-
1 Channel
[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) struga2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) kanal3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) ožina4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) pot, kanal5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanal2. verb1) (to make a channel in.) izkopati (kanal)2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) usmeriti* * *[čaenl]proper nameKanal -
2 channel
[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) struga2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) kanal3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) ožina4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) pot, kanal5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanal2. verb1) (to make a channel in.) izkopati (kanal)2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) usmeriti* * *I [čaenl]nounkanal, prekop; morska ožina; struga; žleb, korito; zareza, utor; figuratively potII [čaenl]transitive verbizžlebiti, (iz)kopati kanal; razoratito channel off — raztekati, razhajati se (v razne smeri); slang voditi, dobavljati po posebni poti -
3 card
1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) lepenka2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) karta3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) čestitka, izkaznica, vizitka•- cards- cardboard* * *I [ka:d]nounkarta, vizitka, izkaznica; lepenka; program; American časopisna objava; familiarly človek, dečko; čudakfiguratively a house of cards — negotov položaj ali načrtit is ( —ali that's) the card — tako kaže, to je pravo, to je trebato throw one's cards (on the table) — vse odkrito povedati, priznatito leave cards on s.o. — obiskati kogaII [ka:d]1.nounmikalnik; strgača; gradaše;2.transitive verbmikati, grebenati -
4 chute
[ʃu:t]1) (a sloping channel for sending down water, rubbish etc.) korito, žleb2) (a similar structure in a playground, for children to slide down.) tobogan3) (a parachute.) padalo* * *[šu:t]nounnagnjeno korito, žleb; iztresišče; brzica; American drsalnica, drča; cev za smeti -
5 dispatch
[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) (raz)poslati2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) hitro opraviti2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) depeša2) (an act of sending away.) (od)pošiljanje3) (haste.) naglica•* * *I [dispaeč]transitive verb(raz)poslati, razpošiljati; razpeča(va)ti; ( with) opraviti, hitro rešiti, znebiti se; colloquially pojesti; ubiti, usmrtitiII [dispaeč]noun(od)pošiljanje; ekspedicija; hitrost, brzina; pošiljka, pismo, vest, dopis, uradno sporočilo, depeša; ubojby dispatch, with dispatch — ekspres -
6 front
1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; ( also adjective) the front page.) pročelje, prednja stran, naslovnica; nasloven2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; ( also adjective) the front seat of the bus.) prednji del3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) obala4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) fronta5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) fronta6) (an outward appearance: He put on a brave front.) videz7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) fronta•- frontage- frontal
- at the front of
- in front of
- in front* * *I [frʌnt]nounpoetically čelo; sprednja stran, pročelje, fasada; military fronta, bojna črta; British English sprehajališče ob obali; prsi (na srajci); figuratively predrznost, nesramnostto come to the front — priti v ospredje, prikazati sefront door — glavna, vežna vratato have the front — biti tako predrzen, drzniti siII [frʌnt]adjectivesprednji; frontalenIII [frʌnt]adverbspredaj, naprejIV [frʌnt]transitive verb & intransitive verb( with) soočiti; (to, towards) nasproti si stati; biti obrnjen proti; naprej (se) obrniti; obložiti fasado; military pripraviti bojno črto; upirati se -
7 jam
[‹æm] I noun(a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) marmelada- jammyII 1. past tense, past participle - jammed; verb1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) blokirati2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) stlačiti3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zatakniti4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) motiti2. noun1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) zastoj2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) kaša•- jam on* * *I [džæm]nounmarmelada, džemslang lepotičica; figuratively nekaj izvrstnega; slang a real jam — resničen užitek, primathat's jam for him — to mu je igrača, to igraje narediII [džæm]transitive verbnapraviti marmelado, namazati z marmeladoIII [džæm]noungneča, stiskanje, mečkanje, zastoj (stroja, prometa)medicine kontuzija; motenje radijskih oddaj; slang stiska, neprilika; figuratively in a jam — v kašiIV [džæm]1.transitive verbvtisniti ( into), stiskati, gnesti, stlačiti ( between med), mečkati, zamašiti; blokirati (stroj, pot), motiti (radio); slang improvizirati, poživiti jazz igro z improviziranjem;2.intransitive verbgnesti se, ukleščiti se, zamašiti seV [džæm]adverb American povsem, popolnoma -
8 postage
[-ti‹]noun ((the money paid for) the sending of a letter etc by post: The postage was $1.20.) poštnina* * *[póustidž]nounpoštninapostage free ( —ali paid) — franko, brez poštnine -
9 postal
adjective (of, or concerning, the system of sending letters etc: the postal service.) pošten* * *I [póustəl]adjective ( postally adverb)poštenAmerican postal card — dopisnicaII [póustəl]nounAmerican colloquially dopisnica -
10 post-free
adjective, adverb (without charge for sending by post: You can send it post-free.) franko* * *[póustfri:]adjectivebrez poštnine, franko -
11 radiant
['reidiənt]1) (showing great joy: a radiant smile.) žareč2) (sending out rays of heat, light etc or carried, sent etc in the form of, or by means of, rays of heat, light etc.) žareč•- radiance* * *[réidiənt]1.adjective ( radiantly adverb)žareč, bleščeč; sijoč; ki se širi kot žarkia radiant smile — sijoč, žareč smehljaj;2.nounžarišče, središče žarenja, gorišče, fokus -
12 radio
['reidiəu] 1. plural - radios; noun((an apparatus for) the sending and receiving of human speech, music etc: a pocket radio; The concert is being broadcast on radio; I heard about it on the radio; ( also adjective) a radio programme, radio waves.)2. verb(to send (a message) by radio: When someone on the island is ill, we have to radio (to) the mainland for a doctor; An urgent message was radioed to us this evening.) sporočiti prek radia* * *I [réidiou]nounradio, brezžični brzojav, radiotelegram; radioaparat, radijski sprejemnik; radio, radijska oddaja, radijski prenos; rentgenski žarki; plural zdravljenje z rentgenskimi žarkion the radio — na radiu, po radiutransmission by radio — prenos po radiu, radijski prenosII [réidiou]transitive verb(preterite & past participle radioed —, present participle radioing) javiti, sporočiti po radiu, z brezžično telegrafijo; slikati, osvetliti, preiskati, presvetliti z rentgenskimi žarki; medicine zdraviti z radijem; intransitive verb poslati sporočilo po radiu, oddajati vesti (poročila, novice) po radiuIII [réidiou]adjectiveradijskiradio amateur — radioamater, radijski amater -
13 relay
[ri'lei] 1. past tense, past participle - relayed; verb(to receive and pass on (news, a message, a television programme etc).)2. noun(['ri:lei] (the sending out of) a radio, television etc signal or programme which has been received (from another place).) prenos- in relays* * *[rí:lei, riléi]1.nounrelé; radio prenašanje (poročil itd.) prek druge postaje; military relejna postaja; sport štafeta; zamenjava konj(a), postaja za zamenjavo konj; izmena (posade), nova posada; hunting svež trop (psov); electrical instrument za pojačenja toka na dolge relacije s pomočjo lokalne baterijerelay race sport štafetni tekrelay station — relejna postaja;2.transitive verb & intransitive verb radioprenašati (poročila itd.) prek druge postaje; zamenjati, izmenjati, nadomestiti (konje itd.)to relay messages — sprejemati in prenašati (s)poročila;3.adjectiverelejni; pomožni, vmesni -
14 remittance
noun ((the sending of) money in payment for something.) nakazilo* * *[rimítəns]nounvrnitev, pošiljatev nazaj denarja itd., (denarna) pošiljka ali nakazilo, poslana vsota ali menica (rimesa) (namesto denarja)to make (to send, to provide for) remittance — poslati (denar, menico), napraviti rimeso, remitirati -
15 shipment
1) (a load of goods sent by sea: a shipment of wine from Portugal.) tovor2) (the sending of goods by sea.) pošiljka* * *[šípmənt]nounvkrcanje, nakladanje na ladjo; ladijski tovor, pošiljka -
16 telegraph
1. noun1) (a system of sending messages using either wires and electricity or radio: Send it by telegraph.) telegraf2) (an instrument for this: Send the message on the telegraph.) brzojav2. verb1) (to send by telegraph: He telegraphed the time of his arrival.) brzojaviti2) (to inform by telegraph: He telegraphed us to say when he would arrive.) brzojaviti•- telegraphy
- telegraphic
- telegraph pole* * *[téligra:f]1.nounbrzojav, telegraf; sport plošča za objavljanje rezultatov; signalizacijski aparat, semafor; telegram;2.transitive verbbrzojaviti, telegrafirati, poslati brzojavko, brzojavno obvestiti; signalizirati; sport objaviti rezultate; intransitive verb brzojaviti, signalizirati; dajati znake, signale -
17 telegraphy
[-'le-]noun (the process, science or skill of sending messages by telegraph.) telegrafija* * *[tilégrəfi]nountelegrafija, brzojavwireless telegraphy — brezžični brzojav, radio -
18 television
['teliviʒən](often abbreviated to TV [ti:'vi:]) noun1) (the sending of pictures from a distance, and the reproduction of them on a screen: We saw it on television.) televizija2) ((also television set) an apparatus with a screen for receiving these pictures.) televizija•- televise* * *[télivižən]nountelevizijatelevision announcer — televizijski napovedovalec, -lkatelevision set — televizijski aparat, televizor -
19 communications
noun plural (means of sending messages or of transporting (eg troops and supplies).) (prometne, poštne) zveze -
20 electric chair
(a chair used to execute criminals by sending a powerful electric current through them.) električni stol
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sending — index consignment, delivery, transmittal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Sending — Send Send, v. t. [imp. & p. p. {Sent}; p. pr. & vb. n. {Sending}.] [AS. sendan; akin to OS. sendian, D. zenden, G. senden, OHG. senten, Icel. senda, Sw. s[ a]nda, Dan. sende, Goth. sandjan, and to Goth. sinp a time (properly, a going), gasinpa… … The Collaborative International Dictionary of English
sending — sen|ding sb., en, er, erne; en sending varer … Dansk ordbog
sending — siuntimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sending vok. Übermittlung, f; Sendung, f rus. передача, f pranc. envoi, m; émission, f … Automatikos terminų žodynas
Sending Orbs — is an independent record label based in the Netherlands. Founded in 2004, the label has released IDM albums from several experimental music artists including Kettel, who runs the label, along with his brother Wouter Eising, and Kristian Peters.… … Wikipedia
Sending Orbs — es un sello discográfico independiente radicado en Holanda. Fundado en 2004, el sello ha publicado álbumes de IDM de diferentes artistas experimentales como Kettel, quien trabaja en el sello como encargado junto a su hermano Wouter Eising y… … Wikipedia Español
sending-off — ˌsending ˈoff f35 [sending off sendings ofs] noun (pl. sendings off)(BrE) (in football ( ↑ … Useful english dictionary
sending away — index deportation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sending to another state for trial — index extradition Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sending to jail — index commitment (confinement) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Sending Me Roses — Infobox Single Name = Sending Me Roses Artist = Do from Album = Follow Me (album) Released = October 7, 2006 Format = Internet download Recorded = 2006 Genre = Pop Length = 3.08 Label = Sony/BMG Last single = Beautiful Thing (2006) This single =… … Wikipedia