Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(sign)

  • 121 clef

    music
    • nuottiavain
    • avain
    * * *
    klef
    (in music, a sign (eg or) on the stave fixing the pitch of the notes.) nuottiavain

    English-Finnish dictionary > clef

  • 122 cone

    • tuutti
    • tötterö
    • kartio
    • keila
    • tappi(solu)
    • käpy
    * * *
    koun
    1) (a solid figure with a point and a base in the shape of a circle or oval.) kartio
    2) (the fruit of the pine, fir etc: fir-cones.) käpy
    3) (a pointed holder for ice cream; an ice-cream cone.) tötterö
    4) (a warning sign placed next to roadworks etc or where parking is not allowed.) keila

    English-Finnish dictionary > cone

  • 123 cue

    • hiuspiiska
    • viimeiset vuorosanat
    • vihjaus
    • vihje
    • vihjeärsyke
    • biljardisauva
    • biljardikeppi
    • valmiusmerkki
    • merkkiärsyke
    • myötäkuuntelu
    • saparo
    • loppusanat
    * * *
    I kju: noun
    (the last words of another actor's speech etc, serving as a sign to an actor to speak etc: Your cue is `- whatever the vicar says!') iskurepliikki
    II kju: noun
    (a stick which gets thinner towards one end and the point of which is used to strike the ball in playing billiards.) biljardikeppi

    English-Finnish dictionary > cue

  • 124 dead

    • ruumis
    • jännitteetön
    • turta
    • tunteeton
    • himmeä
    • hengetön
    • virraton
    • edesmennyt
    • ehdoton
    • ehdottoman
    • eloton
    • täydellinen
    • vainaja
    • vainajat
    • kohmettunut
    • perilletoimittamaton
    • syvä
    • äärimmäisen
    • kuoliaana
    • kuihtuneet
    • kuoleman
    • kuollut
    • kuolleet
    • kuolonuhri
    • poikki
    * * *
    ded 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) kuollut
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) mykkä
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) täydellinen
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) täysin, umpi-
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) äärimmäisen
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock

    English-Finnish dictionary > dead

  • 125 denote

    • osoittaa
    • nimittää
    • ilmaista
    • edustaa
    • merkitä
    * * *
    di'nəut
    (to be the sign of or to mean: Do you think his silence denotes guilt?) tarkoittaa

    English-Finnish dictionary > denote

  • 126 draw up

    • nostaa
    • pysähtyä
    • tehdä
    • tekaista
    • sepittää
    • sepustaa
    • sommitella
    • suunnitella
    • käpertyä
    • kyhätä
    • laatia
    • luonnostella
    * * *
    1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) pysähtyä
    2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) järjestää, laatia
    3) (to move closer: Draw up a chair!) siirtää lähemmäksi
    4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) ojentautua

    English-Finnish dictionary > draw up

  • 127 enlargement

    • liittyminen
    • suurennus
    • suurennos
    • laajeneminen
    • laajennos
    medicine, veterinary
    • laajentuma
    • laajennus
    * * *
    1) (something enlarged, especially a photograph.) suurennos
    2) (the act of enlarging or state of being enlarged: Enlargement of the glands in the neck is usually a sign of illness.) laajentuminen

    English-Finnish dictionary > enlargement

  • 128 entry

    • osanotto
    • osanottaja
    • saapuminen
    • tilierä
    automatic data processing
    • tulokohta (ATK)
    • tilitapahtuma
    • tulokohta
    • tulo
    • tulokohta(tietotekn)
    • ilmoitus
    • ilmoittautuminen
    • vienti(kirjanpidossa)
    finance, business, economy
    • vienti
    bookkeeping
    • vienti (kirjanp.)
    • aula
    • erä
    • sisääntulo
    • sisäänkäynti
    • sisäänkäytävä
    • sisäänmeno
    • sisäänpääsy
    automatic data processing
    • valikon kohta
    • päiväkirjamerkintä
    • pääsy
    • kirjaus
    bookkeeping
    • kirjanpitomerkintä
    • kohta
    • kirjanpitovienti
    • kirjaanvienti
    • kirjoihinvienti
    • kirjaaminen
    • hakusana
    • hakemiston kohta
    automatic data processing
    • merkintä (ATK)
    • merkintä
    • merkintä(tietotekn)
    • merkintö
    • mukaantulo
    automatic data processing
    • syöte
    automatic data processing
    • syöttäminen(tiedon)
    automatic data processing
    • syöttö
    • luettelon kohta
    • luettelotieto
    * * *
    'entri
    plural - entries; noun
    1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) sisääntulo, liittyminen
    2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) sisäänpääsy
    3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) sisäänkäynti, eteinen
    4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) ilmoittautunut
    5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) merkintä

    English-Finnish dictionary > entry

См. также в других словарях:

  • Sign-on — (or startup) is the term used to describe the beginning of operations for a television station. It is the opposite to a sign off (or closedown).As with sign offs, sign ons vary from country to country, and from station to station.North AmericaIn… …   Wikipedia

  • sign — [sīn] n. [ME signe < OFr < L signum, a mark, token, prob. < base of secare, to cut (see SAW1): orig. sense prob. “incised mark”] 1. something that indicates a fact, quality, etc.; indication; token [black as a sign of mourning] 2. a) a… …   English World dictionary

  • Sign — Sign, n. [F. signe, L. signum; cf. AS. segen, segn, a sign, standard, banner, also fr. L. signum. Cf. {Ensign}, {Resign}, {Seal} a stamp, {Signal}, {Signet}.] That by which anything is made known or represented; that which furnishes evidence; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sign — n 1 Sign, mark, token, badge, note, symptom can denote a sensible and usually visible indication by means of which something not outwardly apparent or obvious is made known or revealed. Sign is the most comprehensive of these terms, being… …   New Dictionary of Synonyms

  • Sign — Single par Brown Eyed Girls Face A Sign (Japanese version) Face B Love is… (Jea Miryo) Sortie 26 janvier 2011 …   Wikipédia en Français

  • Sign — Sign, v. t. [imp. & p. p. {Signed}; p. pr. & vb. n. {Signing}.] [OE. seinen to bless, originally, to make the sign of the cross over; in this sense fr. ASS. segnian (from segn, n.), or OF. seignier, F. signer, to mark, to sign (in sense 3), fr. L …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sign — vt 1: to affix a signature to: ratify or attest by hand or seal sign a bill into law; specif: to write or mark something (as a signature) on (a document) as an acknowledgment of one s intention to be bound by it 2: to assign or convey formally… …   Law dictionary

  • sign — ► NOUN 1) a thing whose presence or occurrence indicates the probable presence, occurrence, or advent of something else. 2) a signal, gesture, or notice conveying information or an instruction. 3) a symbol or word used to represent something in… …   English terms dictionary

  • sign in — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are present. * /Every worker must sign in when coming back to work./ * /Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms./ Contrast… …   Dictionary of American idioms

  • sign in — {v.} To write your name on a special list or in a record book to show that you are present. * /Every worker must sign in when coming back to work./ * /Teachers go to the office and sign in each morning before going to their classrooms./ Contrast… …   Dictionary of American idioms

  • sign — [n1] indication, evidence assurance, augury, auspice, badge, beacon, bell, caution, clue, divination, flag, flash, foreboding, foreknowledge, foreshadowing, foretoken, forewarning, gesture, giveaway, handwriting on wall*, harbinger, herald, high… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»