-
61 पलोभित
පලොභිත palobhita(pp. of palobheti) enticed; seduced. -
62 (to) seduce
(to) seduce /sɪˈdju:s/, ( USA) /sɪˈdu:s/v. t.1 sedurre; allettare2 corrompere; sviare; fuorviare3 allontanare; distogliere: They tried to seduce him ( away) from his duties, hanno cercato di distoglierlo dai suoi doveri● to be seduced into doing st., essere indotto, con allettamenti, a fare qc. -
63 (to) seduce
(to) seduce /sɪˈdju:s/, ( USA) /sɪˈdu:s/v. t.1 sedurre; allettare2 corrompere; sviare; fuorviare3 allontanare; distogliere: They tried to seduce him ( away) from his duties, hanno cercato di distoglierlo dai suoi doveri● to be seduced into doing st., essere indotto, con allettamenti, a fare qc. -
64 seduce
transitive verb1) (sexually) verführenseduce somebody into doing something — jemanden dazu verführen od. verleiten, etwas zu tun
* * *[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) verführen- academic.ru/65416/seduction">seduction- seductive* * *se·ducevt▪ to \seduce sb1. (persuade to have sex) jdn verführen2. (win over) jdn verführen [o gewinnen]▪ to \seduce sb into doing sth jdn dazu verleiten, etw zu tun* * *[sɪ'djuːs]vtverführento seduce sb into doing sth — jdn zu etw verleiten, jdn dazu verleiten, etw zu tun
to seduce sb ( away) from his duty/a place — jdn seine Pflichten vergessen lassen/von einem Ort weglocken
to seduce sb (away) from his wife — jdn seiner Frau abspenstig machen
* * *1. eine Frau etc verführen (auch fig jemanden verleiten, verlocken:into, to zu;into doing dazu, etwas zu tun)2. seduce (away) from jemanden von seiner Pflicht etc abbringen, jemanden von seiner Arbeit etc weglocken* * *transitive verb1) (sexually) verführenseduce somebody into doing something — jemanden dazu verführen od. verleiten, etwas zu tun
* * *v.verführen v. -
65 seduce
seduce [sɪˈdju:s]* * *[sɪ'djuːs], US [-'duːs]transitive verb1) ( sexually) [person] séduire2) fig [idea, project etc] tenter -
66 seduce
[sɪ'djuːs]vt( entice) kusić (skusić perf), nęcić (znęcić perf); ( beguile) mamić (omamić perf), zwodzić (zwieść perf); ( sexually) uwodzić (uwieść perf)* * *[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) kusić, uwodzić- seductive -
67 seduce
[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) vilināt; kārdināt- seductive* * *pavest; vilināt, kārdināt -
68 seduce
[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) suvilioti- seductive -
69 seduce
v. förföra, förleda, locka någon på avvägar; locka* * *[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) förleda, locka, förföra- seductive -
70 seduce
[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) svést- seductive* * *• svádět• svést -
71 seduce
[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) zviesť- seductive* * *• vzbudit• zviest• zvádzat• oklamat• obalamutit• odviest• odvrátit -
72 seduce
[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) a seduce- seductive -
73 seduce
[si'dju:s](to persuade or attract into doing, thinking etc (something, especially something foolish or wrong): She was seduced by the attractions of the big city.) αποπλανώ- seductive -
74 airy
['ɛərɪ]прил.1) воздушный, лёгкий; грациозныйSyn:2) весёлыйSyn:3) легкомысленный, пустойHe was seduced to a more airy mode of life. — Его соблазнил более легкомысленный образ жизни.
Syn:4) амер.; разг. заносчивый5) просторный, полный воздухаShe had been accustomed to large airy rooms. — Она привыкла к просторным комнатам.
6) летающий, обитающий в воздухеInsects can be whether airy, terrestrial, or watery. — Насекомые могут обитать в воздухе, на земле или в воде.
-
75 tempted
соблазн имя прилагательное: -
76 lured
-
77 honey
['hʌnɪ]n1) мёд- sugared honey
- clear honey
- honey in combs
- make honey
- gather honey
- remove honey from a hive
- use honey in cooking2) перен. мёд, сладостьHis words were honey to my soul. — Его слова были для меня бальзом.
He was all honey. — Он был приторно любезен.
He was seduced by the honey of admiration (flattery). — Фимиам восхищения (лести) вскружил ему голову.
All sugar and honey. — ◊ Сахар Медович.
•USAGE: -
78 seduce
vt.1 seducir (sexually)2 sobornar.(pt & pp seduced) -
79 throw over
phrvt infmlThat girl seduced him, taught him to drink and then threw him over — Эта девушка соблазнила его, научила его пить, а потом бросила его
She is the girl that he threw over in order to marry me — Он как раз бросил эту девушку, чтобы жениться на мне
-
80 golden age
(golden age (тж. Golden Age))1) золотой век, период расцвета (культуры, искусства и т. п.) [этим. лат. aurea aetas; в истории Англии "золотым веком" называют XVIII в. - период процветания классического направления в искусстве]...of late years he had been seduced by Chopin, just as in painting he had succumbed to Botticelli. In yielding to these tastes he had been conscious of divergence from the standard of the Golden Age. (J. Galsworthy, ‘Indian Summer of a ‘Forsyte’’, ch. I) —...за последние годы старый Джолион поддался чарам Шопена, а в живописи не устоял перед Боттичелли. Он сознавал, что эти новые увлечения означают измену классическому канону золотого века.
Some years ago, being engaged on writing a book about Spain in the Golden Age, I had occasion to read again the plays of Calderon. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Point of Honour’) — Несколько лет назад, когда я писал книгу о золотом веке испанского искусства, я снова перечитал пьесы Кальдерона.
My first quarter at Lowood seemed an age; and not the golden age either. (Ch. Brontë, ‘Jane Eyre’, ch. VII) — Первые три месяца в Ловуде показались мне веком, и отнюдь не золотым.
Nearly a year since the Armistice and what a year! In anticipation the "first year of Peace" had seemed like the promise of a golden age, the portal of a new epoch when old hatreds and errors would be atoned for and forgotten. (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part II, ch. VIII) — Почти год прошел со времени перемирия. И какой год! Его ждали - этот первый год мира - как зарю золотого века, преддверие новой эпохи, когда старая вражда и прежние ошибки будут искуплены и забыты.
These are bad days, George... It's no Golden Age, that's for sure. (J. Updike, ‘The Centaur’, ch. I) — Скверные времена, Джордж... Золотым веком не назовешь.
См. также в других словарях:
Seduced — Seduce Se*duce , v. t. [imp. & p. p. {Seduced}; p. pr. & vb. n. {Seducing}.] [L. seducere, seductum; pref. se aside + ducere to lead. See {Duke}.] 1. To draw aside from the path of rectitude and duty in any manner; to entice to evil; to lead… … The Collaborative International Dictionary of English
seduced — un·seduced; … English syllables
Seduced by Moonlight — infobox Book | name = Seduced by Moonlight orig title = translator = image caption = First edition cover author = Laurell K. Hamilton cover artist = country = United States language = English series = Merry Gentry genre = Horror, Erotic, Fantasy… … Wikipedia
Seduced and Abandoned — infobox film name=Seduced and Abandoned director=Pietro Germi writer=Pietro Germi Agenore Incrocci Furio Scarpelli Luciano Vincenzoni producer=Franco Cristaldi Luigi Giacosi starring=Stefania Sandrelli Saro Urzì Aldo Puglisi Lando Buzzanca Lola… … Wikipedia
Seduced and Abandoned (album) — Infobox Album Name = Seduced and Abandoned Type = studio Longtype = Artist = Hue Cry Released = 1987 Recorded = Genre = Pop Length = 44:42 Label = Circa Producer = Harvey Jay Goldberg and James Biondolillo Reviews = Last album = This album =… … Wikipedia
Seduced by Madness — Filmdaten Deutscher Titel: Verführung zum Mord Originaltitel: Seduced by Madness: The Diane Borchardt Story Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1996 Länge: 85+86 Minuten Originalsprache: Englisc … Deutsch Wikipedia
Seduced by Madness: The Diane Borchardt Story — Filmdaten Deutscher Titel: Verführung zum Mord Originaltitel: Seduced by Madness: The Diane Borchardt Story Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1996 Länge: 85+86 Minuten Originalsprache: Englisc … Deutsch Wikipedia
Seduced By Madness — Infobox Film name = Seduced by Madness: The Diane Borchardt Story director = John Tiffen Patterson writer = Carmen Culver starring = Ann Margret Peter Coyote Leslie Hope Christian Campbell Hedy Burress Tobey Maguire Freddy Rodríguez producer =… … Wikipedia
seduced — se·duce || sɪ duËs / djuËs v. tempt, entice, lure; lead astray, corrupt; persuade to engage in sexual activity … English contemporary dictionary
seduced — deduces … Anagrams dictionary
seduced — Corrupted; drawn aside from the path of virtue. Seduction accomplished. See seduction … Ballentine's law dictionary