2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) åtskillig, en hel del2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) någon, något3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) ungefär, omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) något, en del- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
7 spot
adj. omedelbar; live (angående TV-sändning)--------adv. precis (slang)--------n. fläck; prick; plats, ställe; svaghet, svag sida; finne; öm punkt; skvätt, droppe; knipa, svårighet; spotlight, strålkastare--------v. lokalisera; få syn på, känna igen, lägga märke till; fläcka ned, sätta prickar på; ta bort fläckar; befläcka; utplacera, sprida* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) fläck2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) prick3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) finne, utslag4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) plats, ställe5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) droppe, stänk, skvätt, nypa2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) få syn på2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) känna igen, identifiera, upptäcka•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) belysa med strålkastare2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) kasta ljus på, rikta uppmärksamheten på•- on the spot
- spot on -
8 pocket
adj. i fickformat; fick---------n. ficka; påse; fack; luftficka, oljeficka (i marken)--------v. stjäla från en ficka, stoppa i fickan; tjäna; rulla en boll i hålet (biljard)* * *['pokit] 1. noun1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) ficka2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) hål3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) ficka4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) plånbok, portmonnä2. verb1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) stoppa i fickan2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) stoppa på sig, knycka•- pocket-book
- pocket-money
- pocket-sized
- pocket-size -
9 grain
n. sädeskorn; frö; kärna; korn, liten partikel; uns, gnutta; vävnad, textur--------v. göra kornig, korna, gryna, granulera; ådra, marmorera (måleri)* * *[ɡrein]1) (a seed of wheat, oats etc.) sädeskorn2) (corn in general: Grain is ground into flour.) korn, gryn3) (a very small, hard particle: a grain of sand.) korn4) (the way in which the lines of fibre run in wood, leather etc.) ådring5) (a very small amount: There isn't a grain of truth in that story.) gnutta, uns• -
10 pinch
n. nyp, klämning; smärta; nypa--------v. nypa; pressa; spara, inskränka; stjäla* * *[pin ] 1. verb1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) nypa2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) klämma, sitta åt3) (to steal: Who pinched my bicycle?) knycka2. noun1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) nyp, nypning2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) nypa•- pinched- feel the pinch -
11 tot
n. liten unge, pys; styrketår--------v. addera, lägga ihop, räkna ut* * *I [tot] noun1) (a small child: a tiny tot.) liten unge2) (a small amount of alcoholic drink: a tot of whisky.) litet glasII [tot] past tense, past participle - totted(to add up: He totted up the figures on the bill.) -
12 trickle
-
13 any
adj. någon, något; vid varje; vid ingen, vid inget--------adv. någon, något; alls, ett dugg--------pron. någon* * *['eni] 1. pronoun, adjective1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) vilken (vilket, vilka) som helst2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) någon, något, några2. adjective(every: Any schoolboy could tell you the answer.) varenda3. adverb(at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) alls, ett dugg- anybody- anyone
- anyhow
- anything
- anyway
- anywhere
- at any rate
- in any case -
14 by a short head
(by a very small amount: to win by a short head.) [] knappt -
15 catch
n. fångst; kap, byte; lås, hake; spydighet; knep, fälla, något skumt; hinder--------v. fånga; snärja, lura; begripa; smittas; komma i kläm, bli inblandad* * *[kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fånga2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ta3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) ertappa4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) bli smittad, få5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) fastna med, klämma6) (to hit: The punch caught him on the chin.) träffa7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uppfatta8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) fatta (ta) eld2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) lyra2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) knäppe, lås, klinka3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fångst4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) hake•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up -
16 dash
n. anstrykning, en skvätt; skiljelinje; språng, anfall, framstöt; sprinterlopp; kraft--------v. hoppa, störta, rusa; krossas; kasta* * *[dæʃ] 1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) rusa, störta2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå, slänga, stöta3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) slå ner, göra modfälld2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) rusning, framstöt2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) skvätt, stänk3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankstreck4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) käckhet, kläm, fart•- dashing- dash off -
17 depot
n. förråd; järnvägsstation* * *['depəu, ]( American[) 'di:-]1) (a central warehouse where large amount of food, goods or equipment are stored: freight depot; oil storage depot.) []hall, garage, bangård2) ( (British) a place where vehicles are kept and repaired) magasin, depå3) ((American) a small station where buses, or trains stop.) högkvarter -
18 down
n. Down (Johan, engelsk läkare, Downs syndrom är benämnt efter honom)* * *I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) ner, ned, nere, nerför2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) ner3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) i arv4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) ner5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) ner2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) nerför, nedanför2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) ner i3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) utmed, längs3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) svepa, tömma- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) riktig, fullkomlig- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) dun- downie®- downy -
19 embolism
n. blodpropp, emboli* * *['embəlizm](a medical condition in which a mass of clotted blood or a small amount of air blocks a blood-vessel.) emboli, blodpropp -
20 extra
adj. extra, ytterligare; särskild--------n. statist; extrakostnad--------pref. extra- (förstavelse)* * *['ekstrə] 1. adjective(additional; more than usual or necessary: They demand an extra $10 a week; We need extra men for this job.) extra2. adverb(unusually: an extra-large box of chocolates.) extra3. pronoun(an additional amount: The book costs $6.90 but we charge extra for postage.) extra4. noun1) (something extra, or something for which an extra price is charged: The college fees cover teaching only - stationery and other equipment are extras.) extraavgift, -kostnad2) (in cinema or television, an actor employed in a small part, eg as a person in a crowd.) statist3) (a special edition of a newspaper containing later or special news.) extranummer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
small indefinite amount — noun an indefinite quantity that is below average size or magnitude • Syn: ↑small indefinite quantity • Hypernyms: ↑indefinite quantity • Hyponyms: ↑helping, ↑portion, ↑serving, ↑ … Useful english dictionary
amount — ▪ I. amount a‧mount 1 [əˈmaʊnt] noun [countable, uncountable] a quantity of something: • debts that vary in amount • Figures show a big rise in the amount of money in the economy. • You must pay the full amount in advance. • a cheque in… … Financial and business terms
amount — I UK [əˈmaʊnt] / US noun [countable] Word forms amount : singular amount plural amounts *** Collocations: Amount and number are both used for talking about quantities, but each word is used in different ways. Number is used with plural nouns: a… … English dictionary
amount*/*/*/ — [əˈmaʊnt] noun [C] I a quantity of something This amount (= quantity of money) should be paid within two weeks.[/ex] A computer can store vast amounts of information.[/ex] • no amount of sth used for saying that something will never be enough to… … Dictionary for writing and speaking English
small indefinite quantity — noun an indefinite quantity that is below average size or magnitude • Syn: ↑small indefinite amount • Hypernyms: ↑indefinite quantity • Hyponyms: ↑helping, ↑portion, ↑serving, ↑ … Useful english dictionary
small — small, little, diminutive, petite, wee, tiny, teeny, weeny, minute, microscopic, miniature can all mean conspicuously below the average in magnitude, especially physical magnitude. Small (opposed to large) and little (opposed to big, great) are… … New Dictionary of Synonyms
Small Business Administration — Seal of the SBA … Wikipedia
small business — n: an independently owned and operated business that is not dominant in its field of operation and conforms to standards set by the Small Business Administration or by state law regarding number of employees and yearly income – called also small… … Law dictionary
small — [smɔːl ǁ smɒːl] adjective 1. not large in size or amount: • Boeing doesn t make a small, 100 seat plane. • The recent fare increases are small. • For a small fee, we can sell your shares for you. 2. unimportant or easy to deal with: • The company … Financial and business terms
amount — amount, number Amount is normally used with uncountable nouns (i.e. nouns which have no plural) to mean ‘quantity’ (e.g. a reasonable amount of forgiveness, glue, resistance, straw, etc.), and number with plural nouns (e.g. a certain number of… … Modern English usage
Small-cell carcinoma — Classification and external resources Micrograph of a small cell carcinoma of the lung showing cells with nuclear moulding, minimal amount of cytoplasm and stippled chromatin. FNA specim … Wikipedia