Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

(rises)

  • 1 my gorge rises at

    my gorge rises at
    meu estômago se vira.

    English-Portuguese dictionary > my gorge rises at

  • 2 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) subir
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) subir
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) levantar-se
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) levantar-se
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nascer
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) elevar-se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) levantar-se
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) subir
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) nascer
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) levantar-se
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) erguer-se
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) ressuscitar
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) subida
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) elevação
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) ascensão
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) em ascensão
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    [raiz] n 1 ação de levantar ou subir. 2 ascensão, elevação. 3 colina, aclive, ladeira, rampa, elevação de terreno. 4 promoção, avanço, progresso. 5 subida dos peixes à superfície. 6 distância vertical entre a linha de nascença e o ponto mais elevado do intradorso. 7 subida. 8 lance de escadas. 9 Brit aumento (de salário). 10 ponto elevado. 11 origem, causa, fonte, nascente, início, princípio. 12 cheia (de rios). 13 alta, encarecimento. • vi (ps rose, pp risen). 1 subir, ir para cima. 2 levantar(-se), erguer(-se),
    pôr-se de pé, sair da cama. I rose from my seat / levantei-me da minha cadeira. my hair rose on my head / meus cabelos ficaram em pé. 3 terminar (levantando-se). 4 ressuscitar, ressurgir. 5 crescer (massa de pão). 6 promover, ser promovido, progredir. 7 aumentar (salários, preços). 8 ascender (terreno). 9 nascer, surgir (sol). 10 vir à superfície (peixes). 11 tornar-se audível. 12 revoltar-se, rebelar-se, insurgir-se contra. they rose in arms / pegaram em armas, sublevaram-se. 13 elevar (edifícios, montanhas). 14 encher (rio, mar). 15 originar, começar. 16 animar-se, criar ânimo. her spirit rose / ela ficou alegre, animou-se. 17. vir à mente. it rose to my mind / veio-me à mente. 18 aumentar, intensificar-se, acentuar-se. 19 aclamar, aplaudir. the house rose at the actress / a artista foi aplaudida calorosamente. 20 esforçar-se para enfrentar. on the rise em alta. rise in (of) prices aumento de preços. she got a rise out of me ela me irritou. she rose to her feet ela levantou-se, ficou de pé. they rose to the bait morderam a isca. to give rise to originar, produzir, ocasionar, causar. to rise upon the view surgir, aparecer. we rose to the occasion mostramo-nos à altura da situação.

    English-Portuguese dictionary > rise

  • 3 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) aumentar
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) levantar(-se)
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) levantar-se
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) levantar-se
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) levantar-se
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) elevar-se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) levantar-se
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) elevar-se
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) nascer
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) aumentar
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) erguer-se
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) ressuscitar
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ascensão
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) elevação
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) ascensão
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) levante, em ascensão
    - late riser - give rise to - rise to the occasion

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rise

  • 4 allow

    1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) permitir
    2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) dar margem
    3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) dar
    - make allowance for
    * * *
    al.low
    [əl'au] vt+vi 1 permitir, consentir, tolerar, possibilitar. he allows him time for payment / ele lhe concede um prazo para o pagamento. 2 dar, conceder, conferir. his father allows him 200 £ a year / seu pai lhe concede 200 libras por ano. 3 admitir, reconhecer. I allow that you are right in that / admito sua razão quanto a isto. 4 aprovar, autorizar. 5 descontar. 6 tomar em consideração, levar em conta. you must allow for the short memory of human beings / você precisa fazer concessões em consideração à má memória dos seres humanos. 7 deduzir, conceder abatimento. 8 pôr em conta, acrescentar. 9 deixar acontecer, causar sofrimentos ou prejuízos por descuido ou negligência. allow me! permita-me!, licença! an allowed fool um bobo reconhecido. smoking is not allowed here é proibido fumar neste recinto.

    English-Portuguese dictionary > allow

  • 5 curtain

    ['kə:tn]
    (a piece of material hung up to act as a screen at a window, on a theatre stage etc: The maid drew the curtains; The curtain came down at the end of the play.) cortina
    - curtain off
    * * *
    cur.tain
    [k'ə:tən] n 1 cortina, cortinado. 2 abrigo, resguardo, defesa, proteção. 3 pano de boca de teatro. the curtain comes down (drops, falls) / o pano cai. the curtain rises / o pano, a cortina se levanta. 4 muro que liga dois baluartes. 5 Archit seção de muro entre dois pavilhões, torres, etc. 6 Theat o descer do pano no final de cenas, atos, etc. 7 Theat situação final de cena, ato ou peça. 8 sl morte. 9 sl desastre, calamidade. • vt 1 colocar cortina, fechar ou decorar com cortina. 2 cobrir, esconder, encobrir. a clever curtain um efeito final muito imponente. behind the curtain atrás dos bastidores. fireproof curtain Theat cortina de ferro. he took his last curtain Theat ele apareceu pela última vez em cena. the curtain is drawn a cortina é cerrada, descerrada. to draw the curtain over a thing passar a esponja sobre alguma coisa, olvidá-la. to lift the curtain levantar o véu. under the curtain of night sob o véu da noite.

    English-Portuguese dictionary > curtain

  • 6 east

    [i:st] 1. noun
    1) (the direction from which the sun rises, or any part of the earth lying in that direction: The wind is blowing from the east; The village is to the east of Canton; in the east of England.) leste
    2) ((also E) one of the four main points of the compass: He took a direction 10° E of N / east of north.) este
    2. adjective
    1) (in the east: the east coast.) oriental
    2) (from the direction of the east: an east wind.) leste
    3. adverb
    (towards the east: The house faces east.) leste
    - eastern
    - easternmost
    - eastward
    - eastwards
    - eastward
    - the East
    * * *
    [i:st] n 1 este, leste, oriente, levante. 2 East regiões situadas a leste, o oriente, os países asiáticos. • adj oriental, oriundo do ou em direção ao leste. • adv rumo a leste, no leste. East-End distrito oriental de Londres. east wind vento leste. Far East Extremo Oriente. Middle East Oriente Médio, os países do Levante (Mediterrâneo oriental). Near East Oriente Próximo. the East o Oriente. to the east of, in the east of no leste de.

    English-Portuguese dictionary > east

  • 7 fountain

    1) (an often ornamental structure which produces a spring of water that rises into the air: Rome is famous for its beautifully carved stone fountains.) fonte
    2) (the water coming from such a structure: It was so hot that he stood under the fountain to get cool.) fonte
    3) (a source: God is the fountain of all goodness.) fonte
    * * *
    foun.tain
    [f'auntin] n 1 fonte, bica, nascente, origem, causa, chafariz, repuxo, manancial, princípio. 2 bebedouro. 3 reservatório.

    English-Portuguese dictionary > fountain

  • 8 gorge

    [ɡo:‹] 1. noun
    (a deep narrow valley: A river ran along the bottom of the gorge.) desfiladeiro
    2. verb
    (to eat greedily until one is full: He gorged himself on fruit at the party.) empanturrar-se
    * * *
    [gɔ:dʒ] n 1 Anat garganta, goela. 2 refeição pesada, o engolido. 3 ato de devorar, empanzinamento. 4 isca de pescar. 5 desfiladeiro, vale estreito, garganta. 6 massa que obstrui uma passagem estreita. 7 fortificação, gola • vi+vt 1 engolir, devorar. 2 to gorge oneself fartar-se. my gorge rises at meu estômago se vira.

    English-Portuguese dictionary > gorge

  • 9 hump

    1. noun
    1) (a large lump on the back of an animal, person etc: a camel's hump.) bossa
    2) (part of a road etc which rises and falls in the shape of a hump.) lomba
    2. adjective
    (rising and falling in the shape of a hump: a humpback bridge.) corcovado
    * * *
    [h∧mp] n 1 corcunda. 2 montículo. • vt+vi 1 corcovar, curvar. 2 aborrecer, enfastiar, provocar alguém. 3 sl esforçar-se. 4 carregar.

    English-Portuguese dictionary > hump

  • 10 sheer

    I 1. [ʃiə] adjective
    1) (absolute: Her singing was a sheer delight; It all happened by sheer chance.) puro
    2) (very steep: a sheer drop to the sea.) a pique
    3) ((of cloth) very thin: sheer silk.) transparente
    2. adverb
    (verticaly: The land rises sheer out of the sea.) a pique
    II [ʃiə]
    * * *
    sheer1
    [ʃiə] n 1 Naut mudança de rumo, desvio do curso. 2 inclinação, curvatura do convés. • vt+vi desviar, virar, mudar de rumo. • adj perpendicular, íngreme, abrupto. • adv 1 completamente, totalmente. 2 de modo íngreme, perpendicularmente. sheer legs Naut guindaste de mastro. to sheer off Naut andar mais largo.
    ————————
    sheer2
    [ʃiə] adj 1 fino, transparente, diáfano. 2 puro, completo, absoluto.

    English-Portuguese dictionary > sheer

  • 11 steam

    [sti:m] 1. noun
    1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) vapor
    2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) vapor
    2. verb
    1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) fumegar
    2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) deslocar-se a vapor
    3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) cozer em vapor
    - steamer
    - steamy
    - steamboat
    - steamship
    - steam engine
    - steam roller
    - full steam ahead
    - get steamed up
    - get up steam
    - let off steam
    - run out of steam
    - steam up
    - under one's own steam
    * * *
    [sti:m] n 1 vapor. 2 fumaça, névoa. 3 coll força, energia, iniciativa. • vt+vi 1 emitir fumaça ou vapor, evaporar. 2 evaporar-se, levantar vapor, vaporizar. 3 mover-se, andar ou navegar por força de vapor. 4 ferver, cozinhar em vapor. 5 condensar umidade. • adj 1 a vapor. 2 aquecido a vapor, que conduz vapor. at full steam a todo vapor, com toda força. to be steamed up coll a) ficar furioso, perder as estribeiras. b) ficar ansioso, ficar entusiasmado. to get up / pick up steam a) ganhar velocidade (veículo). b) aumentar, crescer em importância. to let off steam soltar fumaça, fig desabafar. to run out of steam perder a força. to steam someone up estimular, entusiasmar alguém. to steam up cobrir-se de vapor. under one’s steam por seu próprio esforço, por sua conta.

    English-Portuguese dictionary > steam

  • 12 twilight

    1) ((the time of) the dim light just before the sun rises or just after it sets.) crepúsculo
    2) (the time when the full strength or power of something is decreasing: in the twilight of his life.) crepúsculo
    * * *
    twi.light
    [tw'ailait] n 1 crepúsculo, hora do crepúsculo. 2 luz fraca, lusco-fusco. 3 decadência. • adj crepuscular, sombrio. twilight of the Gods crepúsculo dos deuses.

    English-Portuguese dictionary > twilight

  • 13 allow

    1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) permitir
    2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) levar em conta
    3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) dar
    - make allowance for

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > allow

  • 14 east

    [i:st] 1. noun
    1) (the direction from which the sun rises, or any part of the earth lying in that direction: The wind is blowing from the east; The village is to the east of Canton; in the east of England.) leste
    2) ((also E) one of the four main points of the compass: He took a direction 10° E of N / east of north.) leste
    2. adjective
    1) (in the east: the east coast.) oriental
    2) (from the direction of the east: an east wind.) leste
    3. adverb
    (towards the east: The house faces east.) para leste
    - eastern - easternmost - eastward - eastwards - eastward - the East

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > east

  • 15 fountain

    1) (an often ornamental structure which produces a spring of water that rises into the air: Rome is famous for its beautifully carved stone fountains.) fonte
    2) (the water coming from such a structure: It was so hot that he stood under the fountain to get cool.) fonte
    3) (a source: God is the fountain of all goodness.) fonte

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fountain

  • 16 hump

    1. noun
    1) (a large lump on the back of an animal, person etc: a camel's hump.) corcova
    2) (part of a road etc which rises and falls in the shape of a hump.) lombada
    2. adjective
    (rising and falling in the shape of a hump: a humpback bridge.) arqueado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hump

  • 17 sheer

    I 1. [ʃiə] adjective
    1) (absolute: Her singing was a sheer delight; It all happened by sheer chance.) mero
    2) (very steep: a sheer drop to the sea.) íngreme
    3) ((of cloth) very thin: sheer silk.) fino
    2. adverb
    (verticaly: The land rises sheer out of the sea.) verticalmente
    II [ʃiə]

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sheer

  • 18 steam

    [sti:m] 1. noun
    1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) vapor
    2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) vapor
    2. verb
    1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) exalar vapor
    2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) mover-se a vapor
    3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) cozer no vapor
    - steamer - steamy - steamboat - steamship - steam engine - steam roller - full steam ahead - get steamed up - get up steam - let off steam - run out of steam - steam up - under one's own steam

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > steam

  • 19 twilight

    1) ((the time of) the dim light just before the sun rises or just after it sets.) lusco-fusco, luz crepuscular
    2) (the time when the full strength or power of something is decreasing: in the twilight of his life.) crepúsculo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > twilight

См. также в других словарях:

  • Rises and falls — is a category of the ballroom dance technique that refers to rises and falls of the body of a dancer achieved through actions of knees and feet (ankles). This technique is primarily recognized in International Standard and American Smooth dance… …   Wikipedia

  • Rises Over Japan — Rises Over Japan  концертный DVD британской группы Deep Purple, снятый Тони Клайндэром и выпущенный в 1985 году. Видео представляет собой неполную запись концерта 15 декабря 1975 года, состоявшегося на арене «Будокан» (Токио). Список… …   Википедия

  • Rises Over Japan — Infobox Film name = Deep Purple Rises Over Japan caption = Original poster director = Tony Klinger producer = Martin Birch writer = starring = Deep Purple music = Deep Purple cinematography = editing = Clive Smith Tony Klinger distributor =… …   Wikipedia

  • rises — raɪz n. slope, incline; increase, ascent; degree of ascent; raise in position or status, promotion; angry response v. stand up, get into an upright position; get out of bed; climb, ascend, move upward; rebel, revolt; increase, grow; appear over… …   English contemporary dictionary

  • rises — sires …   Anagrams dictionary

  • RISES — …   Useful english dictionary

  • The Dark Knight Rises — Teaser poster Directed by Christopher Nolan Produced by …   Wikipedia

  • The Dark Knight Rises — Données clés Titre québécois L ascension du chevalier noir Titre original The Dark Knight Rises Réalisation Christopher Nolan Scénario Christopher Nolan Jonathan Nolan d après une histoire de …   Wikipédia en Français

  • The Dark Knight Rises — Este artículo o sección se refiere o está relacionado con una producción cinematográfica futura o en desarrollo. La información de este artículo puede cambiar frecuentemente. Por favor, no agregues datos especulativos y recuerda colocar… …   Wikipedia Español

  • Mysterion Rises — South Park episode The Coon confronts Cthulhu. Episode no …   Wikipedia

  • The Sun Also Rises (film) — Infobox Chinese Film name = The Sun Also Rises image size = caption = Movie poster for The Sun Also Rises director = Jiang Wen producer = Jiang Wen Albert Lee writer = Jiang Wen Shu Ping Guo Shixing Ye Mi (novel) narrator = starring = Jaycee Chan …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»