-
1 agua salada
-
2 agua
'aɡ̱waf1) Wasser n¡Hombre al agua! — Mann über Bord!
agua salada/agua de mar — Salzwasser n
agua dulce — Süßwasser n
¿Es agua potable? — Ist das Trinkwasser?
agua bendita — REL Weihwasser n
2)aguas bajas — ( de la costa) Watt n
aguas continentales/aguas interiores — Binnengewässer pl
3)4)Esa ciudad queda aguas abajo. — Diese Stadt liegt stromabwärts.
5)6)hacer agua — NAUT lecken, ein Leck haben
¡El bote está haciendo agua! — Das Boot hat ein Leck!
7)hacer aguas — zur Toilette gehen f, pinkeln (fam), Wasser lassen n
¿Dónde puedo hacer aguas? — Wo kann ich Wasser lassen?
8)se le hace agua la boca — (fam) das Wasser läuft ihm im Munde zusammen n
9)El asunto me parece claro como el agua. — Die Sache erscheint mir sonnenklar.
10)aguas menores — Urin m
aguas mayores — Stuhl, Stuhlgang m
11)agua pesada — PHYS schweres Wasser
sustantivo femenino (el)————————aguas femenino plural1. [manantial] Mineralbrunnen der2. [de tejado] geneigtes Dach5. (locución)————————agua de Colonia sustantivo femenino————————agua oxigenada sustantivo femenino————————aguas menores femenino plural————————aguas residuales femenino pluralaguaagua ['aγwa]num1num (líquido) Wasser neutro; agua de Colonia Kölnischwasser neutro; agua dentífrica Mundwasser neutro; aguas depuradas Klärwasser neutro; agua con gas kohlensäurehaltiges Wasser; agua del grifo Leitungswasser neutro; agua de nieve Schmelzwasser neutro; agua potable Trinkwasser neutro; aguas residuales Abwässer neutro plural; ¡hombre al agua! Mann über Bord!; rompió aguas ihre Fruchtblase ist geplatzt; hacer agua (buque) lecken; (negocio) den Bach runtergehen familiar; claro como el agua sonnenklar; como agua de mayo wie ein Geschenk des Himmels; es agua pasada das ist Schnee von gestern; estar entre dos aguas zwischen zwei Stühlen sitzen; estoy con el agua hasta el cuello das Wasser steht mir bis zum Hals; no hallar agua en el mar sich dumm anstellen; llevar el agua a su molino nur an sich selbst denken; quedar en agua de borrajas ins Wasser fallen familiar; sacar agua a las piedras aus nichts Geld machen; agua pasada no mueve molino (proverbio) was vorbei ist, ist vorbeinum2num (lluvia) Regen masculino; agua nieve Schneeregen masculino; esta noche ha caído mucha agua heute Nacht hat es viel geregnetnum3num plural (mar, río) Gewässer neutro; aguas interiores Binnengewässer neutro; aguas jurisdiccionales Hoheitsgewässer neutro; aguas abajo/arriba stromabwärts/-aufwärtsnum5num plural (manantial) Quelle femenino; aguas termales Thermalbad neutro; tomar las aguas eine Badekur machen -
3 laguna
la'ɡ̱unaf1) GEOL Lagune f2) (fig) Bildungslücke fsustantivo femenino3. [olvido] Gedächtnislücke dielagunalaguna [la'γuna] -
4 mar
1. 'mar m1) Meer n, See fMar Báltico — Ostsee m
Mar del Norte — Nordsee m
2) (fig: abundancia) Menge f, Unmenge f2. 'mar fTengo un mar de problemas. — Ich habe eine Menge Probleme.
sustantivo masculino o femeninomarmar [mar]num1num geografía, geología Meer neutro, See femenino; Mar Antártico Südliches Eismeer; Mar de las Antillas Karibisches Meer; Mar de Aral Aralsee masculino; Mar Ártico Nordpolarmeer neutro; Mar Báltico Ostsee femenino; Mar de Irlanda Irische See; Mar Mediterráneo Mittelmeer neutro; Mar del Norte Nordsee femenino; en alta mar auf hoher See; mar adentro seewärts; mar de fondo Dünung femenino (figurativo) unterschwellige Spannung; por mar auf dem Seeweg; hacerse a la mar in See stechen; arar en el mar (figurativo) Wasser in den Rhein tragen; arrojarse a la mar (figurativo) ins kalte Wasser springen; quien no se aventura no pasa la mar (proverbio) wer nicht wagt, der nicht gewinntnum2num (familiar: abundancia) Unmenge femenino; hay la mar de... es gibt... in Hülle und Fülle; llueve a mares es schüttet; llorar a mares wie ein Schlosshund weinen; sudar a mares sehr stark schwitzen; ser la mar de aburrido entsetzlich langweilig sein; ser la mar de bonita äußerst hübsch sein -
5 salado
sa'lađoadj1. [con sal] Salz-2. [con demasiada sal] versalzen3. (figurado) [con chispa] witzig4. (americanismo) [desgraciado] vom Pech verfolgtsaladosalado , -a [sa'laðo, -a]num1num (comida) salzig -
6 agua
*
См. также в других словарях:
Salada — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Salada (desambiguación). Salada es un vértice geodésico de primer orden situado en España, con una altura de 1.581 msnm, se encuentra entre los términos de Abejuela (Teruel) y… … Wikipedia Español
salada — s. f. 1. Prato de plantas hortenses, de legumes ou de carnes temperadas com azeite e vinagre. 2. Mistura de diversos alimentos, frutas, carnes frias, etc., temperadas a frio com vários molhos. 3. [Informal] Trapalhada, salgalhada. 4. fazer em… … Dicionário da Língua Portuguesa
saladă — SALÁDĂ s.f. Cască rotundă, purtată în sec. XV. [< fr. salade]. Trimis de LauraGellner, 26.08.2005. Sursa: DN SALÁDĂ s. f. cască rotundă, purtată în sec. XV. (< fr. salade) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
salada — salada. f. V. salado … Enciclopedia Universal
salada — f. ☛ V. salado … Diccionario de la lengua española
Salada — Sp Saladà Ap Salada L ež. Argentinoje (Buenos Airių, Čubuto, Korjenteso p jos); įl. Ramiajame vand., Š Čilė; ež. Meksikoje (Žem. Kalifornija) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
salada — salado f. salade. Salada fèra : salade sauvage. Virar la salada : tourner la salade … Diccionari Personau e Evolutiu
Salada — See you later. Well guys, I guess I ll salada … Dictionary of american slang
Salada — See you later. Well guys, I guess I ll salada … Dictionary of american slang
salada — /səˈladə/ (say suh lahduh) interjection Victoria Colloquial (an expression of farewell.) {alteration of see you later, punning on Salada, a type of savoury biscuit made by Arnotts Biscuits Limited} …
Salada tea — is a manufacturer of tea. It is most known for the slightly tongue in cheek witticisms that appear on the back of the tag attached to its tea bags. History Salada tea was founded in 1892 by Montreal businessman Peter C. Larkin. Larkin s main… … Wikipedia