Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

(riie)

  • 21 прочная ткань

    Русско-эстонский универсальный словарь > прочная ткань

  • 22 сермяга

    n
    gener. (teat.) jäme värvimata villane riie, maavillasest riidest talupojakuub

    Русско-эстонский универсальный словарь > сермяга

  • 23 ткань

    n
    1) anat. kude
    2) textile. kangas, (kootud) riie

    Русско-эстонский универсальный словарь > ткань

  • 24 холст

    n
    1) arts. õlimaal
    2) textile. lõuend, linane riie

    Русско-эстонский универсальный словарь > холст

  • 25 шёлк

    n
    gener. siid (-niit, -riie, -rõivad)

    Русско-эстонский универсальный словарь > шёлк

  • 26 шерсть

    n
    gener. (looma) kärvad, vill, villane riie, villad

    Русско-эстонский универсальный словарь > шерсть

  • 27 шерстяной материал

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > шерстяной материал

  • 28 шотландка

    n
    gener. ruuduline šoti riie, šotlanna

    Русско-эстонский универсальный словарь > шотландка

  • 29 штапель

    n
    textile. bemberg, siidlinane riie, stapel

    Русско-эстонский универсальный словарь > штапель

  • 30 войлок

    18 С м. неод. vilt(riie)

    Русско-эстонский новый словарь > войлок

  • 31 двойной

    120 П kahekordne, topelt-, kaksik-; teisik-; kahene; kahend-, binaar-, binaarne; \двойнойой расход kahekordne kulu, topeltkulu, \двойнойое дно kahekordne põhi, topeltpõhi, \двойнойые рамы topeltaknad, материя \двойнойой ширины topeltlai riie, \двойнойой подбородок topeltlõug, \двойнойое подчинение jur. kaksikalluvus, \двойнойое лучепреломление füüs. kiirte kaksikmurdumine, \двойнойое ядро füüs. kaksiktuum, \двойнойой гласный lgv. kaksiktäishäälik, kaksikvokaal, \двойнойой экземпляр teisikeksemplar, \двойнойой сплав met. kahene sulam; ‚
    вести \двойнойую игру kahekordset mängu mängima

    Русско-эстонский новый словарь > двойной

  • 32 дерюга

    69 С ж. неод. jäme riie, kotiriie (ka ülek. halv.)

    Русско-эстонский новый словарь > дерюга

  • 33 жесткий

    122 П (кр. ф. \жесткийок, \жесткийка и жестка, \жесткийко, \жесткийки; сравн. ст. \жесткийче; превосх. ст. самый \жесткийкий) kõva, jäik, karm, kare, kalk, vintske; \жесткийкий матрац kõva madrats, \жесткийкий вагон kõva(istmeline) vagun, \жесткийкое правило ülek. jäik v karm reegel, \жесткийкая политика ülek. jäik v paindumatu poliitika, \жесткийкие волосы karmid juuksed, \жесткийкая материя karm v kare riie, \жесткийкое лицо ülek. karm v kalk nägu, \жесткийкая вода kare vesi, \жесткийкое мясо vintske liha, \жесткийкий ветер vali tuul

    Русско-эстонский новый словарь > жесткий

  • 34 качество

    94 С с. неод.
    1. (без мн. ч.) kvaliteet (males kõnek. kvalitee), mihus; väärtus, headus; переход количества в \качествоо kvantiteedi üleminek kvaliteediks, \качествоо изделия toote kvaliteet, товар высокого \качествоа kvaliteetkaup, ткани высокого \качествоа kvaliteetne riie, знак \качествоа kvaliteedimärk, продукция низкого \качествоа madalakvaliteediline v madala kvaliteediga toodang, обеспечить \качествоо сева külvi headuse eest hoolt kandma v hea seisma, потерять \качествоо kvaliteeti v kvaliteed kaotama;
    2. omadus; вкусовые \качествоа maitseomadused, высокие душевные \качествоа kõrged vaimuomadused;
    3. väljendeis: выплачивать в \качествое пособия abirahana v abirahaks maksma, выступать в \качествое посредника vahendajaks olema

    Русско-эстонский новый словарь > качество

  • 35 клетка

    72 С ж. неод.
    1. (looma-, linnu-) puur; salv, lahter; \клеткаа для птиц linnupuur, сажать в \клеткау puuri panema v pistma, балочная \клеткаа ehit. risttalastik, лестничная \клеткаа trepikoda, запасная \клеткаа trük. varulahter, -salv, \клеткаа подъёмника tõstukikabiin, \клеткаа лифта liftišaht, грудная \клеткаа anat. rindkere, rinnakorv (van.);
    2. ruut; тетрадь в \клеткау ruuduline vihik, \клеткаи шахматной доски malelaua ruudustik, ткань в \клеткау ruuduline riie;
    3. ristladu(m); складывать дрова в \клеткау v \клеткаой v \клеткаами puid ristriita laduma, \клеткаа кирпича ristlaos telliseriit, telliste ristladum;
    4. biol. rakk; нервная \клеткаа närvirakk, животные \клеткаи loomarakud, растительные \клеткаи taimerakud

    Русско-эстонский новый словарь > клетка

  • 36 краситься

    273 Г несов.
    1. kõnek. end värvima; она не \краситьсяся ta ei värvi end;
    2. kõnek. värvi andma;
    3. värvuma, värvi peale võtma; белая материя хорошо \краситьсяся valge riie võtab hästi värvi peale;
    4. страд. к
    красить 1.; vrd.
    выкраситься, покраситься

    Русско-эстонский новый словарь > краситься

  • 37 крепкий

    122 П (кр. ф. \крепкийок, \крепкийка, \крепкийко, \крепкийки и \крепкийки; сравн. ст. \крепкийче, превосх. ст. \крепкийчайший 124)
    1. kõva, tugev, vastupidav, ülek. ka kindel, vankumatu, kõikumatu; vali, käre; \крепкийкий орех kõva pähkel, \крепкийкая ткань kõva v tugev riie, \крепкийкий лёд tugev jää, человек \крепкийкого сложения tugeva kehaehitusega mees v inimene, \крепкийкие нервы tugevad närvid, \крепкийкий духом meelekindel, vankumatu, söakas, \крепкийкая дружба tugev v vankumatu sõprus, \крепкийкая дисциплина range v kõva kord, \крепкийкий ветер vali v tugev v kõva tuul, \крепкийкий мороз käre pakane;
    2. kange, vänge; \крепкийкий раствор kange lahus, \крепкийкий чай kange tee, \крепкийкий табак kange tubakas, \крепкийкие напитки vägijoogid, kangem kraam; ‚
    \крепкийкое слово v
    словцо kõnek. sõimusõna, vänge v krõbe sõna;
    \крепкийкий орешек kõnek. kõva pähkel;
    задним умом \крепкийок kõnek. takkajärele tark;
    \крепкийок на ухо kõnek. kõva kuulmisega

    Русско-эстонский новый словарь > крепкий

  • 38 легкий

    122 П
    1. kerg-, kerge-; \легкийая постройка kergehitis, \легкийий сплав kergsulam, \легкийая промышленность kergetööstus, \легкийая артиллерия kergesuurtükivägi, \легкийая атлетика sport kergejõustik, \легкийий вес sport kergekaal;
    2. (кр. ф. лёгок, легка, легко, легки; сравн. ст. легче, превосх. ст. легчайший 124) kerge; lihtne, hõlpus; \легкийий чемодан kerge kohver, \легкийий как пёрышко sulgkerge, \легкийое пальто kerge v õhuke mantel, \легкийая ткань õhuke riie, \легкийий завтрак kerge (hommiku)eine, \легкийая походка kerge kõnnak v jalg, \легкийая серна kergejalgne v välejalgne kaljukits, \легкийие роды kerge sünnitus, \легкийая задача kerge v lihtne ülesanne, \легкийий заработок kerge teenistus v leib, \легкийая жизнь kerge v hõlpus elu, hõlbuelu, \легкийое отношение к жизни kerge(meelne) ellusuhtumine, \легкийая комедия kerge komöödia v naljamäng, \легкийая музыка kerge muusika, \легкийая улыбка kerge v põgus naeratus, naeruvine, -virve, \легкийий туман kerge v nõrk udu, \легкийий запах смолы nõrk vaigulõhn, \легкийий характер lahe iseloom; ‚
    \легкийая рука у кого kellel (on) hea v õnnelik käsi;
    \легкийой руки kelle õnnelikust käest v algatusest v näpunäitest;
    лёгок на ногу kergejalgne, kellel on kerge jalg;
    лёгок на помине kõnek. kus hundist räägid, seal hunt on;
    лёгок на подъём alati minekuvalmis;
    с \легкийим сердцем kerge v rahuliku südamega;
    с \легкийим паром kõnek. tere saunast tulemast

    Русско-эстонский новый словарь > легкий

  • 39 материал

    1 С м. неод.
    1. (обычно мн. ч.) materjal, (toor)aine; кровельный \материал katuse(katte)materjal, строительный \материал ehitusmaterjal, перевязочный \материал sidumismaterjal, -vahendid, испытание \материалов materjalide teimimine v katsetamine, сопротивление \материалов (1) materjalide tugevus, (2) tugevusõpetus, волокнистый \материал tekst. kiudaine, смазочный \материал tehn. määrdeaine, määre;
    2. andmestik, aines, ainestik, materjalid; \материал (для) словаря sõnaraamatu aines v ainestik, газетные \материалы ajalehekirjutised;
    3. riie; \материал на платье kleidiriie

    Русско-эстонский новый словарь > материал

  • 40 материя

    89 С ж. неод.
    1. (без мн. ч.) filos. mateeria; первичность \материяи mateeria primaarsus v esmasus;
    2. aine; kõnek. iroon. kõneaine, jutuaine; строение \материяи aine ehitus, скучная \материяя igav jutt, важные v высокие \материяи tähtsad asjad v jutud;
    3. kõnek. riie, riidematerjal; шёлковая \материяя siidriie, siid, \материяя на брюки püksiriie

    Русско-эстонский новый словарь > материя

См. также в других словарях:

  • rấie — rîie s.f. – Scabie. – Mr. răńe, (a) rîne, megl. rănă. lat. aranea (Diez, I, 356; Meyer Lübke, ZRPh., VIII, 215; Densusianu, Hlr., 186; Puşcariu 1460; REW 593), lat. *aronea › it. rogna, prov., port. ronha, fr. rogne, sp. roña (gal. raña). – Der.… …   Dicționar Român

  • Monagas Sport Club — Monagas SC Full name Monagas Sport Club Nickname(s) Guerreros de Guarapiche Los Guerreros Chaima Los Azulgrana …   Wikipedia

  • rapăn — RÁPĂN, rapăne, s.n. 1. Boală de piele asemănătoare cu râia, pe care o capătă caii, câinii şi porcii, uneori şi oamenii. ♦ Jeg. 2. Boală a merilor şi a perilor, provocată de o ciupercă şi manifestată prin apariţia unor cruste pe frunze, pe fructe… …   Dicționar Român

  • sgaibă — sgáibă ( be), s.f. – 1. Rană, rosătură, bubă superficială. – 2. Crustă, coajă. – 3. Demon, termen de ocară. – var. mr. zǵaibă. lat. scăbia, de la scăbĕre a se freca (Cipariu, Elem., 72; Densusianu, Hlr., 133; Puşcariu 1936; REW 7634; cf. în… …   Dicționar Român

  • Parque Nacional Cabo Pulmo — Saltar a navegación, búsqueda Cabo Pulmo Categoría IUCN II (Parque nacional) Playa de Cabo Pulmo …   Wikipedia Español

  • cărâie — cărîie ( îi), s.f. – Urmă lăsată pe trup de sudoare şi murdărie, jeg. lat. *carōnia, cf. it. carogna, fr. charogne, sp. carroña (REW 1707), toate su sensul primitiv de cadavru . Pe lîngă un sens secundar natural, de puturos (cf. port. carronho,… …   Dicționar Român

  • Eduardo Vasconcelos Stadium — Infobox Stadium stadium name =Eduardo Vasconcelos Stadium nickname = fullname = location = Oaxaca, Mexico coordinates = |latd = 17 |latm = 070 |lats = 00 |latNS = N longd = 96 |longm = 71 |longs = 30 |longEW = W broke ground = built = 1950 opened …   Wikipedia

  • John Fitzgerald Torres Sanmiguel — John Fitzgerald Torres Nombre completo John Fitzgerald Torres Sanmiguel Nacimiento 23 de noviembre de 1964 (46 años) Bogotá, &# …   Wikipedia Español

  • Cedrela fissilis —   Cedro misionero Hermoso fuste de Cedrela fissi …   Wikipedia Español

  • Parc national Cabo Pulmo — Plage « Playa de Cabo Pulmo » Catégorie UICN II (parc national) Identifiant 306779 …   Wikipédia en Français

  • rogne — [ rɔɲ ] n. f. • 1888; « querelle » région.XVIIe; « grognement » 1501; de 2. rogner ♦ Fam. Colère, mauvaise humeur. Être en rogne contre qqn, qqch. ⇒ 2. rogner. Être dans une rogne terrible. Se mettre, se foutre en rogne. « Histoire de les foutre… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»