Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

(rue)

  • 1 rue

    nf.
    1. ko‘cha; les rues de paris Parijning ko‘chalari; une rue calme, animée tinch, serharakat ko‘cha; une rue large, étroite keng, tor ko‘cha; une petite rue torko‘cha; prendre une rue biror ko‘cha bo‘ylab bormoq; traverser la rue ko‘chani kesib o‘ tmoq; au coin de deux rues ikki ko‘chaning burchagida; au coin de la rue ko‘chaning burchagida, muyulishda; loc. à tout les coins de rue har bir burchagda, hamma yerda
    2. ko‘cha, tashqari; ko‘cha-ko‘y; scènes de la rue ko‘cha tomoshalari; l'homme de la rue ko‘cha odami; en pleine rue, dans la rue ko‘chada; descendre, manifester dans la rue ko‘chaga chiqmoq, namoyishga chiqmoq; loc. être à la rue ko‘chada qolmoq; jeter qqn. à la rue kimnidir ko‘chaga haydab chiqarmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rue

  • 2 embouteiller

    vt.
    1. yo‘lni tirband qilmoq; yo‘lni to‘sib qo‘ymoq; un gros camion embouteillait la rue katta yuk mashinasi yo‘lni to‘sib qo‘ydi; cette rue est toujours embouteillée bu yo‘lda har doum mashinalar qatnovi qiyin bo‘ladi; bu yo‘lda har doim mashinalar tirband.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > embouteiller

  • 3 rencontrer

    I vt.
    1. uchratmoq, uchratib qolmoq; je l'ai rencontré au coin de la rue men uni ko‘chaning burchagida uchratib qoldim
    2. uchrashmoq, ko‘rishmoq; rencontrer un client étranger chet ellik mijoz bilan uchrashmoq
    3. uchratmoq, uchrashmoq, tanishmoq; le l'ai rencontré chez des amis, dans un bal men u bilan o‘rtoqlarmnikida, balda uchrashganman
    4. uchratmoq, topmoq
    5. uchratmoq, duch, to‘qnash kelmoq; ko‘rmoq, ko‘rib qolmoq; un des plus beaux sites qu'il m'ait été donné de rencontrer menga ko‘rish nasib qilgan eng go‘zal shaharlardan biri; le projet a rencontré une forte opposition reja kuchli qarshilikka duch keldi
    II se rencontrer vpr.
    1. uchrashmoq, ko‘rishmoq; ils se sont rencontrés dans la rue ular ko‘chada uchrashishdi
    2. uchrashmoq, tanishmoq; nous nous sommes déjà rencontrés biz oldin ham uchrashganmiz; les ministres européens se rencontrent régulièrement à Bruxelles Yevropa vazirlari doimo Brusselda uchrashib turishadi
    3. fikri fikriga to‘g‘ri kelmoq, mos tushmoq; loc.iron. les grands esprits se rencontrent dono fikrlar doim bir biriga mos tushadi
    4. uchrashmoq, to‘qnashmoq; leurs regards se rencontrèrent ularning ko‘zlari uchrashdi
    5. uchramoq, bo‘lmoq; impers. il se rencontre des gens qui shunday odamlar ham uchrab turadiki.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rencontrer

  • 4 aboutir

    vi.
    1. tugamoq, oxiriga yetmoq, tamom bo‘lmoq; tous les rayons d'un cercle aboutissent au centre aylananing hamma radiuslari markazga kelib tugaydi
    2. (à qqch) fig. olib bormoq, chiqmoq, tugamoq; cette rue aboutit à une place bu ko‘cha maydonga olib boradi
    3. erishmoq; aboutir à ses fins maqsadiga erishmoq
    4. méd. pishmoq, yetilmoq (yara).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > aboutir

  • 5 adjacent

    -ente
    adj.
    1. yonma-yon joylashgan; qo‘shni; pays adjacents qo‘shni mamlakatlar; une rue adjacente qo‘shni ko‘cha
    2. math. tutash; angles adjacents tutash burchaklar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > adjacent

  • 6 agitation

    nf.
    1. to‘lqinlanish, mavj urish; to‘ lqin, mavj
    2. iztirob, hayajon, tashvish, besaranjomlik, bezovtalik, g‘ulg‘ula; l'agitation d'un malade bemorning bezovtaligi
    3. g‘alayon, tug‘yon, isyon, qo‘zg‘olon, alg‘ov-dalg‘ov, yugur-yugur, to‘polon; l'agitation de la rue ko‘chadagi qiy-chuv, to‘polon; l'agitation gagna toutes les usines g‘alayon barcha zavodlarni qamrab oldi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > agitation

  • 7 angle

    nm.
    1. burchak; à angle droit to‘g‘ri burchak; un angle de 20° yigirma gradusli burchak
    2. burchak, muyulish, burilish joy; les angles d'un meuble mebelning burchagi; à l'angle de la maison uyning burchagida; à l'angle de la rue ko‘chaning muyulishida
    3. nuqtai nazar, qarash; sous un certain angle aniq bir nuqtai nazardan.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > angle

  • 8 animation

    nf.
    1. qizg‘inlik, jonlilik, jo‘shqinlik; ko‘tarinki ruh, zavq-shavq, ilhom; parler avec animation zavq-shavq bilan gapirmoq
    2. jonlanish, g‘ovur-g‘uvur; l'animation d'une rue ko‘chada jonlanish; mettre de l'animation jonlanish kiritmoq; une période d'animation de l'économie iqtisodiy jonlanish davri; cinéma d'animation multiplikatsion kinematografiya
    3. boshlovchilik kasbi (konsert, teleko‘rsatuv).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > animation

  • 9 animé

    -ée
    adj.
    1. tirik, jonli; un être animé tirik jon
    2. hayajonli, bezovta; g‘ovur-g‘uvur; une rue animée g‘ovur-g‘uvur ko‘cha; un ton animé hayajonli ohang; dessin(s) animé(s) multiplikatsion film, multfilm.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > animé

  • 10 apercevoir

    I vt. ko‘rmoq, ko‘rib qolmoq; payqamoq, aniqlamoq; apercevoir qqn. dans la rue birovni ko‘chada ko‘rib qolmoq; j'ai aperçu une erreur dans votre calcul sizning hisobingizda xato borligini aniqladim, payqab qoldim
    II s'apercevoir vpr.
    1. o‘zini ko‘rmoq; s'apercevoir dans la glace oynada o‘zini ko‘rmoq
    2. ko‘rinmoq, ko‘zga tashlanmoq; notre maison s'aperçoit de loin uyimiz uzoqdan ko‘rinib turibdi
    3. bir-birini ko‘rmoq, ko‘rib qolmoq, payqab qolmoq; nous nous sommes aperçus de loin biz bir-birimizni uzoqdan ko‘rdik
    4. s'apercevoir de ko‘rmoq, payqamoq, fahmlamoq; je m'aperçus de son trouble men uning bezovtaligini ko‘rmoqdaman.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > apercevoir

  • 11 atteindre

    vt.
    1. yetmoq, yetib olmoq, yetib bormoq; atteindre le coin de la rue ko‘chaning muyulishiga yetmoq; atteindre Moscou Moskvaga yetib bormoq
    2. bormoq, yetmoq, ko‘ tarilmoq; o‘sib, bo‘y cho‘zib ko‘ tarilmoq
    3. biror yoshga yetmoq, kirmoq, -gacha yashamoq; erishmoq; muvaffaq bo‘lmoq; atteindre son but maqsadiga erishmoq; atteindre un âge avancé keksalik yoshiga yetmoq
    4. topmoq, aloqa bog‘lamoq
    5. tekkizmoq, urmoq, tushirmoq; tegmoq, tushmoq; atteindre la cible nishonga urmoq; la balle perdue l'avait atteint au genou daydi o‘q uning tizzasiga tegdi
    6. ranjitmoq, xafa qilmoq; bezovta qilmoq; hayajonga, iztirobga solmoq; g‘alayonga keltirmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > atteindre

  • 12 axe

    nm.
    1. techn. o‘q; val; axe de rotation aylanish o‘qi; tourner sur son axe o‘z o‘qi atrofida aylanmoq
    2. to‘g‘ri chiziq (biror narsani teng ikkiga bo‘luvchi chiziq); axe de symétrie simmetriya o‘qi; axe d'une rue ko‘chaning o‘q chizig‘i
    3. fig. tutilgan yo‘l, siyosat; qarash, nuqtai nazar; yo‘nalish, oqim.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > axe

  • 13 coin

    nm.
    1. burchak, muyulish, burilish; le coin de la rue ko‘cha muyulishi; un coin de fenêtre vagondagi burchak joy; le coin d'un mouchoir dastro‘molcha uchi, burchagi; au coin du feu pechka yonida; regard en coin qiya qarash, qiyshiq qarash; regarder du coin de l'oeil yashirin ko‘z tashlamoq
    2. parcha, yer, yer bo‘lagi; il a voyagé aux quatre coins de la terre u dunyoni, yer yuzini aylanib chiqdi; fouiller dans tous les coins et recoins hamma joyni ilma-teshik qilib qidirib chiqmoq
    3. pona; qachov
    4. metall buyumlarning chokini bostiradigan asbob, qisqich, tanga zarb qiladigan qolip, shtamp, tamg‘a, muhr
    5. mil. strelka
    6. mil. armiyani uchli, strelka, klip qilib joylashtirish
    7. og‘ir to‘mtoq bolta (o‘tin yorish uchun).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > coin

  • 14 commerçant

    -ante
    I nm. tijoratchi, savdogar, tojir
    II adj.
    1. savdosotiqqa oid, savdoga doir; une rue commerçante savdo ko‘chasi
    2. uddaburo, usta, mohir omilkor, ishbilarmon, uquvli, epchil, ishning ko‘zini biladigan.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > commerçant

  • 15 compliqué

    -ée
    adj. murakkab, chigal, qiyin, og‘ir; mécanisme compliqué murakkab qismlar; une histoire compliquée chigal voqea; écoutez, ce n'est pas compliqué, vous prenez la première rue à droite eshiting, bu qiyin emas, o‘ngdagi birinchi ko‘chaga buriling; un esprit compliqué og‘ir fikr, aql.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > compliqué

  • 16 croiser

    I vt.
    1. qovushtirmoq, chalishtirmoq, kesishtirmoq, ustma-ust taxlamoq, qo‘ymoq, yig‘ib qo‘ymoq; croiser son châle ro‘molini bog‘lamoq; croiser les jambes oyoqlarini chalishtirmoq; croiser les bras qo‘l qovushtirmoq; fig. hech narsa qilmay o‘ tirmoq; croiser l'épée, les épées, le fer qilichlarni kesishtirmoq, qilichlashmoq; croiser les feux kesishtirib o‘ t ochmoq, qarshi otishmoq
    2. biol. chatishtirmoq
    3. kesib o‘ tmoq
    4. chizibchizib tashlamoq, o‘chirib tashlamoq
    5. tugmalarini qadamoq, o‘ tkazmoq; croiser son veston pidjak tugmalarini yaxshilab qadamoq, o‘ tkazmoq; croiser les persiennes darpardani yopmoq
    6. uchrashmoq, to‘qnash, duch kelib qolmoq; croiser qqn. dans la rue ko‘chada uchrashib qolmoq
    II vi.mar. qatnamoq, suzib yurmoq
    III se croiser vpr.
    1. uchrashmoq, qarama-qarshi, duch, to‘qnash kelib qolmoq, to‘qnashmoq
    2. hist. salibchi bo‘lmoq, salibchilar yurishiga bormoq, jo‘namoq
    3. birlashmoq, qo‘shilmoq, qovushmoq, jinsiy aloqada bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > croiser

  • 17 dans

    prép. -da, ichida, -ga; courir dans la rue ko‘chada yugirib yurmoq; se trouver dans la cour hovlida turmoq; tomber dans la mer dengizga qulab tushmoq; tomber dans la misère yo‘qsil holatga tushmoq; cela lui arrive dans son enfance bu uning bolaligida yuz bergandi; cela coûte dans les deux cents euros bu ikki yuz evroga yaqin turadi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dans

  • 18 descendre

    I vi.
    1. tushmoq, pastga tushmoq, chiqmoq, qaramoq, borib kelmoq, chiqib kelmoq; descendre de cheval otdan tushmoq; descendre dans la rue ko‘chaga chiqmoq (namoyish); descendre au tombeau, descendre dans la tombe go‘rga, qabrga, mozorga kirmoq
    2. tushmoq, pasaymoq, o‘ tirmoq, qo‘nmoq, cho‘kmoq, yiqilib tushmoq; descendre à plat qulab tushmoq (samolyot haqida)
    3. qo‘nmoq, o‘ tirmoq, qirg‘oqqa chiqmoq
    4. birovnikiga tushmoq, tunab qolmoq; descendre à l'hôtel mehmonxonaga tushmoq, qo‘nmoq
    5. (de) kelib chiqmoq
    II vt. (à)
    1. tushirmoq, pastlatmoq, pasaytirmoq; il faut descendre cela plus bas buni pastroq tushirish kerak; descendre le vin à la cave yerto‘laga vinoni olib borib qo‘ymoq, tushirmoq; descendre la garde soqchilik, qorovulchilikdan almashmoq; fam. jonini jabbor, egasiga bermoq, topshirmoq
    2. qirg‘oqqa tushmoq, chiqmoq, qo‘nmoq
    3. bo‘ylab tushmoq, tushib, chiqib kelmoq, borib kelmoq; descendre un escalier zinapoyadan tushmoq; descendre une rivière daryo oqimi bo‘ylab suzib ketmoq
    4. fam. o‘ldirmoq, otib o‘ldirmoq, narigi dunyoga jo‘natmoq; descendre un avion samolyotni urib tushirmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > descendre

  • 19 donner

    I vt.
    1. bermoq, topshirmoq, qo‘liga bermoq, taqdim qilmoq, tortiq qilmoq, tortiq, sovg‘a qilib bermoq, armug‘on etmoq; donner en jouissance foydalanishga topshirmoq; donner le temps vaqt bermoq; donner une heure vaqt belgilamoq; donner des directions ko‘rsatma bermoq; donner sa vie hayoti, jonini fido qilmoq; donner qqn. sotmoq, xiyonat qilmoq
    2. bag‘ishlamoq, yetkazmoq, zarar yetkazmoq, sabab bo‘lmoq; donner du mal qqn. qiyin ahvolga solib qo‘ymoq
    3. uyushtirmoq, tashkil qilmoq, bermoq; donner une pièce pyesa qo‘ymoq
    4. qo‘zg‘amoq, tug‘dirmoq, sabab bo‘lmoq; donner de l'appétit ishtahasini ochmoq; donner la fièvre issig‘ini chiqarmoq; donner du courage tetiklashtirmoq
    5. ko‘rsatmoq, namoyon qilmoq; donner des marques de fatigue charchash alomatlarini ko‘rsatmoq
    6. (à) undamoq, qo‘zg‘atmoq, majbur etmoq, ko‘ngliga solmoq; donner à penser o‘ylashga majbur etmoq, o‘ylashni ko‘ngliga solmoq; donner les premiers soins birinchi yordamni ko‘rsatmoq; donner des coups urmoq, do‘pposlamoq; donner un soufflet shapaloq tushirmoq; donner un baiser o‘pmoq; donner la chasse à izidan, orqasidan ta'qib qilmoq, quvmoq; donner son adhésion rozilik bermoq; donner lecture à o‘qib eshittirmoq; donner le sein emizmoq; donner un coup de main yordam bermoq; donner le branle à yurgizmoq, yurgizib yubormoq; donner la vie tug‘moq, hayot bag‘ishlamoq, oqlamoq; donner naissance tug‘moq; donner la mort o‘ldirmoq; donner le bras à qo‘ltiqlab bormoq; donner un coup de balai salgina supirmoq; fam. joyni, shtatni qisqartirmoq; donner communication xabar bermoq, bildirmoq; donner sa mesure o‘zini yaxshi tomondan ko‘rsatmoq; donner le change aldamoq; donner l'éveil oyoqqa turg‘izmoq; donner congé ishdan bo‘shatmoq; donner sa main à qqn. turmushga chiqmoq; donner de l'air à shamollatmoq; donner sa voix saylashda ovozini bermoq; donner de la voix ovoz chiqarmoq; donner le bonjour salom bermoq, so‘rashmoq, salomlashmoq; donner tort à qqn. ayblamoq; donner raison à kelishmoq, rozi bo‘lmoq; donner gain de cause à foydasiga hal qilmoq; donner libre cours à erkin qo‘yib bermoq; donner lieu à yo‘l ochib, imkon yaratib bermoq; la rencontre a donné lieu à d'intéressantes discussions uchrashuvda jiddiy masalalar muhokama qilindi; donner pleins pouvoirs hamma vakolatni berib qo‘ymoq; fam. je vous le donne en cent, en mille sizning topolmasligingizga aminman; on t'en donnera fam. biz senga ko‘rsatib qo‘yamiz; étant donné que loc.conj. hisob, inobatga olib, e' tibor qilib
    II vi.
    1. (contre) urilmoq, urilib, tegib ketmoq; donner de la tête contre la muraille devorga boshi bilan urilmoq
    2. (dans) berilmoq, qiziqib qolmoq, cho‘mmoq, botmoq; donner en plein dans boshi bilan cho‘mmoq, qiziqib qolmoq
    3. (dans) otib tegizmoq, urmoq, tegmoq; donnez dans le piège, donner dans le panneau pistirmaga, tuzog‘iga, domiga tushib qolmoq, yolg‘on gapga uchmoq; donner dedans ilinmoq, tushib, ilinib qolmoq; qopqonga tushmoq
    4. (sur) kelishmoq, bor baraka qilmoq; donner sur les doigts à qo‘lni qo‘lga bermoq
    5. (sur) chiqmoq, qaramoq, ochilmoq; donner sur un jardin boqqa ochilmoq; donner sur la rue ko‘chaga chiqmoq
    6. fam. ko‘rinmoq, namoyon bo‘lmoq, o‘zini ko‘rsatmoq
    7. mil. hujum qilmoq, olg‘a yurmoq; ne savoir où donner de la tête o‘zini yo‘qotib qo‘ymoq, nima qilishini bilmay qolmoq; les blés ont beaucoup donné cette année bu yil don, bug‘doy yaxshi bo‘ ldi; donner sur un plat ovqatga zo‘r bermoq
    III se donner vpr.
    1. berilmoq, umrini bag‘ishlamoq, tikmoq, o‘rganib qolmoq, mehr, ko‘ngil qo‘ymoq
    2. yaratmoq, urinmoq, harakat qilmoq; se donner du mal, se donner de la peine, se donner la peine de harakat qilmoq; donnez-vous la peine d'entrer kirishga harakat qiling! s'en donner iste'mol, suiiste'mol qilmoq, ortiqchalikka yo‘l qo‘ymoq; rosa xursandchilik qilmoq, ko‘ngil ochmoq; s'en donner à coeur joie to‘yib rohatlanmoq
    3. (pour) o‘zini o‘xshatmoq, qilib ko‘rsatmoq; se donner pour savant o‘zini olim qilib ko‘rsatmoq
    4. nisbat bermoq, tus bermoq; se donner l'air gai xursand tusga kirmoq
    5. qo‘llab qo‘ltiqlamoq, yonini olmoq; se donner le mot til biriktirmoq, gapni bir yerga qo‘ymoq
    6. se donner en spectacle o‘zini sharmanda qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > donner

  • 20 échelonner

    I vt.
    1. mil. eshelonlamoq, eshelonlarga ajiratmoq; esheloneshelon qilib (birin-ketin) joylashtirish
    2. joylashtirmoq, joylamoq, o‘rnashtirmoq; échelonner des policiers le long d'une rue politsiyachilarni ko‘cha bo‘ylab joylashtirmoq
    3. taqsimlamoq, taqsim qilmoq, bo‘lmoq, bo‘lib chiqmoq; navbat, tartib o‘rnatmoq; bajarishni, yoki to‘lovni bir necha muddatlarga bo‘lmoq (zamonda); échelonner des versements sur 6 mois bo‘lib-bo‘lib to‘lash uchun 6 oy muddat bermoq; échelonner les départs en vacances ta' tilga chiqish tartibi, navbatini o‘rnatmoq
    II s'échelonner vpr.
    1. mil. eshelonlarga bo‘linmoq; birin-ketin joylashmoq
    2. joylashmoq, o‘rnashmoq (makonda); les maisons s'échelonnent sur la colline uylar tepalik yon bag‘ri bo‘ylab past-baland joylashgan (zinapoya shaklida); les village s'échelonnent le long de la route qishloqlar yo‘l bo‘ylab cho‘zilib ketgan
    3. taqsimlanmoq, bo‘linmoq (zamonda).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > échelonner

См. также в других словарях:

  • rue — rue …   Dictionnaire des rimes

  • rué — rué …   Dictionnaire des rimes

  • rue — 1. (rue) s. f. 1°   Chemin bordé de maisons ou de murailles dans une ville, dans un bourg, etc. Rue Saint Honoré. Rue Notre Dame des Victoires. •   Envoyer des soldats à chaque coin des rues, CORN. Héracl. III, 4. •   Pour traverser la rue au… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Rue du Bœuf — Façades de la rue du Bœuf Situation Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • Rue — Saltar a navegación, búsqueda Rue …   Wikipedia Español

  • Rue — ist das französische Wort für Straße Der Name Rue bezeichnet verschiedene geographische Objekte: die Gemeinde Rue FR im Glânebezirk, Kanton Freiburg, Schweiz die Gemeinde Rue (Somme) im Département Somme, Frankreich den Kanton Rue im Département… …   Deutsch Wikipedia

  • Rue — Rue, n. [F. rue, L. ruta, akin to Gr. ?; cf. AS. r?de.] 1. (Bot.) A perennial suffrutescent plant ({Ruta graveolens}), having a strong, heavy odor and a bitter taste; herb of grace. It is used in medicine. [1913 Webster] Then purged with euphrasy …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rue 89 — is a French website created by former journalists from Libération . It was officially launched on 6 May, 2007, on the day of the second round of the French presidential election. Its news editor is Pascal Riché, former Op ed editor of Libération …   Wikipedia

  • Rüe — (s. ⇨ Hund und ⇨ Rüde). 1. As de Rü e1 wässet, wässet ock de Klüppel. (Grafschaft Mark.) – Woeste, 75, 258. 1) Rüë, Ruië, mittelhochdeutsch rüde, ursprünglich der Hetzhund, steht bei uns ohne Unterschied für jeden Hund, kommt aber nur in den… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Rue — Rue, v. i. 1. To have compassion. [Obs.] [1913 Webster] God so wisly [i. e., truly] on my soul rue. Chaucer. [1913 Webster] Which stirred men s hearts to rue upon them. Ridley. [1913 Webster] 2. To feel sorrow and regret; to repent. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rue — ‘regret’ [OE] and rue the plant [14] are distinct words. The former goes back to a prehistoric Germanic source, of uncertain ultimate origins, which meant ‘distress’, and which also produced German reuen and Dutch rouwen. In the early Middle… …   The Hutchinson dictionary of word origins

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»