-
81 Sims
-
82 Sumpf
m <chem.petr> (von Destillationstürmen, Kolonnen, Säulen) ■ bottom -
83 Tellerfeder
-
84 forstwirtschaftliche
Strategie, forstwirtschaftliche
forest strategy;
• Kosten senkende Strategie cost-cutting tactics;
• verkaufsfördernde Strategie promotional strategy;
• währungspolitische Strategie monetary-policy strategy;
• Zwei-Säulen- Strategie two-pronged strategy;
• gesamteuropäische Strategie zur Bekämpfung von Diskriminierungen pan-European strategy to combat discrimination;
• globale Strategie zur Senkung der Emission von Treibhausgasen global strategy to reduce greenhouse gases;
• neue Strategien auf dem Vertriebsgebiet marketing innovations;
• Strategieänderung shift in strategy;
• Strategiepapier zur Methanreduzierung (EU) strategy paper on methane reduction;
• Strategieplanungseinheit (GASP) policy planning unit. -
85 Säule
f, арх.1) колонна- gekuppelte Säulen
- geradlinig verjüngte Säule
- kannelierte Säule
- kantonierte Säule
- protodorische Säule
- schlanke Säule2) столб, столп (внутренний столб, поддерживающий своды)3) отдельно стоящая колонна, обычно увенчанная статуей; памятник -
86 tragen
-
87 Säule
-
88 Säule
-
89 Gang
\Gang und gäbe sein to be customary, to be the norm2. Gang <-[e]s, Gänge> [ʼgaŋ, pl ʼgɛŋə] mich erkenne ihn schon am \Gang I recognize him from the way he walks;sie beschleunigte ihren \Gang she quickened [or speeded up] her pace;er verlangsamte seinen \Gang he slowed down;aufrechter \Gang upright carriage;einen federnden \Gang haben to have a spring in one's step;einen hinkenden \Gang haben to walk with a limp;einen schnellen \Gang haben to walk quickly;einen unsicheren \Gang haben to be unsteady on one's feet2) ( Weg) walk;sein erster \Gang war der zum Frühstückstisch the first thing he did was to go to the breakfast table;ich traf sie auf dem \Gang zum Arzt I bumped into [or met] her on the way to the doctor's; ( Besorgung) errand;ich muss heute in der Stadt einige Gänge erledigen I must do [or go on] a few errands in town today;machst du für mich einen \Gang zur Bank? could you go to the bank for me?;einen schweren \Gang tun to do sth difficultden Motor in \Gang halten to keep the engine running;ihre Uhr hat einen gleichmäßigen \Gang her clock operates smoothly;etw in \Gang bringen [o setzen] to start [up sep, ] sth to get sth going, to get sth off the ground [or running] (a. fig)den Motor wieder in \Gang bringen to get the engine going again;in \Gang kommen to get off the ground;die Vorbereitungen sind endlich in \Gang gekommen the preparations are finally underway;mit diesem Schalter wird die Anlage in \Gang gesetzt this switch starts up the plant4) ( Ablauf) course;der \Gang der Ereignisse the course of events;er verfolgte den \Gang der Geschäfte he followed the company's developments;alles geht wieder seinen gewohnten \Gang everything is proceeding as normal;im \Gang[e] [o in \Gang] sein to be underway; Handlung [einer Erzählung/eines Filmes etc.] development [of a narration's/film's etc. plot]5) (\Gang in einer Speisenfolge) courseeinen \Gang einlegen to engage a gear;vorsichtig den ersten \Gang einlegen! carefully engage first gear!;hast du den zweiten \Gang drin? ( fam) are you in second gear?;den \Gang herausnehmen to engage neutral, to put the car into neutral;in den 2. \Gang schalten to change into 2nd gear;7) ( eingefriedeter Weg) passageway;rings um das Atrium führte ein überdachter \Gang there was a covered walkway all around the atrium; ( Korridor) corridor;bitte warten Sie draußen auf dem \Gang please wait outside in the corridor; Theater, Flugzeug, Kirche, Laden, Stadion aisle; (Säulen\Gang) colonnade, passage; (Bergwerk\Gang) tunnel, gallery8) (Erz\Gang) veinWENDUNGEN:den \Gang nach Canossa antreten to eat humble pie ( fam)in die Gänge kommen ( fam) to get going;er braucht 6 Tassen Kaffee, um morgens in die Gänge zu kommen he needs 6 cups of coffee to get going in the morning;in [vollem] \Gang sein to be in full swing;im \Gang[e] sein gegen jdn to act against sb's interests;es ist etwas im \Gange something's up ( fam)3. Gang <-, -s> [gɛŋ] fgang -
90 gang
\gang und gäbe sein to be customary, to be the norm2. Gang <-[e]s, Gänge> [ʼgaŋ, pl ʼgɛŋə] mich erkenne ihn schon am \gang I recognize him from the way he walks;sie beschleunigte ihren \gang she quickened [or speeded up] her pace;er verlangsamte seinen \gang he slowed down;aufrechter \gang upright carriage;einen federnden \gang haben to have a spring in one's step;einen hinkenden \gang haben to walk with a limp;einen schnellen \gang haben to walk quickly;einen unsicheren \gang haben to be unsteady on one's feet2) ( Weg) walk;sein erster \gang war der zum Frühstückstisch the first thing he did was to go to the breakfast table;ich traf sie auf dem \gang zum Arzt I bumped into [or met] her on the way to the doctor's; ( Besorgung) errand;ich muss heute in der Stadt einige Gänge erledigen I must do [or go on] a few errands in town today;machst du für mich einen \gang zur Bank? could you go to the bank for me?;einen schweren \gang tun to do sth difficultden Motor in \gang halten to keep the engine running;ihre Uhr hat einen gleichmäßigen \gang her clock operates smoothly;etw in \gang bringen [o setzen] to start [up sep, ] sth to get sth going, to get sth off the ground [or running] (a. fig)den Motor wieder in \gang bringen to get the engine going again;in \gang kommen to get off the ground;die Vorbereitungen sind endlich in \gang gekommen the preparations are finally underway;mit diesem Schalter wird die Anlage in \gang gesetzt this switch starts up the plant4) ( Ablauf) course;der \gang der Ereignisse the course of events;er verfolgte den \gang der Geschäfte he followed the company's developments;alles geht wieder seinen gewohnten \gang everything is proceeding as normal;im \gang[e] [o in \gang] sein to be underway; Handlung [einer Erzählung/eines Filmes etc.] development [of a narration's/film's etc. plot]5) (\gang in einer Speisenfolge) courseeinen \gang einlegen to engage a gear;vorsichtig den ersten \gang einlegen! carefully engage first gear!;hast du den zweiten \gang drin? ( fam) are you in second gear?;den \gang herausnehmen to engage neutral, to put the car into neutral;in den 2. \gang schalten to change into 2nd gear;7) ( eingefriedeter Weg) passageway;rings um das Atrium führte ein überdachter \gang there was a covered walkway all around the atrium; ( Korridor) corridor;bitte warten Sie draußen auf dem \gang please wait outside in the corridor; Theater, Flugzeug, Kirche, Laden, Stadion aisle; (Säulen\gang) colonnade, passage; (Bergwerk\gang) tunnel, gallery8) (Erz\gang) veinWENDUNGEN:den \gang nach Canossa antreten to eat humble pie ( fam)in die Gänge kommen ( fam) to get going;er braucht 6 Tassen Kaffee, um morgens in die Gänge zu kommen he needs 6 cups of coffee to get going in the morning;in [vollem] \gang sein to be in full swing;im \gang[e] sein gegen jdn to act against sb's interests;es ist etwas im \gange something's up ( fam)3. Gang <-, -s> [gɛŋ] fgang -
91 Abakus
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Abakus
-
92 Altarbaldachin
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Altarbaldachin
-
93 apteral
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > apteral
-
94 Architrav
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Architrav
-
95 Arkade
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Arkade
-
96 Balteus
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Balteus
-
97 Blumenkronenkante
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Blumenkronenkante
-
98 Ciborium
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Ciborium
-
99 den Oberbau tragender Hauptbalken
Hauptbalken m: den Oberbau tragender Hauptbalken m ARCH architrave (über Säulen, bes. in antiken Bauten)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > den Oberbau tragender Hauptbalken
-
100 Doppelplinthe
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Doppelplinthe
См. также в других словарях:
Säulen aus Eisenbeton — sind folgendermaßen ausgebildet: Der Betonpfeiler von irgendeiner Querschnittsform schließt eine gewisse Anzahl vertikal stehender Rundeisenstangen ein, die in der Nähe des Umfangs untergebracht sind. In gewissen Abständen sind diese Rundeisen… … Lexikon der gesamten Technik
Säulen des Hercules — Säulen des Hercules, s. Herculessäulen … Pierer's Universal-Lexikon
Säulen des Herakles — (Herculis Columnae), im Altertum Name der Meerenge von Gibraltar, die durch die Vorgebirge Kalpe (jetzt Gibraltar) und Abila (jetzt Ceuta) gebildet wird. Die Phöniker, welche die Meerenge auf ihren Entdeckungsfahrten um 1100 v. Chr. erreichten,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Säulen des Herkules — Säulen des Herkules, s. Herkulessäulen … Kleines Konversations-Lexikon
Säulen des Herkules — Säulen des Hẹrkules, die Heraklessäulen. … Universal-Lexikon
Säulen des Herakles — Wappen Spaniens Als Säulen des Herakles (altgriechisch αἱ Ἡράκλειοι στῆλαι … Deutsch Wikipedia
Säulen des Herkules — Als Säulen des Herakles (altgriechisch αἱ Ἡράκλειοι στῆλαι hai Herakleioi stēlai) bezeichnete man im Altertum den Felsen von Gibraltar (lat. Calpe) im Süden der Iberischen Halbinsel und den Berg … Deutsch Wikipedia
Säulen der Erde — Dieser Artikel beschreibt den Roman „Die Säulen der Erde“. Für das gleichnamige Gesellschaftsspiel siehe Die Säulen der Erde (Spiel) Der Bestseller Die Säulen der Erde (engl. Original The Pillars of the Earth, erschienen 1990) ist ein… … Deutsch Wikipedia
Säulen der Schöpfung — Datenbanklinks zu Adlernebel Offener Sternhaufen Daten von Adlernebel … Deutsch Wikipedia
Säulen des Islam — Staaten mit einem islamischen Bevölkerungsanteil von mehr als 10 % Grün: sunnitische Gebiete, Rot: schiitische Gebiete, Blau: Ibaditen (Oman) … Deutsch Wikipedia
Säulen-Eiche — Säuleneiche Die Schöne Eiche von Babenhausen Systematik Unterklasse: Rosenähnliche (Rosidae) … Deutsch Wikipedia