-
41 sous les drapeaux
-
42 engager
vt. an- (Cordon.083, Saxel.002) / êgazhî (Albanais.001), ingazhé (Arvillard.228). - E.: Enfiler, Retenir.A1) engager (comme domestique...) => Louer.A2) s’engager, s'enfiler, (dans un chemin): prêdre < prendre> vt., s'êgazhî vp. (001), s'inminshé < s'emmancher> (228), s'êfatâ (001). - E.: Embarquer, Hasarder.A3) s'engager ; s'enrôler dans l'armée ; s'aventurer: s'angazhî vp. (002,083), s'êgazhî (001).A4) engager qc. dans qc. (ex. une clé dans une serrure, une disquette dans un lecteur): êfatâ (001), R. => Poche.A5) s'engager (dans les ordres): rintrâ vi. (001), s'inminshé (228). -
43 agent2
m. (du lat. jur. agens "celui qui fait, qui s'occupe de", de agere) 1. агент; agent2 de police полицейски агент; 2. служител; agent2 du gouvernement държавен служител; agent2 administratif административен служител; agent2 comptable касиер; agent2 d'affaires комисионер; agent2 de change борсов посредник; agent2 de liaision воен. офицер за свръзка; agent2 secret таен агент; agent2 fiscal, agent2 du fisc данъчен агент; agent2 commercial търговски агент; agent2 diplomatique дипломатически агент; agent2 d'assurances застрахователен агент; agent2 provocateur агент-провокатор; enrôler (engager) qqn. comme agent2 завербувам агент; agent2 de circulation регулировчик; agent2 de diversion диверсант. -
44 conscrit
m. et adj. m. (du lat. patres conscripti, lat. conscriptus, de conscribere "enrôler", de scribere "écrire") 1. новобранец; 2. разг., ост. неопитен човек; 3. в съчет. pères conscrits в Древния Рим - членове на Сената. -
45 enrôlé,
e adj. (de enrôler) 1. въвлечен, увлечен, завербуван; 2. зачислен (във войска, партия); 3. m. новобранец. -
46 enrôlement
m. (de enrôler) 1. записване, зачисляване, набиране, вербуване; 2. прен. въвличане, увличане. -
47 enrôleur
m. (de enrôler) човек, който вербува войници за армията. -
48 engager
vt.1. (lier par une promesse) обя́зывать/обяза́ть ◄-жу, -'ет► [к + D]; свя́зывать/связа́ть ◄-жу, -'ет► [себя́] (+) (lier par qch.);cela n'engage à rien — э́то ни к чему́ не обя́зывает; engager sa parole — дава́ть/дать сло́во; engager sa responsabilité — брать/взять на себя́ отве́тственность; engager son honneur — руча́ться/поручи́ться [свое́й] че́стьюle serment l'engage ∑ — он свя́зан <связа́л себя́> кля́твой;
2. (prendre à son service) нанима́ть/наня́ть*; вербова́ть/за= (enrôler); брать ◄беру́, -ёт, -ла►/взять ◄возьму́, -ёт, -ла► <принима́ть/приня́ть*> на слу́жбу;engager un orchestre — наня́ть орке́стр; engager une danseuse — пригласи́ть <взять, ангажи́ровать ipf. et pf. vx.> [— в теа́тр, в тру́ппу] танцовщи́цу; engager un rédacteur — приня́ть на слу́жбу <пригласи́ть> реда́ктора; engager des mercenaires — вербова́ть наёмниковengager un domestique — наня́ть слугу́;
3. (faire entrer) вставля́ть/вста́вить, всо́вывать/ всу́нуть, вкла́дывать/вложи́ть ◄-'ит►; вонза́ть/вонзи́ть ◄pp. -зё-► (enfoncer);engager le fer escr. — каса́ться/косну́ться ору́жия проти́вника ║ engager sa voiture dans un sens interdit — въезжа́ть/въе́хать <заезжа́ть/ зае́хать> на у́лицу с противополо́жным движе́ниемengager la clef dans la serrure — вложи́ть <вста́вить> ключ в замо́чную сква́жину;
4. (entraîner) вовлека́ть/ вовле́чь* (в + A), втя́гивать/втяну́ть ◄-'ет► (в + A), впу́тывать/впу́тать (в + A) fam.; привлека́ть/привле́чь (к + D) (faire participer à);engager qn. dans une entreprise — вовле́чь кого́-л. в предприя́тие; сде́лать кого́-л. уча́стником предприя́тия; привле́чь кого́-л. к како́му-л. де́луengager qn. dans une aventure — втяну́ть кого́-л, в опа́сное предприя́тие;
5. milit. (introduire) вводи́ть ◄-'дит-►/ввести́*; броса́ть/бро́сить (jeter);engager des troupes fraîches dans la bataille — ввести́ <бро́сить> в бой све́жие си́лы
6. écon. вкла́дывать, помеща́ть/помести́ть;engager ses capitaux dans une affaire — вложи́ть <помести́ть> капита́л в де́ло
7. (commencer) начина́ть/ нача́ть*; завя́зывать/завяза́ть, затева́ть ◄-ва́ю►, зате́ять◄-те́ю, -'ет► fam.; заводи́ть/ завести́ (une discussion); приступа́ть/ приступи́ть ◄-'пит► (к + D) ( aborder); бра́ться ◄-ла-, etc.►/взя́ться ◄-ла-, etc.► (за + A) ( se mettre à);engager des négociations — нача́ть перегово́ры, приступи́ть к перегово́рам; engager la discussion avec qn. — завести́ <зате́ять> спор с кем-л.; engager la conversation — завести́ <зате́ять> разгово́р; заговори́ть pf. (о + P); engager une action contre qn. — завести́ <нача́ть> суде́бное де́ло про́тив кого́-л., зате́ять тя́жбу с кем-л. vx.; engager des dépenses importantes — входи́ть/войти́ в больши́е расхо́ды, тра́тить/по= мно́го де́негengager le combat — завяза́ть <нача́ть> бой;
8. sport начина́ть [игру́]; подава́ть ◄даю́, -ёт►/по= дать* пе́рвый уда́р (servir, donner le coup d'envoi)9. (inviter) призыва́ть/ призва́ть ◄-зову́, -ёт, -ла► (к + D; + inf); побужда́ть/побуди́ть ◄pp. -жд-► (к + D; + inf) (pousser, inciter à); ↑ убежда́ть/убеди́ть ◄pp. -жд-►, угова́ривать/уговори́ть + inf (persuader de faire qch.);je vous engage à lire ce livre [— я ↑настоя́тельно] рекоменду́ю <сове́тую, предлага́ю> вам прочита́ть ([вы] обяза́тельно прочти́те) э́ту кни́гу; je vous engage à la prudence — призыва́ю вас к осторо́жности, прошу́ вас быть осторо́жным; cela devrait vous engager à réfléchir — мо́жет быть э́то заста́вит вас заду́матьсяil m'a engagé à mieux travailler — он побуди́л <убеди́л> меня́ рабо́тать лу́чше;
10. (mettre en gage) закла́дывать/заложи́ть; отдава́ть/отда́ть в закла́д <в зало́г>;engager sa montre — заложи́ть часы́
■ vpr.- s'engager
- engagé -
49 lever
%=1 vt.1. (soulever) поднима́ть/ подня́ть*; приподнима́ть/приподня́ть* (un peu);je lève mon verre à votre santé [— я] поднима́ю бока́л за ва́ше здоро́вье; lever le poing — поднима́ть кула́к; levez les mains! — подними́те ру́ки!; lever son voile — приподнима́ть вуа́ль; lever le voile du mystère — снима́ть/снять покро́в с та́йны; lever le pont-levis — поднима́ть подъёмный мост; les ponts sont levés — мосты́ по́дняты; lever les filets — поднима́ть се́ти; lever le rideau — подня́ть за́навес; lever un malade — приподнима́ть больно́го ║ lever un lièvre (une perdrix) — поднима́ть <спу́гивать/спугну́ть> за́йца (куропа́тку)lever un poids de terre — поднима́ть каку́ю-л. тя́жесть с земли́;
║ fig.:lever l'étendard de la révolte — поднима́ть зна́мя восста́ния; lever la main sur qn. — поднима́ть ру́ку1 <зама́хиваться/замахну́ться> на кого́-л.; il n'a pas levé le bout du doigt pour... — он и па́льцем не шевельну́л, что́бы...; lever les bras au ciel — воздева́ть/возде́ть littér. <подня́ть> ру́ки к не́бу; il lève le coude — он не дура́к вы́пить; lever le piedlever le lièvre — затра́гивать/затро́нуть щекотли́вый вопро́с;
1) удира́ть/удра́ть, бежа́ть ipf.2) fig. смыва́ться/смы́ться, не заплати́в (sans payer); сбега́ть/ сбежа́ть с казёнными <с чужи́ми> деньга́ми (avec la caisse);1) (un chien) поднима́ть <задира́ть/задра́ть> ла́пу2) pop. никогда́ не сиде́ть ipf. до́ма;lever des yeux suppliants vers qn. — смотре́ть/по= умоля́юще на кого́-л.; ne pas lever les yeux (le nez) de son travail — не поднима́ть головы́ от рабо́ты; sans lever les yeux — не поднима́я глазlever les yeux au ciel — поднима́ть глаза́ к не́бу;
║ (poste):║ lever une femme pop. — подцепи́ть pf. ба́бу; ● cela lève le cœur — э́то вызыва́ет тошноту́ (↑рво́ту); э́то вызыва́ет отвраще́ние, от э́того то́шно на се́рдцеlever les boîtes aux lettres — вынима́ть ipf. пи́сьма из я́щиков
2. (retirer) снима́ть;lever le masque — сбра́сывать/сбро́сить ма́ску;
fig. де́йствовать ipf. откры́то;lever les filets d'un poisson — среза́ть/сре́зать филе́ о ры́бы; lever le siège — снима́ть оса́ду; lever la séance — закрыва́ть /закры́ть заседа́ние; lever les obstacles — устраня́ть/устрани́ть препя́тствия; lever une punition — отменя́ть/отмени́ть наказа́ния; lever les arrêts (une interdiction) — освобожда́ть/освободи́ть из-под аре́ста (снять запре́т); lever un doute (les scrupules) — разреша́ть/разреши́ть сомне́ни|е ◄-я►lever un costume sur une pièce d'étoffe — отре́зать ipf. [от куска́ тка́ни] ма́териал на костю́м;
3. (dresser):lever un plan (une carte) — снима́ть план (ка́рту)
4. (collecter, ramasser) собира́ть/собра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла►, взима́ть ipf. offic;lever les impôts — собира́ть нало́ги
║ (enrôler) набира́ть/набра́ть;lever une armée — набира́ть а́рмию
■ vi.1. (plantes) всходи́ть ◄-'дит-►/взойти́*; прораста́ть/прорасти́*;les graines ont mal levé — семена́ пло́хо взошли́ <проросли́>
2. (fermenter) поднима́ться;la pâte lève — те́сто подхо́дит <поднима́ется>
■ vpr.,- se lever
См. также в других словарях:
enrôler — [ ɑ̃role ] v. tr. <conjug. : 1> • 1464; « enregistrer » XIIe; de en et rôle ♦ Inscrire sur les rôles de l armée, et par ext. Amener à s engager. ⇒ recruter. Enrôler des soldats. « Des capitaines et des armateurs viennent enrôler des… … Encyclopédie Universelle
enrôler — ENRÔLER. v. a. Mettre, écrire sur le rôle. Il se dit particulièrement Des gens de guerre. Enrôler des soldats. Enrôler des matelots. On l a enrôlé dans une compagnie d Infanterie. On dit, avec le pronom personnel, S enrôler, pour dire, Se faire… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enrôler — Enrôler. v. a. Mettre, escrire sur le rôle. Il se dit particulierement des gens de guerre. Enrôler des soldats. enrôler des matelots. on l a enrôlé dans une Compagnie d Infanterie. On dit absolument, S enrôler, pour dire, Se faire soldat. Il s… … Dictionnaire de l'Académie française
ENRÔLER — v. a. Mettre, écrire sur le rôle. Il se dit particulièrement en parlant De ceux qu on engage pour servir dans l armée de terre ou de mer. Enrôler des soldats. Enrôler des matelots. On l a enrôle dans une compagnie d infanterie. Il s emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENRÔLER — v. tr. Inscrire sur les rôles de l’armée de terre ou de mer. Enrôler des soldats. Enrôler des matelots. On l’a enrôlé dans une compagnie d’infanterie. S’ENRÔLER signifie Se faire inscrire sur ces rôles en s’engageant à servir durant un temps… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
enrôler — (an rô lé) v. a. 1° Inscrire sur un rôle, et particulièrement sur les rôles de l armée. Enrôler des soldats. • On n enrôlait que les citoyens qui avaient un patrimoine, MONTESQ. Rom. XVI. Fig. • Si, lavant mes péchés de l eau du saint… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
enrôler — (S ) vp. s anroulâ (Saxel), s ê (Albanais), s inrôlâ (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'enrôler — ● s enrôler verbe pronominal être enrôlé verbe passif Être inscrit sur les rôles de l armée ; s engager. Être affilié à un parti, entrer dans un groupe … Encyclopédie Universelle
enrôlement — [ ɑ̃rolmɑ̃ ] n. m. • 1317; enroulement « enregistrement » 1285; de enrôler ♦ Action d enrôler, ou de s enrôler. ⇒ conscription, engagement, racolage, recrutement. Enrôlement d un marin, son inscription au rôle d équipage. ♢ Fig. Fait d amener… … Encyclopédie Universelle
engager — [ ɑ̃gaʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • v. 1150; de en et gage I ♦ 1 ♦ Mettre, donner en gage. Engager ses bijoux au Mont de Piété. 2 ♦ Donner pour caution (sa parole), et, par suite, lier (qqn) par une promesse ou une convention. Cela n engage… … Encyclopédie Universelle
recruter — [ r(ə)kryte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1691; de recrue 1 ♦ Former (une troupe) en levant des hommes. Recruter une armée. ⇒ 1. lever, mobiliser. ♢ Engager (des hommes) pour former une troupe. ⇒ enrégimenter, enrôler, incorporer, vx racoler. P … Encyclopédie Universelle