-
21 separar
-
22 separar los bienes
-
23 separar + Nombre + de + Nombre
(v.) = discern + Nombre + from + Nombre* * *(v.) = discern + Nombre + from + NombreEx: But the pure truth can only be perceived by discerning it from falsehood.
-
24 separar aun más
(v.) = widen + the gap between... andEx. There has been increasing concern that advances in high technology have widened the information gap between developed and developing countries.* * *(v.) = widen + the gap between... andEx: There has been increasing concern that advances in high technology have widened the information gap between developed and developing countries.
-
25 separar con una cortina
(v.) = curtain offEx. The van has an area that can be curtained off for private interviews.* * *(v.) = curtain offEx: The van has an area that can be curtained off for private interviews.
-
26 separar el grano de la paja
* * *(v.) = divide into + Adjetivo + sheep and + Adjetivo + goats, sort the + Adjetivo + sheep from the + Adjetivo + goats, separate + the wheat from the chaff, sort out + the wheat from the chaff, sift + the wheat from the chaffEx. An interesting outcome from this research has been that instead of dividing the collection of documents into relevant sheep and irrelevant goats, we rank every document, from 'most relevant' to 'least relevant'.Ex. Instead of ranking the documents retrieved in probable order of relevance, the conventional search sorts the relevant sheep from the irrelevant goats and ignores the fact that there are a lot of 'maybe's' involved.Ex. Special multimedia search engines such as used on CNN and Sony may be better at separating the wheat from the chaff.Ex. The article is entitled ' Sorting out the wheat from the chaff: take a look at the multimedia features of seven Web-wide search services'.Ex. The article is entitled 'Sifting the wheat from the chaff'.* * *(v.) = divide into + Adjetivo + sheep and + Adjetivo + goats, sort the + Adjetivo + sheep from the + Adjetivo + goats, separate + the wheat from the chaff, sort out + the wheat from the chaff, sift + the wheat from the chaffEx: An interesting outcome from this research has been that instead of dividing the collection of documents into relevant sheep and irrelevant goats, we rank every document, from 'most relevant' to 'least relevant'.
Ex: Instead of ranking the documents retrieved in probable order of relevance, the conventional search sorts the relevant sheep from the irrelevant goats and ignores the fact that there are a lot of 'maybe's' involved.Ex: Special multimedia search engines such as used on CNN and Sony may be better at separating the wheat from the chaff.Ex: The article is entitled ' Sorting out the wheat from the chaff: take a look at the multimedia features of seven Web-wide search services'.Ex: The article is entitled 'Sifting the wheat from the chaff'. -
27 separar haciendo palanca
(v.) = pry + Nombre + out, prise + Nombre + outEx. This can be done by prying it out with a razor blade or small flathead screwdriver.Ex. Eventually he had to use a cold chisel to damage the seal sufficiently to prise it out.* * *(v.) = pry + Nombre + out, prise + Nombre + outEx: This can be done by prying it out with a razor blade or small flathead screwdriver.
Ex: Eventually he had to use a cold chisel to damage the seal sufficiently to prise it out. -
28 separar la realidad de la ficción
(v.) = distinguish + fact from fictionEx. The author, a dietitian, distinguishes fact from fiction with statements regarding a variety of foods -- potatoes, honey, carrots, lemon and grapefruit juices, white bread, garlic, red meat and oranges.* * *(v.) = distinguish + fact from fictionEx: The author, a dietitian, distinguishes fact from fiction with statements regarding a variety of foods -- potatoes, honey, carrots, lemon and grapefruit juices, white bread, garlic, red meat and oranges.
Spanish-English dictionary > separar la realidad de la ficción
-
29 separar las manos
(v.) = spread out + handsEx. 'Are you sure that's what you want?' 'I'm at my wit's end', he said and spread out his hands in a gesture of hopelessness.* * *(v.) = spread out + handsEx: 'Are you sure that's what you want?' 'I'm at my wit's end', he said and spread out his hands in a gesture of hopelessness.
-
30 separar una pelea
(v.) = break up + fight, break up + fightEx. If you are trying to break up a cat fight or something to that nature pick it up by the scruff of the neck.Ex. If you are trying to break up a cat fight or something to that nature pick it up by the scruff of the neck.* * *(v.) = break up + fight, break up + fightEx: If you are trying to break up a cat fight or something to that nature pick it up by the scruff of the neck.
Ex: If you are trying to break up a cat fight or something to that nature pick it up by the scruff of the neck. -
31 separar cortando
гл.общ. (подрубить) подсечь -
32 separar ejerciendo presión
Испанско-русский универсальный словарь > separar ejerciendo presión
-
33 separar el trigo y la mala hierba
Испанско-русский универсальный словарь > separar el trigo y la mala hierba
-
34 separar los bienes
гл. -
35 separar por filtración
гл.общ. (îáäåëèáü)(eliminar) отфильтровать, (îáäåëèáü)(eliminar) отфильтровыватьИспанско-русский универсальный словарь > separar por filtración
-
36 separar la cizaña del buen grano
отделя́ть зёрна от пле́велDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > separar la cizaña del buen grano
-
37 separar a la fuerza
• drag apart• draw asunder• force apart• separate with force• wren• wrench away -
38 separar con cerca
• fence off• separate with a fence -
39 separar con cortina
• curtain off• separate with a curtain -
40 separar con cortinas
• curtain off• separate with curtains
См. также в других словарях:
separar — de separou os frutos podres dos sãos. separar por separaram nos por uma cancela. separar em separar em grupos … Dicionario dos verbos portugueses
separar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: separar separando separado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. separo separas separa separamos separáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
separar — verbo transitivo,prnl. 1. Establecer (una persona) distancia entre [dos personas, animales o cosas que estaban juntos]: Separa el armario de la pared. Juan no se separaba de su padre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
separar — v. tr. 1. Desunir o que estava ligado. = AFASTAR 2. Interromper. 3. Dispor por grupos. 4. Pôr à parte; pôr de lado. 5. Estremar. 6. Distinguir. 7. Discernir. 8. Dividir; repartir. 9. Impedir a união de. 10. Estabelecer a discórdia entre.… … Dicionário da Língua Portuguesa
separar — (Del lat. separāre). 1. tr. Establecer distancia, o aumentarla, entre algo o alguien y una persona, animal, lugar o cosa que se toman como punto de referencia. U. t. c. prnl.) 2. Formar grupos homogéneos de cosas que estaban mezcladas con otras.… … Diccionario de la lengua española
separar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Tomar elementos de un conjunto o partes de alguna cosa deshaciendo o descomponiendo su unidad: separar átomos de hidrógeno y oxígeno del agua, separar la plata de las piedras, separar el grano de la paja, separar el… … Español en México
separar — (Del lat. separare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a una persona, un animal o una cosa lejos de otra que se toma como referencia: ■ se separó de la orilla; separó las sillas de la pared. SINÓNIMO alejar ► verbo transitivo 2 Formar grupos … Enciclopedia Universal
separar — transitivo y pronominal 1) dividir*, cortar, desunir, disgregar*, desintegrar, desagregar*, desglosar, alejar, apartar, desviar*, desarrimar, descaminar, q … Diccionario de sinónimos y antónimos
separar — {{#}}{{LM S35467}}{{〓}} {{ConjS35467}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36353}} {{[}}separar{{]}} ‹se·pa·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un elemento,{{♀}} alejarlo o hacer que deje de estar cerca de otro: • Separa las sillas de la mesa.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
separar — (v) (Básico) dividir algo en partes y alejarlas para que no estén cerca de sí Ejemplos: Antes de meter los cubiertos en el cajón separa los cuchillos de los tenedores. Tuvo que separar las hojas del libro que se habían pegado. Sinónimos: despegar … Español Extremo Basic and Intermediate
separar — separa séparer ; diviser ; compartimenter. Si separar : se séparer, divorcer. voir escartar, isolar … Diccionari Personau e Evolutiu