-
101 grande
grande (тж gran перед начальной согласной; кроме s impura, z, gn) 1. agg 1) большой; крупный; высокий, рослый uomo di statura grande, un uomo grande -- человек большого <высокого> роста grande distanza -- большое расстояние grande velocità -- большая скорость lettera grande -- большая <прописная> буква in grande -- в большом масштабе; широко in gran parte -- в большинстве, по большей части andare a grandi passi -- идти широкими шагами la sua camicia mi sta un po' grande -- твоя рубашка мне великовата guardare le cose in grande -- широко смотреть на вещи 2) великий, большой, известный( о человеке) un grand'uomo -- большой человек un gran poeta -- великий поэт Grande Russia st -- Великороссия Pietro il Grande -- Петр Великий il grande giorno -- большой день non ne sa gran che -- он очень мало знает об этом non Х un gran che v. granché fare grande -- прославить fece grande il suo nome -- он прославил свое имя 3) великодушный un uomo di animo grande -- большой души человек 4) обильный; значительный; многочисленный grande unità -- крупное войсковое соединение c'era gran gente -- было много народу un gran numero di... -- большое количество (+ G)... in grande -- оптом 5) долгий, длительный( о сроке) Х passato gran tempo -- прошло много времени 6) крупный, масштабный grande industria -- крупная промышленность 7) торжественный, примечательный; важный un gran ricevimento -- торжественный прием avere un gran successo -- иметь большой успех alla grande -- на широкую ногу vivere alla grande -- жить на широкую ногу fare alla grande, farsi grande -- заноситься, много мнить о себе, строить из себя персону 2. avv (в соединении с прил служит для усиления его значения): un gran bel libro -- чудесная книга un gran brav'uomo -- превосходный человек una gran bella signora -- женщина исключительной красоты, невероятно красивая женщина una gran brutta cosa -- очень неприятная история 3. m 1) великое, возвышенное il grande nell'arte -- возвышенное в искусстве 2) pl взрослые, старшие 3) pl великие, власть имущие i grandi della città -- старейшины города; знатные люди города i grandi del mondo -- сильные мира сего i grandi della terra -- великие люди 4) богатый grandi e piccini -- богатые и бедные 5) grande di Spagna -- гранд (испанский дворянин) fare il grande -- жить на широкую ногу grande come una casa -- ~ ни в какие ворота не лезет grande come un guscio di noce -- ~ от горшка два вершка grande quanto uno spicchio d'aglio -- ничтожный -
102 solenne
solènne agg 1) торжественный; великолепный festa solenne -- торжественный праздник messa solenne -- торжественная месса, торжественное богослужение ricevimento solenne -- пышный прием 2) знаменитый un imbroglione solenne -- отъявленный плут 3) iron исключительный, необычайный uno scapaccione solenne -- здоровенный подзатыльник un asino solenne -- круглый дурак -
103 grande
grande (тж gran перед начальной согласной; кроме s impura, z, gn) 1. agg 1) большой; крупный; высокий, рослый uomo di statura grande, un uomo grande — человек большого <высокого> роста grande distanza — большое расстояние grande velocità — большая скорость lettera grande — большая <прописная> буква in grande — в большом масштабе; широко in gran parte — в большинстве, по большей части andare a grandi passi — идти широкими шагами la sua camicia mi sta un po' grande — твоя рубашка мне великовата guardare le cose in grande — широко смотреть на вещи 2) великий, большой, известный ( о человеке) un grand'uomo — большой человек un gran poeta — великий поэт Grande Russia st — Великороссия Pietro il Grande — Пётр Великий il grande giorno — большой день non ne sa gran che — он очень мало знает об этом non è un gran che v. granché fare grande — прославить fece grande il suo nome — он прославил своё имя 3) великодушный un uomo di animo grande — большой души человек 4) обильный; значительный; многочисленный grande unità — крупное войсковое соединение c'era gran gente — было много народу un gran numero di … — большое количество (+ G) … in grande — оптом 5) долгий, длительный ( о сроке) è passato gran tempo — прошло много времени 6) крупный, масштабный grande industria — крупная промышленность 7) торжественный, примечательный; важный un gran ricevimento — торжественный приём avere un gran successo — иметь большой успех alla grande — на широкую ногу vivere alla grande — жить на широкую ногу fare alla grande, farsi grande — заноситься, много мнить о себе, строить из себя персону 2. avv (в соединении с прил служит для усиления его значения): un gran bel libro — чудесная книга un gran brav'uomo — превосходный человек una gran bella signora — женщина исключительной красоты, невероятно красивая женщина una gran brutta cosa — очень неприятная история 3. m 1) великое, возвышенное il grande nell'arte — возвышенное в искусстве 2) pl взрослые, старшие 3) pl великие, власть имущие i grandi della città — старейшины города; знатные люди города i grandi del mondo — сильные мира сего i grandi della terra — великие люди 4) богатый grandi e piccini — богатые и бедные 5): grande di Spagna — гранд ( испанский дворянин)¤ fare il grande — жить на широкую ногу grande come una casa — ~ ни в какие ворота не лезет grande come un guscio di noce — ~ от горшка два вершка grande quanto uno spicchio d'aglio — ничтожный -
104 solenne
solènne agg 1) торжественный; великолепный festa solenne — торжественный праздник messa solenne — торжественная месса, торжественное богослужение ricevimento solenne — пышный приём 2) знаменитый un imbroglione solenne — отъявленный плут 3) iron исключительный, необычайный uno scapaccione solenne — здоровенный подзатыльник un asino solenne — круглый дурак -
105 прием
ammissione, assunzione, metodo, mezzo, ricevimento, ricezione -
106 avviso
m1) извещение, уведомление•- avviso di garanzia
- avviso di liquidazione
- avviso di pagamento
- avviso di procedimento
- avviso di reato
- avviso di ricevimento
- avviso scritto
- avviso di spedizione -
107 lettera
f1) буква2) письмо•- lettera d'accompagnamento
- lettera accompagnatoria
- lettera d'affari
- lettera d'avviso
- lettera circolare
- lettera citatoria
- lettera commendatizia
- lettera di credito
- lettera di credito frazionabile
- lettera di credito irrevocabile
- lettera di credito rinnovabile
- lettera di credito a termine rinnovabile automaticamente
- lettera diplomatica
- lettera di garanzia
- lettera di intenti
- lettera di licenziamento
- lettera minatoria
- lettera di patronage
- lettera di presentazione
- lettera di procura
- lettera raccomandata con avviso di ricevimento
- lettera di raccomandazione
- lettera di risposta
- lettera di scusa
- lettera sollecitatoria
- lettera di trasporto aereo
- lettera di vettura -
108 грузовой терминал
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > грузовой терминал
-
109 извещение о получении
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > извещение о получении
-
110 оплата по предъявлении счёта
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > оплата по предъявлении счёта
-
111 отдел приёмки
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > отдел приёмки
-
112 подтвердить получение
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > подтвердить получение
-
113 получение
1) ricevimento2) ottenimento•- получение извещенияк получению — attivo/esigibile/da incassare
- получение кредита
- получение лицензии
- получение перевода
- подтвердить получениеРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > получение
-
114 время приёма
data [ora] del ricevimento -
115 приём
м.1) ricevimento m, ricezione f; ( приёмка) accettazione f2) радио ricezione f3) ( способ) metodo m, procedimento m- автокорреляционный приём
- автоматический приём
- ближний приём
- гетеродинный приём
- громкоговорящий приём
- дальний приём
- двойной приём
- дуплексный приём
- когерентный приём
- коллективный приём
- коротковолновый приём
- корреляционный приём
- приём местных радиостанций
- монофонический приём
- приём на коротких волнах
- направленный приём
- приём на разнесённые антенны
- приём на рамочную антенну
- приём на слух
- нечёткий приём
- оптимальный приём
- помехозащищённый приём
- приём при наличии помех
- пространственно разнесённый приём
- радиовещательный приём
- радиотелеграфный приём
- радиотелефонный приём
- разнесённый приём
- регенеративный приём
- рефлексный приём
- сверхрегенеративный приём
- синхронный приём
- слуховой приём
- стереофонический приём
- супергетеродинный приём
- телевизионный приём
- приём удалённых радиостанций -
116 приёмный резервуар
serbatoio di ricevimento [di ricezione] -
117 приёмный стол
-
118 d.r.o.
сущ. -
119 festino
прил.общ. вечеринка (ñì. ricevimento; cfr. ingl.: party), быстрый, старательный, усердный -
120 intervenire
спряж. см. venire; вспом. essere1) вмешаться3) участвовать, присутствовать4) выступать, говорить5) оперировать, делать операцию* * *гл.1) общ. иметь место, заступаться, (a q.c.) присутствовать, случаться, вмешиваться, выступать (на собрании), принимать участие, происходить2) тех. срабатывать (о защитном устройстве)3) полит. участвовать в интервенции
См. также в других словарях:
ricevimento — /ritʃevi mento/ s.m. [der. di ricevere ]. 1. [con riferimento a invii o spedizioni, atto di ricevere: pagamento da effettuarsi al r. della merce ] ▶◀ ricezione. ‖ ritiro. ◀▶ invio, spedizione. ‖ consegna, recapito. ● Espressioni: avviso di… … Enciclopedia Italiana
ricevimento — ri·ce·vi·mén·to s.m. 1. AD il ricevere e il suo risultato: l orario di ricevimento di un medico, il ricevimento di una lettera, di una telefonata Sinonimi: accettazione. 2a. BU particolare accoglienza nei confronti di persone importanti: il… … Dizionario italiano
ricevimento — {{hw}}{{ricevimento}}{{/hw}}s. m. 1 Accoglimento di ciò che viene consegnato: ricevimento di una lettera. 2 Ammissione di una persona in un luogo, anche in modo solenne o secondo un cerimoniale: il ricevimento del nuovo socio; il ricevimento dell … Enciclopedia di italiano
ricevimento — pl.m. ricevimenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
ricevimento — s. m. 1. trattenimento, intrattenimento, festa, serata, pranzo, cocktail (ingl.), cocktail party (ingl.), party (ingl.), drink (ingl., est.) □ riunione, udienza 2. ricezione, accoglienza, accoglimento (lett.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cocktail party — cock·tail par·ty loc.s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} ricevimento dato spec. nel tardo pomeriggio Sinonimi: cocktail, rinfresco. {{line}} {{/line}} DATA: 1937. ETIMO: comp. di cocktail cocktail e party festa, ricevimento … Dizionario italiano
garden-party — gar·den par·ty s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} ricevimento organizzato all aperto, spec. in un giardino {{line}} {{/line}} DATA: 1885. ETIMO: comp. di garden giardino e party ricevimento … Dizionario italiano
party — par·ty s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} ricevimento, festa: dare, offrire, organizzare un party all aperto, un party danzante | funziona da aggettivogeno, preceduto da un termine che indica la caratteristica principale del ricevimento: toga party … Dizionario italiano
ricevuta — {{hw}}{{ricevuta}}{{/hw}}s. f. Dichiarazione che si rilascia al ricevimento di qlco., spec. di una somma di denaro | Accusare –r, dichiarare il ricevimento di qlco … Enciclopedia di italiano
cocktail-party — /koktelˈparti, ingl. ˈkHkˌteɪlˌpɑːtɪ/ [vc. ingl., comp. di cocktail e party «ricevimento»] s. m. inv. ricevimento, rinfresco, drink (ingl.), cocktail (ingl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
consegna — s. f. 1. recapito, rimessa, ricevimento □ trasmissione □ assegnazione, cessione □ (di documento e sim.) rilascio CONTR. ricevimento, ritiro 2. deposito, custodia, affidamento 3. (milit.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione