-
1 rot
rot adj червен (auch übertr); rot werden изчервявам се, почервенявам; einen Fehler rot anstreichen подчертавам грешка с червено.* * *a червен. -
2 rot
червен -
3 rot glühend
rot glühend adj нажежен до червено. -
4 rot unterlaufen
rot unterlaufen adj зачервен, кръвясал (очи). -
5 rot werden
зачервявам се -
6 leuchtend rot
leuchtend rot adj яркочервен. -
7 Schwarz-Rot-Gold
Schwárz-Rot-Gold n o.Pl. черно-червено-жълтият национален флаг в Германия. -
8 ableitung
Ábleitung f, -en 1. o.Pl. отбиване, отвеждане; извличане; 2. Ling производна дума; Ling "Röte" ist eine Ableitung von "rot" "Röte" е производна дума от "rot".* * *die, -en 1. отвеждане, отбиване; 2. извод; 3. производна дума. -
9 anlaufen
án|laufen unr.V. sn itr.V. 1. запалвам се (мотор); заработвам (за машина); 2. изпотявам се (стъкло, очила); 3. добивам определен цвят; 4. започвам (работа, опит); 5. трупам се (разходи); hb tr.V. приближавам се към пристанище, насочвам се към пристанище (кораб); angelaufen kommen идвам тичешком, дотичвам; einen Motor anlaufen lassen пускам двигател в движение; vor Wut rot anlaufen зачервявам се от яд.* * ** tr: e-n Hafen влиза, спира в пристанище; itr s 1. тех задвижва се; 2. angelaufen kommen дотърчавам;3. изпотява се (стъкло, метал); 4. blau, rot = посинявам, почервенявам. -
10 anmerken
án|merken sw.V. hb tr.V. 1. отбелязвам, забелязвам, казвам; 2. отбелязвам, маркирам нещо (в текст); 3. umg забелязвам (jmdm. etw. (Akk) у някого нещо); man merkt dir das Alter nicht an не ти личи възрастта; einen Tag im Kalender rot anmerken отбелязвам с червено ден в календара.* * *tr 1. отбелязвам; 2. e-m etw anmerken забелязвам нщ у нкг; man merkt es ihm an личи му. -
11 anstreichen
án|streichen unr.V. hb tr.V. 1. боядисвам (с четка); 2. отбелязвам, подчертавам; mit Farbe anstreichen минавам с боя, боядисвам; die Fehler rot anstreichen подчертавам грешките с червено; umg das werde ich dir anstreichen! няма да ти простя това! Ще го запомня!* * ** tr 1. боядисвам (стени); 2. отбелязвам (с черта); das werde ich dir anstreichen! гов това няма да ти простя! -
12 eher
éher adv 1. по-рано; 2. по-скоро; 3. по-добре; je eher, desto besser колкото по-рано, толкова по-добре; Die Sonne ist heute eher rot als gelb Слънцето днес е по-скоро червено, отколкото жълто; Ich würde eher sterben als По-добре да умра, отколкото...; Das ist schon eher möglich Това е по-вероятно.* * *komp от bald 1. по-рано; 2. по-скоро (при предпочитане). -
13 hell
hell adj 1. светъл; ярък; ясен; 2. звучен, звънлив; 3. umg умен, интелигентен; 4. umg много голям, абсолютен; ein heller Raum светла стая; ein helles Rot светло червено; es wird hell развиделява се, съмва; Eine helle Stimme Звънък глас; umg heller Kopf умна глава; das ist doch heller Wahnsinn! та това е истинска (абсолютна) лудост!* * *a светъл, ясен; звънлив (глас); < ein =еr Kopf умна глава; =е Verzweiflung голямо, крайно отчаяние; =е Trдпеn weinen потъвам в сълзи. -
14 schalten
schálten sw.V. hb tr.V./itr.V. включвам (ток); itr.V. 1. включвам (на скорост); 2. превключвам; 3. umg загрявам, схващам; den Herd höher schalten включвам котлона на по-висока степен; aufs zweite Programm schalten превключвам на втора програма; die Ampel schaltet auf Rot светофарът светва червено; umg zu spät schalten загрявам прекалено късно.* * *tr ел включвам, съединявам; itr (ьber D, mit) разпореждам се, боравя: = und walten разпореждам се, хазяйнича (произволно). -
15 weinen
weinen sw.V. hb itr.V. плача (um jmdn.über etw. (Akk) за някого, нещо); bittere Tränen weinen роня горчиви сълзи; umg das ist zum weinen! това е ужасно.* * *itr плача; um a = плача за нщ загубено; ьber a = плача поради нщ; tr: bittere Trдnen = плача с горчиви сълзи; sich die Augen rot = зачервяват ми се очите от плач. -
16 zorn
Zorn m o.Pl. яд, гняв (auf jmdn./über etw. (Akk) на някого/за, от нещо); blinder, ohnmächtiger Zorn сляп, безсилен гняв; rot vor Zorn зачервен от гняв; in Zorn geraten ядосвам се, разгневявам се; etw. (Akk) im Zorn machen върша нещо в състояние на гняв.* * *der яд, гняв;; = auf e-n haben сърдя се, гневя се нкм. -
17 brennend
brénnend adj 1. горящ; 2. изключително важен; 3. umg много, силно; brennend rot ярко, огнено червено; brennender Durst палеща жажда; ein brennendes Problem парлив проблем; brennende Leidenschaft буйна, гореща страст; umg sich brennend für etw. interessieren силно се интересувам от нещо. -
18 leuchtendrot
leuchtendrot leuchtend rot adj яркочервен. -
19 rotglühend
rótglühend rot glühend adj нажежен до червено. -
20 rotunterlaufen
rótunterlaufen rot unterlaufen adj зачервен, кръвясал (очи).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rot — rot … Dictionnaire des rimes
rôt — rôt … Dictionnaire des rimes
Rot — (Farbcode: #FF0000) Farbbezeichnungen nach dem Farbtonkreis von Müller in der CIE Normfarbtafel. Rechts außen der Rotbereich: Zinnoberrot, Mittelrot, Karminrot, P … Deutsch Wikipedia
ROT — ist der Name von Rot, eine Farbe einer Haarfarbe Rot (Spielkarten), eine Farbe von Spielkarten Rot (Album), ein Album der Rapperin Sabrina Setlur aus dem Jahr 2007 Rot (Roman), ein Roman von Uwe Timm aus dem Jahr 2001. Rot ist der Name von Orten… … Deutsch Wikipedia
Rot — Rot, n. 1. Process of rotting; decay; putrefaction. [1913 Webster] 2. (Bot.) A disease or decay in fruits, leaves, or wood, supposed to be caused by minute fungi. See {Bitter rot}, {Black rot}, etc., below. [1913 Webster] 3. [Cf. G. rotz glanders … The Collaborative International Dictionary of English
rot — /rot/, v., rotted, rotting, n., interj. v.i. 1. to undergo decomposition; decay. 2. to deteriorate, disintegrate, fall, or become weak due to decay (often fol. by away, from, off, etc.). 3. to languish, as in confinement. 4. to become morally… … Universalium
rot — • rot röter, rötes|te, seltener roter, rotes|te I. Kleinschreibung {{link}}K 89{{/link}}: – rote Farbe – rote Grütze – die roten Blutkörperchen – der rote Faden – der rote Teppich – der rote Hahn (Feuer) – das rote Ass (Kartenspiel) – er wirkt… … Die deutsche Rechtschreibung
Rot — or Rotting may refer to: * The general decomposition of organic objects ** Dry rot and wet rot in wood ** Bit rot, decay of storage media like CDs and DVDs * Rot (mathematics), a vector operator in mathematics * ROT13, a simple substitution… … Wikipedia
rot — rot: Das gemeingerm. Farbadjektiv mhd., ahd. rōt, got. rauÞs, engl. red, schwed. röd gehört mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen zu der idg. Wurzel *reudh »rot«, vgl. z. B. aind. rudhirá ḥ »rot; blutig«, griech. erythrós… … Das Herkunftswörterbuch
Rot — Rot, v. i. [imp. & p. p. {Rotted}; p. pr. & vb. n. {Rotting}.] [OE. rotien, AS. rotian; akin to D. rotten, Prov. G. rotten, OHG. rozz?n, G. r[ o]sten to steep flax, Icel. rotna to rot, Sw. ruttna, Dan. raadne, Icel. rottin rotten. [root]117. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
rot — 1. (ro ; le t ne se prononce pas et ne se lie pas) s. m. Vent qui sort de l estomac avec bruit. • Ce grand rot fit du bruit autant Et plus même que le tonnerre, SCARR. Typh. III. Le terme médical est éructation ; rot est bas, et l on évite… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré