-
1 sfiorire
sfioriresfiorire [sfio'ri:re] < sfiorisco>verbo intransitivo essere(ver)welken, verblühenDizionario italiano-tedesco > sfiorire
2 sfiorire
3 sfiorire
4 sfiorire
sfiorire v.intr. ( sfiorìsco, sfiorìsci; aus. essere) 1. faner (aus. avoir), se faner, se flétrir: i fiori sono sfioriti les fleurs ont fané, les fleurs se sont fanées. 2. ( fig) se faner, se décatir: la sua bellezza sfiorì presto sa beauté s'est vite fanée.5 sfiorire
(v.) vissna6 sfiorire
7 sfiorire
fade, wither* * *sfiorire v. intr. to wither, to fade (anche fig.): le gardenie sfioriscono presto, gardenias soon fade; quelle rose sono sfiorite, those roses have withered; la sua giovinezza sfioriva, her youth was fading; il tempo ha fatto sfiorire la sua bellezza, time has withered her beauty.* * *[sfjo'rire]verbo intransitivo (aus. essere) [piante, fiori] to wither; fig. [ bellezza] to fade; [ viso] to wither* * *sfiorire/sfjo'rire/ [102]8 sfiorire
9 sfiorire
io sfiorisco, tu sfiorisci; вспом. essere* * *гл.общ. отцветать, увядать, увядать (тж. перен.)10 sfiorire vi
[sfjo'rire]11 sfiorire
v. 1) vyshket. 2) venitet.12 sfiorìre
v прецъфтявам, увяхвам (и прен.).13 sfiorire
vi [sfjo'rire]14 sfiorire
15 (to) wither
(to) wither /ˈwɪðə(r)/A v. i.1 appassire; avvizzire; seccarsi: These roses will wither soon, queste rose appassiranno presto; apples withering on the bough, mele che avvizziscono sul ramo2 deperire; languire; inaridirsi; sfiorire: Her affections withered, i suoi sentimenti inaridirono; Her beauty has withered, la sua bellezza è sfioritaB v. t.1 disseccare; far appassire; far avvizzire: The heat has withered (up) all my flowers, il caldo ha fatto appassire tutti i miei fiori2 inaridire; far sfiorire: Age hasn't withered ( away) her beauty, l'età non ha fatto sfiorire la sua bellezza3 (lett.) fulminare; raggelare: The teacher withered the pupils with a severe glance, l'insegnante ha fulminato gli alunni con un'occhiata severa.16 (to) wither
(to) wither /ˈwɪðə(r)/A v. i.1 appassire; avvizzire; seccarsi: These roses will wither soon, queste rose appassiranno presto; apples withering on the bough, mele che avvizziscono sul ramo2 deperire; languire; inaridirsi; sfiorire: Her affections withered, i suoi sentimenti inaridirono; Her beauty has withered, la sua bellezza è sfioritaB v. t.1 disseccare; far appassire; far avvizzire: The heat has withered (up) all my flowers, il caldo ha fatto appassire tutti i miei fiori2 inaridire; far sfiorire: Age hasn't withered ( away) her beauty, l'età non ha fatto sfiorire la sua bellezza3 (lett.) fulminare; raggelare: The teacher withered the pupils with a severe glance, l'insegnante ha fulminato gli alunni con un'occhiata severa.17 отцвести
сов. - отцвести, несов. - отцветать1) sfiorire vi (e); perdere i fioriкрасота отцвела — la bellezza è sfiorita18 увядать
см. увянуть* * *несов.см. увянутьувяда́ющая красота — bellezza che appassisce
* * *vgener. andare giu, andare giù, abbiosciarsi, appassire, avvincere (о человеке), avvizzire, deperire, invizzire (о человеке), morire, perdersi (о растениях), sciuparsi, sfiorire, sfiorire (тж. перен.)19 appassire
wither* * *◘ appassirsi v.intr.pron. to wither, to fade (anche fig.): i fiori (si) appassiscono con questo caldo, the flowers are withering with this heat.* * *[appas'sire]verbo intransitivo (aus. essere) [pianta, fiore] to wither, to wilt; fig. (sfiorire) [ bellezza] to fade* * *appassire/appas'sire/ [102]20 appassire
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
sfiorire — 1sfio·rì·re v.intr. (essere) CO 1. di pianta, perdere i fiori, terminare la fioritura: il ciliegio sfiorisce in pochi giorni | di fiore, perdere i petali, appassire, avvizzire: le tue rose sono già sfiorite Contrari: fiorire | fiorire, 1sbocciare … Dizionario italiano
sfiorire — {{hw}}{{sfiorire}}{{/hw}}v. intr. (io sfiorisco , tu sfiorisci ; aus. essere ) 1 Perdere il fiore, appassire. 2 (fig.) Perdere la freschezza, il rigoglio giovanile … Enciclopedia di italiano
sfiorire — v. intr. 1. appassire, avvizzire, spampanarsi, seccare CONTR. fiorire, rifiorire, sbocciare, vegetare 2. (fig.) perdere la freschezza, decadere, ingiallirsi, seccarsi, invecchiare CONTR. ringiovanire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
appassire — v. intr. [der. di passo appassito , col pref. a 1] (io appassisco, tu appassisci, ecc.; aus. essere ). 1. [perdere la freschezza, detto di fiori o piante] ▶◀ avvizzire, morire, seccarsi, sfiorire. ↓ ingiallire. ◀▶ fiorire, sbocciare. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
fiorire — [lat. tardo florire, class. florēre ] (io fiorisco, tu fiorisci, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [di pianta e sim., produrre fiori: stanno fiorendo i primi mandorli ] ▶◀ aprirsi, dischiudersi, germogliare, sbocciare, schiudersi. ◀▶ appassire … Enciclopedia Italiana
rinfiorarsi — v. intr. pron. [der. di infiorare, col pref. r(i ) ] (io mi rinfióro, ecc.), lett. 1. [riacquistare la piena salute e il vigore fisico: dopo la malattia si è rinfiorata ] ▶◀ rifiorire, rigenerarsi, rinascere, (lett.) rinverdire, risorgere.… … Enciclopedia Italiana
ringiovanire — [der. di giovane, coi pref. r(i ) ein 1] (io ringiovanisco, tu ringiovanisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [restituire a qualcuno l aspetto della giovinezza: quel vestito la ringiovanisce ] ◀▶ invecchiare. 2. (estens.) [restituire a qualcuno il vigore, la… … Enciclopedia Italiana
rinnovare — (ant. rinovare, renovare) [dal lat. renovare (der. di novus nuovo , col pref. re ), rifatto secondo innovare ] (io rinnòvo, ecc.; il dittongo uo è raro anche nelle forme con accento sulla radice). ■ v. tr. 1. a. [rendere più nuova una cosa ormai … Enciclopedia Italiana
sbocciare — sbocciare1 v. intr. [der. di boccio, col pref. s (nel sign. 3)] (io sbòccio, ecc.; aus. essere ). 1. [di fiore o gemma, aprirsi: le rose cominciano a s. ] ▶◀ schiudersi. ‖ fiorire, germinare, germogliare. ◀▶ chiudersi. ‖ appassire, avvizzire,… … Enciclopedia Italiana
appassire — v. intr. e appassi/rsi intr. pron. 1. avvizzire, sfiorire, inaridirsi, ingiallire, seccarsi, languire CONTR. fiorire, rifiorire, sbocciare, prosperare, rinverdire, verdeggiare, rinascere 2. (fig.) illanguidire, sfiorire, venir meno, indebolirsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Museo Rosenbach — Datos generales Origen Italia Información artística … Wikipedia Español
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский