Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

(shore)

  • 1 shore

    [ʃo:]
    (land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) breh, pobrežie
    * * *
    • vysadit na breh
    • vylodit
    • vzopriet
    • vylodit sa
    • slúžit ako breh
    • súš
    • pristát
    • prímorie
    • breh
    • atlantické pobrežie
    • pobrežie
    • opora
    • podopierat
    • podopriet
    • podpera
    • lemovat

    English-Slovak dictionary > shore

  • 2 lee shore

    • záveterné pobrežie

    English-Slovak dictionary > lee shore

  • 3 off-shore

    • príbrežný

    English-Slovak dictionary > off-shore

  • 4 sea-shore

    • prímorie
    • pobrežie
    • morský breh

    English-Slovak dictionary > sea-shore

  • 5 table-shore

    • nízky breh

    English-Slovak dictionary > table-shore

  • 6 inshore

    1. [in'ʃo:] adverb
    (near or towards the shore.) k pobrežiu
    2. ['inʃo:] adjective
    (near the shore: inshore fishing.) pobrežný

    English-Slovak dictionary > inshore

  • 7 anchor

    ['æŋkə] 1. noun
    1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) kotva
    2) (something that holds someone or something steady.) opora
    2. verb
    (to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) (za)kotviť
    - at anchor
    * * *
    • zakotvit
    • upevnit
    • pripevnit
    • kotvit
    • kotva

    English-Slovak dictionary > anchor

  • 8 ashore

    [ə'ʃo:]
    (on or on to the shore: The sailor went ashore.) na breh(u)
    * * *
    • na breh
    • na brehu

    English-Slovak dictionary > ashore

  • 9 beach

    [bi: ] 1. noun
    (the sandy or stony shore of a sea or lake: Children love playing on the beach.) pláž
    2. verb
    (to drive or pull (a boat etc) up on to a beach: We'll beach the boat here and continue on foot.) vytiahnuť na plytčinu
    * * *
    • pláž

    English-Slovak dictionary > beach

  • 10 high tide

    (the time when the tide is farthest up the shore: High tide today is at 15.46; They set sail at high tide.) vrchol prílivu
    * * *
    • vrchol prílivu

    English-Slovak dictionary > high tide

  • 11 hug

    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) objať, vziať do náručia
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) držať sa (pri)
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) objatie
    * * *
    • maznat sa
    • objat
    • objatie

    English-Slovak dictionary > hug

  • 12 keel

    [ki:l]
    (the long supporting piece of a ship's frame that lies lengthwise along the bottom: The boat's keel stuck in the mud near the shore.) kýl
    - be/keep on an even keel
    * * *
    • prevrátit
    • kýl
    • lod

    English-Slovak dictionary > keel

  • 13 landing

    1) ((an act of) coming or bringing to shore or to ground: an emergency landing; ( also adjective) a landing place.) pristátie; pristávací
    2) (a place for coming ashore.) prístavisko
    3) (the level part of a staircase between flights of steps: Her room was on the first floor, across the landing from mine.) odpočívadlo
    * * *
    • vylodenie
    • pristátie
    • prístavište
    • miesto vylodenia
    • odpocívadlo

    English-Slovak dictionary > landing

  • 14 Maroon

    I [mə'ru:n] noun
    (a dark brownish-red colour: a deep shade of maroon; ( also adjective) a large maroon car.) gaštanovohnedá farba; gaštanovohnedý
    II [mə'ru:n] verb
    1) (to put (someone) on shore on a lonely island from which he cannot escape.) vysadiť na pustom ostrove
    2) (to leave (someone) in a helpless, lonely or uncomfortable position: I was marooned on a lonely country road.) nechať bez prostriedkov
    * * *
    • ujdený cierny otrok

    English-Slovak dictionary > Maroon

  • 15 maroon

    I [mə'ru:n] noun
    (a dark brownish-red colour: a deep shade of maroon; ( also adjective) a large maroon car.) gaštanovohnedá farba; gaštanovohnedý
    II [mə'ru:n] verb
    1) (to put (someone) on shore on a lonely island from which he cannot escape.) vysadiť na pustom ostrove
    2) (to leave (someone) in a helpless, lonely or uncomfortable position: I was marooned on a lonely country road.) nechať bez prostriedkov
    * * *
    • vysadit na breh
    • zahálat
    • gaštanovo hnedý
    • delobuch
    • rozbuška
    • povalovat sa
    • lenošit

    English-Slovak dictionary > maroon

  • 16 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) pritiahnuť, potiahnuť, ťahať
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) povtiahnuť, zabafkať
    3) (to row: He pulled towards the shore.) veslovať
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) zájsť, odísť
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) potiahnutie, dúšok
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) príťažlivosť
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) vplyv
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg
    * * *
    • vyhrnút
    • vytiahnut
    • tah
    • tahat
    • tažná sila
    • pritiahnut
    • cítanie dát

    English-Slovak dictionary > pull

  • 17 regain

    [ri'ɡein]
    1) (to get back again: The champion was beaten in January but regained the title in March.) znova získať
    2) (to get back to (a place): The swimmer was swept out to sea, but managed to regain the shore.) znova dosiahnuť
    * * *
    • znovu dosiahnut
    • znovu získat
    • opätovné získanie
    • opätovné dosiahnutie
    • opät dosiahnut

    English-Slovak dictionary > regain

  • 18 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) zvitok
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rožok
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) váľanie
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) knísanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald
    7) (a series of quick beats (on a drum).) vírenie
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (od)kotúľať (sa)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) viezť, ťahať
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zvinúť
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) prevaliť (sa)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) vyváľať
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabaliť, zvinúť
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (z)valcovať
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kolísať sa
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácať, rachotiť
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvaliť
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) voziť sa
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valiť sa
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynúť
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jazdiť na kolieskových korčuliach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) zoznam
    * * *
    • válec
    • valcek
    • vírenie
    • vlnit sa
    • uvalcovat
    • vozit sa
    • válat
    • valcovacia stolica
    • valit sa
    • vírit
    • valec
    • válanie
    • válat sa
    • viezt
    • valcovat
    • vyvalit
    • vykradnút vrecká
    • zazniet
    • zarachotanie
    • žemla
    • záhyb
    • závin
    • zbalit
    • zložené peniaze
    • zmotat
    • zoznam
    • zniet
    • zvlnenie
    • zvalcovat
    • zväzok
    • zvinút
    • zvitok
    • zvitok(papiera)
    • spievat
    • španielsky vtácik
    • šiška
    • špulka
    • stlmit cúvnutím
    • stocit
    • tocit
    • trilkovanie
    • tocenie
    • urobit plný výkrut
    • trilkovat
    • tok
    • ukrútit
    • tiahnut sa do dialky
    • prejst valcom
    • privalit
    • prevalovat
    • prevalit sa
    • duniet
    • hádzat kockou
    • gúlanie
    • gúlat
    • gulaté púzdro
    • hlaholit
    • dunenie
    • klonenie
    • klokot
    • húpat sa
    • klokotanie
    • hrmiet
    • katalóg
    • hukot
    • hucanie
    • húpanie
    • hodit kolko (kockou)
    • burácat
    • balit
    • burácanie
    • cylinder
    • dat sa do pohybu
    • dokument
    • cievka
    • rolované mäso
    • robit kotúle
    • rokenrol
    • rachot
    • rozomliet medzi valcami
    • rolovat
    • rozložit
    • rohlík
    • rozhúpat
    • rozkolísat
    • protokol
    • register
    • rozbalit
    • roztocit
    • roztocenie
    • roztiahnut
    • rozložený akord
    • pergamen
    • oviazat
    • otocka v tanci
    • ozývat sa
    • plný výkrut
    • pecivo
    • pohupovanie
    • kolísat
    • kotúc
    • kotúc pásky
    • kolísat sa
    • krúžit
    • kotúlat sa
    • kymácanie
    • listina
    • matrika
    • motat
    • navalit
    • naklonenie
    • namotat
    • niest sa
    • omotat
    • obiehat
    • okradnút
    • ohrnovací golier kabátu

    English-Slovak dictionary > roll

  • 19 shipwreck

    1) (the accidental sinking or destruction of a ship: There were many shipwrecks on the rocky coast.) stroskotanie lodí
    2) (a wrecked ship: an old shipwreck on the shore.) vrak
    * * *
    • vrak
    • záhuba
    • zrútenie
    • skaza
    • stroskotanie
    • stroskotat na lodi
    • stroskotanie lode
    • stroskotaná lod
    • stroskotat
    • trosky
    • kazit
    • koniec
    • marit
    • nicit

    English-Slovak dictionary > shipwreck

  • 20 surf

    [sə:f] 1. noun
    (the foam made as waves break on rocks or on the shore: The children were playing in the white surf.) príboj
    2. verb
    1) (to ride on a surfboard as a sport.) surfovať
    2) (to look for interesting sites on the Internet.) surfovať
    - surfing
    - surfboard
    * * *
    • príboj

    English-Slovak dictionary > surf

См. также в других словарях:

  • Shore — steht für den Werkstoffkennwert Shore Härte, siehe Härte#Härteprüfung nach Shore die Droge Heroin Shore oder Schore ist der Familienname folgender Personen: Allan N. Schore (* 1943), US amerikanischer Psychologe Daryl Shore (* 1970), US… …   Deutsch Wikipedia

  • Shore — Shore, n. [OE. schore, AS. score, probably fr. scieran, and so meaning properly, that which is shorn off, edge; akin to OD. schoore, schoor. See {Shear}, v. t.] The coast or land adjacent to a large body of water, as an ocean, lake, or large… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shore — n Shore, coast, beach, strand, bank, littoral, foreshore are comparable when they mean land bordering a body or stream of water. Shore is the general word for the land immediately bordering on the sea, a lake, or a large stream. Coast denotes the …   New Dictionary of Synonyms

  • shore — Ⅰ. shore [1] ► NOUN 1) the land along the edge of a sea, lake, etc. 2) (also shores) literary a country or other geographic area bounded by a coast: distant shores. ● in shore Cf. ↑in shore ● …   English terms dictionary

  • Shore — Shore, v. t. [imp. & p. p. {Shored}; p. pr. & vb. n. {Shoring}.] [OE. schoren. See {Shore} a prop.] To support by a shore or shores; to prop; usually with up; as, to shore up a building. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shore — Shore, v. t. To set on shore. [Obs.] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shore — [ʆɔː ǁ ʆɔːr] verb shore something → up phrasal verb [transitive] to help a system or organization that is likely to fail or is not working well: • The company was shored up by an emergency infusion of cash from its main bank …   Financial and business terms

  • shore up — (something) to make something stronger by supporting it. Part of the roof collapsed, and emergency workers had to shore up walls to prevent further damage. Central banks try to shore the economy up by lowering interest rates …   New idioms dictionary

  • shore — shore1 [shôr] n. [ME schore < OE * score (akin to MLowG schore) < or akin to scorian, to jut out < IE base * (s)ker , to cut > HARVEST] 1. land at or near the edge of a body of water, esp. along an ocean, large lake, etc. 2. land as… …   English World dictionary

  • Shore — Shore, n. A sewer. [Obs. or Prov. Eng.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Shore — Shore, n. [OE. schore; akin to LG. schore, D. schoor, OD. schoore, Icel. skor?a, and perhaps to E. shear, as being a piece cut off.] A prop, as a timber, placed as a brace or support against the side of a building or other structure; a prop… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»