-
1 retòrcer
retorcer -
2 retorcer
retòrcer -
3 retorcer
retorcer ( conjugate retorcer) verbo transitivo to twist retorcerse verbo pronominal 1c) [ persona]:See Also→ risa 2 ( refl) ‹ manos› to wring
retorcer verbo transitivo
1 (una cuerda, un brazo, etc) to twist
2 (ropa) to wring (out)
3 (las palabras) to twist ' retorcer' also found in these entries: Spanish: torcer English: contort - twist - wring - squeeze -
4 retorcer-se
-
5 Retorcer
\Retorcer-se: Îekundaba -
6 retorcer
v.1 to twist (torcer) (brazo, alambre).2 to twist.* * *1 (gen) to twist2 (ropa) to wring (out)3 figurado (un argumento) to twist4 figurado (tergiversar) to distort1 (gen) to become twisted, twist2 (doblarse) to bend\retorcerse de dolor figurado to writhe in painretorcerse de risa figurado to double up with laughter, split one's sides laughing* * *verb* * *1. VT1) [+ brazo] to twist; [+ manos, lavado] to wring; [+ hebras] to twine, twine togetherretorcerle el pescuezo a algn — * to wring sb's neck *
2) [+ argumento] to turn, twist; [+ sentido] to twist2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <alambre/cuerda> to twist; <alambres/hilos> to twist... together; < ropa> to wringb) < brazo> (+ me/te/le etc) to twist2) < palabras> to twist2.retorcerse v pron1)a) ( enrollarse) to become tangled (up)b) serpiente to writhec) persona2) (refl) < manos>* * *= wring, twist, twirl.Ex. The statue depicted a nymph coming out of the water and wringing her wet hair.Ex. The cheeks were braced from their tops to the ceiling, to prevent the press from twisting or shifting about in use.Ex. A hula hoop is a toy hoop that is twirled around the waist, limbs, or neck.----* retorcerse = writhe, squirm.* retorcerse las manos = wring + Posesivo + hands.* * *1.verbo transitivo1)a) <alambre/cuerda> to twist; <alambres/hilos> to twist... together; < ropa> to wringb) < brazo> (+ me/te/le etc) to twist2) < palabras> to twist2.retorcerse v pron1)a) ( enrollarse) to become tangled (up)b) serpiente to writhec) persona2) (refl) < manos>* * *= wring, twist, twirl.Ex: The statue depicted a nymph coming out of the water and wringing her wet hair.
Ex: The cheeks were braced from their tops to the ceiling, to prevent the press from twisting or shifting about in use.Ex: A hula hoop is a toy hoop that is twirled around the waist, limbs, or neck.* retorcerse = writhe, squirm.* retorcerse las manos = wring + Posesivo + hands.* * *vtA1 ‹alambre/cuerda› to twist; ‹alambres/hilos› to twist … together; ‹ropa› to wring2 ‹brazo› (+ me/te/le etc) to twistle retorció el pescuezo she wrung its neckB ‹palabras› to twistA1 (enrollarse) to become tangled (up), get twisted (up)2 «serpiente» to writhe3«persona»: retorcerse de dolor to writhe with pain, to writhe in agonyretorcerse de risa to double up with laughter, to fall about laughingB ( refl) ‹manos/pelo›se retorcía las manos con nerviosismo she was wringing her hands nervouslysiempre se está retorciendo el pelo/la barba he is always twiddling (with) his hair/his beard* * *
retorcer ( conjugate retorcer) verbo transitivo
to twist
retorcerse verbo pronominal
1
c) [ persona]:
See Also→ risa
2 ( refl) ‹ manos› to wring
retorcer verbo transitivo
1 (una cuerda, un brazo, etc) to twist
2 (ropa) to wring (out)
3 (las palabras) to twist
' retorcer' also found in these entries:
Spanish:
torcer
English:
contort
- twist
- wring
- squeeze
* * *♦ vt1. [torcer] [brazo, alambre] to twist;[ropa, cuello] to wring;¡le voy a retorcer el pescuezo como lo vea! I'll wring his neck if I get my hands on him!2. [tergiversar] to twist* * *v/t twist* * *retorcer {14} vt1) : to twist2) : to wring* * *retorcer vb1. (brazo) to twist -
7 retorcer
vtснова сучить, вить; скручивать; перекручивать -
8 retorcer
re.tor.cer[r̄etors´er] vt 1 retordre. vpr 2 se tordre, se débattre.* * *verbo1 retordreretorcer caminhorebrousser chemin -
9 retorcer
rrɛtɔr'θɛrv irrverbo transitivo[torcer, tergiversar] verdrehen[ropa] (aus)wringen————————retorcerse verbo pronominal[contraerse] sich krümmenretorcerretorcer [rretor'θer]num1num (torcer) verdrehennum2num (enroscar) windennum1num (enroscarse) sich verdrehen -
10 retorcer
v. retorcer -
11 retorcer
-
12 retorcer-se
1) ёрзать; корчиться2) вилять, прибегать к увёрткам -
13 retorcer
гл.1) общ. (свести судорогой) скорчить, выжать, закрутить, корчить, крутить, навить, покрутить, свить, скрутить, скручивать, ссучивать, ссучить, сучить, накрутить (una cantidad), накручивать (una cantidad), отжать (выжать) (бельё), извращать слова, обращать довод противника против него самого, перекручивать2) разг. (бельё) выкрутить, (бельё) выкручивать, (руки, ноги) выворачивать, (руки, ноги) выворотить,скрючить, наворачивать, скрючивать, покручивать (de vez en cuando; un poco)
3) прост. (корчить) коробить, (о судорогах, ломоте) корёжить, искорёживать (покривить), искорёжить (покривить) -
14 retorcer
vt1) скру́чивать, вить (проволоку; верёвку)3) выкру́чивать, выжима́ть ( бельё)4) algo contra uno перен испо́льзовать, обрати́ть что против кого5) перен извраща́ть, искажа́ть ( смысл чего-л) -
15 retorcer
• wriggling• wring one's hands -
16 retorcer (ue)
• kroutit• překroutit (smysl)• točit -
17 retorcer
v. Q'ewepay. Pe.Aya: jewepay. -
18 retorcer
1. tr 1) пресуквам; 2) прен. оборвам противника си със собствените му доводи; 3) прен. изопачавам думи; 2. prnl гърча се, превивам се (от болка, смях и др.). -
19 retorcer
-
20 retorcer
to twist, to wring
См. также в других словарях:
retorcer — Se conjuga como: escocer Infinitivo: Gerundio: Participio: retorcer retorciendo retorcido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. retuerzo retuerces retuerce… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
retorcer — verbo transitivo 1. Torcer (una persona) [una cosa] mucho dándole vueltas alrededor: La chica retuerce la ropa lavada para escurrir el agua. Mi hija le retorció el brazo a tu niño. 2. Uso/registro: coloquial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
retorcer — retorcer(se) ‘Torcer(se) una cosa sobre sí misma de modo que tome forma helicoidal’ y, dicho de una persona, ‘doblarse o contorsionarse a causa del dolor o de la risa’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41) … Diccionario panhispánico de dudas
retorcer — |ê| v. tr. 1. Torcer de novo. 2. Torcer muito. 3. Torcer para trás. 4. Envesgar (os olhos). 5. [Figurado] Procurar evasivas. • v. pron. 6. Contorcer se. 7. [Figurado] Usar de rodeios. ‣ Etimologia: re + torcer … Dicionário da Língua Portuguesa
retorcer — (Del lat. retorquēre). 1. tr. Torcer mucho algo, dándole vueltas alrededor. U. t. c. prnl.) 2. Redargüir o dirigir un argumento o raciocinio contra el mismo que lo hace. 3. Interpretar siniestramente algo, dándole un sentido diferente del que… … Diccionario de la lengua española
retorcer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Torcer mucho una cosa, dándole vueltas alrededor de sí misma: ■ el agresor le retorció el brazo; se retorció el alambre. SE CONJUGA COMO torcer IRREG. participio .tb: retuerto ► verbo transitivo 2 Dar sentido… … Enciclopedia Universal
retorcer — v tr (Se conjuga como mover, 2c) 1 Dar vueltas a una cosa haciendo girar uno de sus extremos cuando el otro está fijo, o haciendo que ambos extremos giren en sentido contrario, de manera que rote sobre su propio eje o se enrede en sí misma:… … Español en México
retorcer — {{#}}{{LM R34140}}{{〓}} {{ConjR34140}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34980}} {{[}}retorcer{{]}} ‹re·tor·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Torcer dando vueltas alrededor de sí mismo: • Retuerce el paño de cocina para escurrirlo.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
retorcer — (v) (Intermedio) girar algo dándole vueltas a sus extremos en direcciones opuestas Ejemplos: El viento fuerte ha retorcido el tronco del árbol. ¿Me ayudas a retorcer estos pantalones mojados? Sinónimos: doblar, torcer, distorsionar, hilar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
retòrcer — re|tòr|cer Mot Pla Verb transitiu … Diccionari Català-Català
retorcer(se) — Sinónimos: ■ torcer, enroscar, rizar, ensortijar, doblar, curvar Antónimos: ■ estirar, alisar Sinónimos: ■ contorsionarse, contraerse, encogerse, convulsionarse … Diccionario de sinónimos y antónimos