Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(sleeping+place)

  • 1 sleeping-place

    svøvnstaður, svøvnkamar

    English-faroese dictionary > sleeping-place

  • 2 sleeping place for cattle

    n.
    dormidero s.m.

    English-spanish dictionary > sleeping place for cattle

  • 3 sleeping

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] manner of sleeping
    [Swahili Word] uraro
    [Part of Speech] noun
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sleeping (manner or place of)
    [Swahili Word] ulalo
    [Swahili Plural] malalo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sleeping place
    [English Plural] sleeping places
    [Swahili Word] kilalio
    [Swahili Plural] vilalio
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -lala
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sleeping-place
    [Swahili Word] malazi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -lala
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] sleeping-place
    [Swahili Word] pakulalia
    [Swahili Plural] pakulalia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [English Example] sleeping-place
    [Swahili Example] mahali pa kulalia
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > sleeping

  • 4 svøvnkamar

    sleeping-accomodation, sleeping-place

    Faroese-English dictionary > svøvnkamar

  • 5 svøvnstaður

    sleeping-accomodation, sleeping-place

    Faroese-English dictionary > svøvnstaður

  • 6 dormejo

    sleeping-accomodation, sleeping-place

    Esperanto-English dictionary > dormejo

  • 7 marqad

    sleeping place [raqada] Per marqad borrowed from Ar

    Arabic etymological dictionary > marqad

  • 8 berth

    1. noun
    1)

    give somebody/something a wide berth — (fig.) einen großen Bogen um jemanden/etwas machen

    2) (ship's place at wharf) Liegeplatz, der
    3) (sleeping place) (in ship) Koje, die; Kajütenbett, das; (in train) Schlafwagenbett, das; (in aircraft) Sleeper, der
    2. transitive verb
    festmachen [Schiff]
    3. intransitive verb
    [Schiff:] festmachen, anlegen
    * * *
    [bə:Ɵ] 1. noun
    1) (a sleeping-place in a ship etc.) die Koje
    2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) der Liegeplatz
    2. verb
    (to moor (a ship): The ship berthed last night.) vor Anker legen
    * * *
    [bɜ:θ, AM bɜ:rθ]
    I. n
    1. (bed) NAUT [Schlaf]koje f; RAIL Schlafwagenbett nt, Couchette nt SCHWEIZ
    2. (for ship) Liegeplatz m
    3. NAUT (distance) Seeraum m
    to give a ship a wide \berth ein Schiff auf guten Abstand [von Land] halten
    to give sb a wide \berth ( fig) um jdn einen großen Bogen machen fig
    II. vt
    to \berth a ship ein Schiff am Kai festmachen
    III. vi [am Kai] anlegen [o festmachen]
    * * *
    [bɜːɵ]
    1. n
    1) (on ship) Koje f; (on train) Schlafwagenplatz m
    2) (NAUT for ship) Liegeplatz m
    3) (NAUT: sea-room) Raum m

    to give sb/sth a wide berth (fig) — einen (weiten) Bogen um jdn/etw machen

    2. vi
    anlegen
    3. vt

    to berth a shipmit einem Schiff (am Kai) anlegen

    where is she berthed?wo liegt es?, wo hat es angelegt?

    * * *
    berth [bɜːθ; US bɜrθ]
    A s
    1. SCHIFF Seeraum m:
    a) weit abhalten von der Küste etc,
    b) fig einen großen Bogen machen um, jemandem aus dem Weg gehen
    2. SCHIFF Liege-, Ankerplatz m
    3. SCHIFF (Schlaf)Koje f, Kajütenbett n, allg Schiffsplatz m
    4. BAHN (Schlafwagen)Bett n oder (-)Platz m
    5. umg
    a) Job m, Stelle f
    b) besonders US Platz m (in einer Mannschaft etc)
    B v/t
    1. SCHIFF am Kai festmachen, vor Anker legen
    2. jemandem eine (Schlaf)Koje oder ein (Schlafwagen)Bett zuweisen
    C v/i SCHIFF festmachen, anlegen:
    * * *
    1. noun
    1)

    give somebody/something a wide berth — (fig.) einen großen Bogen um jemanden/etwas machen

    2) (ship's place at wharf) Liegeplatz, der
    3) (sleeping place) (in ship) Koje, die; Kajütenbett, das; (in train) Schlafwagenbett, das; (in aircraft) Sleeper, der
    2. transitive verb
    festmachen [Schiff]
    3. intransitive verb
    [Schiff:] festmachen, anlegen
    * * *
    (shipping) n.
    Liegeplatz m. n.
    Koje -n f.

    English-german dictionary > berth

  • 9 berth

    I [bɜːθ]
    1) mar. ferr. (for sleeping) cuccetta f.
    2) mar. (for ship) posto m. di ormeggio
    ••

    to give sb., sth. a wide berth — colloq. stare alla larga da qcs., qcn

    II [bɜːθ]
    verbo transitivo ormeggiare
    * * *
    [bə:Ɵ] 1. noun
    1) (a sleeping-place in a ship etc.) cuccetta
    2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) ancoraggio
    2. verb
    (to moor (a ship): The ship berthed last night.) ancorare, ormeggiare
    * * *
    [bɜːθ]
    1. n
    (on ship, train) cuccetta, (Naut: place at wharf) ormeggio
    2. vi
    ormeggiare, (in harbour) entrare in porto
    * * *
    berth /bɜ:ɵ/
    n.
    1 cuccetta, letto ( in nave o treno): a two-berth compartment, uno scompartimento a due posti letto
    2 (naut.) ancoraggio; attracco; posto di fonda (o d'ormeggio): to shift berth, cambiare posto di ormeggio; foul berth, cattivo ormeggio
    3 (fig. fam.) impiego; posto
    ● (naut.) berth freight, nolo a collettame □ to give a wide berth to, (naut.) tenersi al largo di; (fig.) girare al largo di, stare alla larga da (q.).
    (to) berth /bɜ:ɵ/
    v. t.
    1 ancorare, attraccare ( una nave); ormeggiare al molo
    * * *
    I [bɜːθ]
    1) mar. ferr. (for sleeping) cuccetta f.
    2) mar. (for ship) posto m. di ormeggio
    ••

    to give sb., sth. a wide berth — colloq. stare alla larga da qcs., qcn

    II [bɜːθ]
    verbo transitivo ormeggiare

    English-Italian dictionary > berth

  • 10 berth

    [bə:Ɵ] 1. noun
    1) (a sleeping-place in a ship etc.) køje
    2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) kajplads
    2. verb
    (to moor (a ship): The ship berthed last night.) lægge til kaj
    * * *
    [bə:Ɵ] 1. noun
    1) (a sleeping-place in a ship etc.) køje
    2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) kajplads
    2. verb
    (to moor (a ship): The ship berthed last night.) lægge til kaj

    English-Danish dictionary > berth

  • 11 pakulalia

    [Swahili Word] pakulalia
    [Swahili Plural] pakulalia
    [English Word] sleeping-place
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] mahali pa kulalia
    [English Example] sleeping-place
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > pakulalia

  • 12 शयन


    ṡáyana
    mfn. lying down, resting, sleeping Pañcar. ;

    n. the act of lying down orᅠ sleeping, rest, repose, sleep MBh. Kāv. etc.;
    (ifc. f. ā) a bed, couch, sleeping-place (acc. with bhaj, ā- ruh, saṉ-viṡ etc., to go to bed orᅠ to rest;
    with Caus. of ā-ruh, « to take to bed, have sexual intercourse with» <acc.>;
    ṡayanaṉ ṡṛita orᅠ - nesthita mfn. gone to bed, being in bed) ṠBr. etc. etc.;
    copulation, sexual intercourse L. ;
    N. of a Sāman. L. ;
    - शयनगृह
    - शयनतलगत
    - शयनपालिका
    - शयनभूमि
    - शयनरचन
    - शयनवासस्
    - शयनविध
    - शयनसखी
    - शयनस्थ
    - शयनस्थान

    Sanskrit-English dictionary > शयन

  • 13 kilalio

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kilalio
    [Swahili Plural] vilalio
    [English Word] supper
    [English Plural] suppers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -la
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kilalio
    [Swahili Plural] vilalio
    [English Word] evening meal
    [English Plural] evening meals
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -la
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kilalio
    [Swahili Plural] vilalio
    [English Word] sleeping place
    [English Plural] sleeping places
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -lala
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kilalio
    [Swahili Plural] vilalio
    [English Word] bed
    [English Plural] beds
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -lala
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kilalio
    [Swahili Plural] vilalio
    [English Word] bedding
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -lala
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kilalio

  • 14 Koje

    f; -, -n
    1. NAUT. bunk, berth; umg., hum. (Bett) bed
    2. (Ausstellungsstand) exhibition stand
    * * *
    die Koje
    bunk; berth
    * * *
    Ko|je ['koːjə]
    f -, -n
    1) (ESP NAUT) bunk, berth; (inf = Bett) bed

    sich in die Kóje hauen (inf)to hit the sack (inf) or the hay (inf)

    2) (= Ausstellungskoje) stand
    * * *
    die
    1) (a sleeping-place in a ship etc.) berth
    2) (a sleeping-berth in a ship's cabin.) bunk
    * * *
    Ko·je
    <-, -n>
    [ˈko:jə]
    f
    1. NAUT berth, bunk
    2. (fam: Bett) bed
    sich akk in die \Koje hauen to hit the sack [or hay
    3. (Messestand) stand, booth
    * * *
    die; Koje, Kojen
    1) (Seemannsspr.) bunk; berth
    2) (ugs. scherzh.): (Bett) bed
    * * *
    Koje f; -, -n
    1. SCHIFF bunk, berth; umg, hum (Bett) bed
    2. (Ausstellungsstand) exhibition stand
    * * *
    die; Koje, Kojen
    1) (Seemannsspr.) bunk; berth
    2) (ugs. scherzh.): (Bett) bed
    * * *
    -n f.
    berth n.
    bunk n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Koje

  • 15 Schlafgemach

    das Schlafgemach
    sleeping place; sleeping-accomodation
    * * *
    Schlaf|ge|mach bedchamber (liter)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schlafgemach

  • 16 शय्या _śayyā

    शय्या [शी आधारे क्यप्]
    1 A bed, couch; शय्या भूमि- तलम् Śānti.4.9; मही रम्या शय्या Bh.3.79; R.5.66.
    -2 Sleeping.
    -3 Tying, stringing together.
    -Comp. -अध्यक्षः, -पालः the superintendent or guardian of a king's bed-chamber.
    -अन्तः a sleeping place; शय्यान्ते कुलमलिनां क्षणं विलीनम् Ki.7.31.
    -उत्थायम् ind. early in the morning.
    -उत्सङ्गः the side of a bed.
    -गत a.
    1 lying in a bed.
    -2 confined to a bed.
    -गृहम् a bedchamber; अथार्धरात्रे स्तिमितप्रदीपे शय्यागृहे सुप्तजने प्रबुद्धः R.16.4.

    Sanskrit-English dictionary > शय्या _śayyā

  • 17 slaapkamer

    n. bedroom, sleeping place, sleeping accommodation

    Holandés-inglés dicionario > slaapkamer

  • 18 slaapplaats

    n. sleeping place, sleeping accommodation, roost

    Holandés-inglés dicionario > slaapplaats

  • 19 dabere

    a place to lie on
    --------
    a place to sleep in
    --------
    resting place
    --------
    sleeping place

    Twi to English dictionary > dabere

  • 20 Schlafstätte

    f, Schlafstelle f place to sleep
    * * *
    die Schlafstätte
    sleeping place
    * * *
    Schlafstätte f, Schlafstelle f place to sleep

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schlafstätte

См. также в других словарях:

  • The Sleeping Place of the Stars — is a piece of band music written by Ralph Ford. He was commissioned by the Homewood, Alabama Middle School Band to write the tune, and the inspiration came from a poem of the same title written by Ethel Armes with the quote I have found the… …   Wikipedia

  • Sleeping Beauty (1959 film) — Sleeping Beauty Directed by Clyde Geronimi Les Clark Eric Larson Wolfgang Reitherman …   Wikipedia

  • sleeping — [ slipiŋ ] n. m. • 1872; abrév. de l angl. sleeping car, de car « voiture » et sleeping « pour dormir » ♦ Anglic. Vx Voiture couchette. ⇒ wagon lit. Madone des sleepings. ⇒SLEEPING CAR, SLEEPING, subst. masc. CH. DE FER, vieilli. Wagon lit.… …   Encyclopédie Universelle

  • sleeping-car — ⇒SLEEPING CAR, SLEEPING, subst. masc. CH. DE FER, vieilli. Wagon lit. Couloir d un sleeping; garçon de sleeping. Comme ils voyageaient en troisième, ils ne virent qu à l arrivée la comtesse de Baraglioul et sa fille aînée qu amenait de Paris le… …   Encyclopédie Universelle

  • Sleeping Bulldog Bed & Breakfast — (Сиэтл,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 816 19th Ave …   Каталог отелей

  • Sleeping Beauty Castle — Château de la Belle au bois dormant  Ne doit pas être confondu avec Château de Cendrillon. Le Château de la Belle au bois dormant (en anglais Sleeping Beauty Castle) est le château de la Belle au bois dormant, qui constitue un élément… …   Wikipédia en Français

  • Sleeping Pills (2003 film) — Infobox Film name = Sleeping Pills caption = The poster for Sleeping Pills director = [http://www.imdb.com/name/nm0491592/ Michael Lauter] writer = Michael Lauter producer = Michael Lauter [http://www.imdb.com/name/nm0346975/ Crista Giuliani]… …   Wikipedia

  • Sleeping bag — For other uses, see Sleeping bag (disambiguation). A mummy bag A sleeping bag is a protective bag for a person to sleep in, essentially a blanket that can be closed with a zipper or similar means, and functions as a bed in situations where a bed… …   Wikipedia

  • Sleeping Beauty problem — The Sleeping Beauty problem is a puzzle in probability theory: a sleeper is to be woken once or twice according to the toss of a coin, and asked her credence for the coin having come up heads.The problem was originally stated by Adam Elga [ [http …   Wikipedia

  • Sleeping Bear Dunes National Lakeshore — Infobox protected area name = Sleeping Bear Dunes National Lakeshore iucn category = III caption = locator x = 190 locator y = 48 location = Leelanau County Benzie County, Michigan, USA nearest city = Traverse City, Michigan lat degrees = 44 lat… …   Wikipedia

  • Sleeping Dogs Lie (Third Watch) — Infobox Television episode Title=Sleeping Dogs Lie Series=Third Watch Caption= Season=5 Episode=13 Airdate=February 6, 2004 Production=176763 Writer=Janine Sherman Barrois Director=Felix Enriquez Alcala Guests=Duane McLaughlin Rachel Vasquez Paul …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»