-
21 -to see-
Nota d'usoPer tradurre in inglese frasi italiane come “non ti vedo”, “mi vedi?” (nel senso di “riuscire a vedere”) bisogna usare il verbo to see insieme al modale can: I can't see you, non ti vedo; Can you see me?, mi vedi?I verbi di percezione come to see, to hear e to watch possono essere seguiti 1 dalla forma in - ing o 2 dall'infinito senza to.1 Si usa la forma in - ing per riferirsi ad azioni o eventi visti, sentiti ecc. non nella loro interezza: I saw her coming down the stairs, la vidi mentre scendeva le scale; She watched the children playing in the sand, guardò i bambini che giocavano nella sabbia; I could hear my sister singing, sentivo mia sorella cantare.2 Si usa l'infinito senza to per riferirsi a eventi o azioni brevi o istantanei, oppure dei quali si è visto, sentito ecc. tutto lo svolgimento: I saw him fall, lo vidi cadere; He watched them unload the truck, li guardò scaricare il camion; They heard the bell ring, sentirono suonare il campanello.Si confrontino:La a) significa che ho udito solo una parte del pezzo e può essere tradotta con l'ho sentita che suonava un brano di Mozart; la b) significa che ho sentito tutto il pezzo e si può rendere con l'ho sentita suonare (o eseguire) un brano di Mozart.Si confrontino ancora:c) I saw Dorothy marching down the corridor, ho visto Dorothy che percorreva a grandi passi il corridoio;d) I saw Dorothy march down the corridor, enter her room and slam the door shut, ho visto Dorothy percorrere a grandi passi il corridoio, entrare nella sua stanza e sbattere la porta. -
22 brake
I 1. [breɪk]nome aut. freno m. (anche fig.)2.to apply the brake(s) — azionare i freni o frenare
modificatore [block, disc, drum, pedal] del freno; [ fluid] per freniII [breɪk]verbo intransitivo frenare (anche fig.)* * *[breik] 1. verb(to slow down or stop: He braked (the car) suddenly.) frenare2. noun(often in plural) a device for doing this: He put on the brake(s). freno* * *[breɪk]1. n(on vehicle) frenoto put on or apply the brakes Auto — azionare i freni
2. vi* * *brake (1) /breɪk/n.1 (mecc.) freno: air brake, freno ad aria compressa; disc brake, freno a disco; emergency brake, (ferr.) freno d'emergenza; (autom.) freno a mano; foot brake, freno a pedale; hand brake, freno a mano; to apply (o to put on) the brakes, azionare i freni; frenare; to slam on the brakes, schiacciare il freno● brake block, ceppo del freno; ( di bicicletta) pattino □ brake calipers, pinze del freno ( di bicicletta) □ (autom.) brake drum, tamburo del freno □ brake hanger, arresto del freno ( di bicicletta) □ brake lever, leva del freno ( di bicicletta) □ (autom.) brake light, fanalino di stop; luce di frenata □ (autom.) brake lining, guarnizione del freno; ferodo® □ (autom.) brake pad, pastiglia del freno □ (aeron.) brake parachute, paracadute freno; paracadute di coda □ (mecc., autom.) brake shoe, ganascia del freno □ (autom.) brake test, prova al freno □ (ferr.) brake van, (carro con) garitta del frenatore; carro di servizio (o del personale viaggiante).brake (2) /breɪk/n.brake (3) /breɪk/n.(poet.) boschetto; macchia.brake (4) /breɪk/n.1 (ind. tess.) gramola; maciulla; scotola3 (ind.) impastatrice4 (agric.) erpice pesantebrake (5) /breɪk/► break (2).(to) brake (1) /breɪk/A v. t.1 (mecc.) frenare2 frenare; porre un freno aB v. i.(mecc.) frenare; azionare i freni; decelerare; rallentare: to brake hard, frenare di colpo; pigiare sul freno; to brake to a halt, rallentare e fermarsi.(to) brake (2) /breɪk/v. t.3 (agric.) erpicare.* * *I 1. [breɪk]nome aut. freno m. (anche fig.)2.to apply the brake(s) — azionare i freni o frenare
modificatore [block, disc, drum, pedal] del freno; [ fluid] per freniII [breɪk]verbo intransitivo frenare (anche fig.) -
23 ♦ phone
♦ phone (1) /fəʊn/n.telefono: by phone, per telefono; phone bill, bolletta del telefono; phone number, numero telefonico; to answer the phone, rispondere al telefono; to pick up the phone, alzare (o prendere su) il ricevitore; to put down the phone, riattaccare; to slam down the phone on sb., sbattere il telefono in faccia a q.; over the phone, al telefono; ( anche) per (mezzo del) telefono; to be on the phone, essere al telefono; cordless phone, telefono senza filo; cordless; The phone rang, è squillato il telefono● phone-book, elenco del telefono □ phone booth, telefono pubblico ( in un hotel, ecc.); (spec. USA) cabina telefonica □ phone call, telefonata □ phone card, scheda telefonica □ phone-tapping, intercettazioni telefoniche □ phone unit counter, contascatti □ to get on the phone to sb., raggiungere q. per telefono; chiamare al telefono q.phone (2) /fəʊn/n.(scient.) fono.(to) phone /fəʊn/v. t. e i.telefonare a (q.); comunicare per telefono; chiamare (q.) al telefono: Remember to phone mother, ricordati di telefonare alla mamma!; She phoned me early in the morning, mi ha chiamato al telefono la mattina presto; Can I phone for a taxi?, posso chiamare un taxi?; He phoned me about his accident, mi ha telefonato raccontandomi del suo incidente. -
24 ♦ poetry
♦ poetry /ˈpəʊɪtrɪ/n. [u]● poetry slam, gara di poesia; torneo di poesia □ prose poetry, prosa poetica. -
25 slammed
past tense, past participle; see slam
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SLAM — or slam may refer to:In weaponry: * Supersonic Low Altitude Missile, a cancelled U.S. Air Force project * Standoff Land Attack Missile, an over the horizon, all weather cruise missile * Selectable Light weight Attack Munition, a small United… … Wikipedia
Slam FM — Allgemeine Informationen Empfang UKW, Kabel, Internet Sendegebiet Niederlande … Deutsch Wikipedia
SLAM — bezeichnet: Slam (Musik), Technoproduzentenduo Slam (Roman), Roman des britischen Schriftstellers Nick Hornby eine Wurftechnik beim Basketball, siehe Dunking einen literarischen Vortragswettbewerb, siehe Poetry Slam SLAM steht für: SLAM… … Deutsch Wikipedia
šlam — šlam̃ interj. Skr, šlam 1. Všk žr. šlamu: Šlam šlam virkščios, kad eini par jas arba verti J. Kažkas tik šlam̃ šlam̃ pro šalį, maniau, kad šuva Rs. Velėja anos rūbus i girdi – šlam šlam kas skrenda LKT344(Prng). Tupia teip tyliai, kad nei šlam̃… … Dictionary of the Lithuanian Language
Slam — bezeichnet: Slam (Album), Album der US amerikanischen Band Dan Reed Network Slam (Musik), Technoproduzentenduo Slam (Roman), Roman des britischen Schriftstellers Nick Hornby eine Wurftechnik beim Basketball, siehe Dunking einen literarischen… … Deutsch Wikipedia
SLAM!FM — is a radio station in the Netherlands, playing pop and dance music. They can be picked up on FM in a large part of the country.HistoryThe radio station started in the 1990s as New Dance Radio, a cable radio station. Dutch entertainment company ID … Wikipedia
slam — slam1 [slam] vt. slammed, slamming [prob. < Scand, as in Norw dial. slamra, slemma] 1. to shut or allow to shut with force and noise [to slam a door] 2. to hit, throw, or put in place or action with force and noise [to slam a baseball over the … English World dictionary
Slam — Slam, n. 1. The act of one who, or that which, slams. [1913 Webster] 2. The shock and noise produced in slamming. [1913 Webster] The slam and the scowl were lost upon Sam. Dickens. [1913 Webster] 3. (Card Playing) Winning all the tricks of a deal … The Collaborative International Dictionary of English
Slam — Slam, v. t. [imp. & p. p. {Slammed}; p. pr. & vb. n. {Slamming}.] [Of Scand. origin; cf. Icel. slamra, slambra, sl?ma, Norw. slemba, slemma, dial. Sw. sl[ a]mma.] 1. To shut with force and a loud noise; to bang; as, he slammed the door. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Slam — puede referirse a: Slam (bridge), una jugada de bridge. SLAM, una marca de ropa deportiva. Slam, película española de 2003 dirigida por Miguel Martí. SLAM (robótica), localización Y mapeado Simultáneo. Esta página de desambiguación cataloga… … Wikipedia Español
şlam — ŞLAM, s.n. Amestec de apă cu particule fine de substanţe minerale în suspensie, provenind din instalaţiile de prelucrare mecanică pe cale umedă a minereurilor sau a cărbunilor. – Din germ. Schlamm. Trimis de baron, 25.01.2003. Sursa: DEX 98 … … Dicționar Român