-
61 rendir tributo
v.to pay tribute to, to honor.* * *(v.) = pay + tribute, pay + obeisance, do + obeisance, pay + homage, make + obeisanceEx. This event was held to celebrate the 61st birthday of Professor Kaula and pay tribute to his contribution to the library profession.Ex. The incident should serve as an eye-opener to those who have no qualms paying obeisance to various religious seers during their official visits.Ex. And it was so, that when any man came nigh to him to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him.Ex. Some autors pay homage to Bradford by citing 'Documentation' without really considering its significance to the subject in hand.Ex. They are making obeisance to something that it is obvious they do not comprehend.* * *(v.) = pay + tribute, pay + obeisance, do + obeisance, pay + homage, make + obeisanceEx: This event was held to celebrate the 61st birthday of Professor Kaula and pay tribute to his contribution to the library profession.
Ex: The incident should serve as an eye-opener to those who have no qualms paying obeisance to various religious seers during their official visits.Ex: And it was so, that when any man came nigh to him to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him.Ex: Some autors pay homage to Bradford by citing 'Documentation' without really considering its significance to the subject in hand.Ex: They are making obeisance to something that it is obvious they do not comprehend. -
62 rendir armas
гл.общ. (deponer) сложить оружие, сдавать, складывать оружие -
63 rendir beneficio
гл.общ. (dar) приносить прибыль -
64 rendir beneficios
гл.общ. (dar, producir) дать доход -
65 rendir confesión
гл.юр. делать признание -
66 rendir cuenta
гл. -
67 rendir cuentas
гл.общ. давать отчёт, отчитываться, держать ответ (de), отчитаться (de; в чём-л.) -
68 rendir cuentas de algo
гл.общ. (dar cuenta) давать отчёт в (a; кому-л.; чём-л.)Испанско-русский универсальный словарь > rendir cuentas de algo
-
69 rendir cuentos
гл.экон. представлять отчёт, представлять отчётность -
70 rendir de cansancio
гл.разг. заездитьИспанско-русский универсальный словарь > rendir de cansancio
-
71 rendir declaraciones
гл.Испанско-русский универсальный словарь > rendir declaraciones
-
72 rendir el albedrìo
гл.общ. подчиняться, покоряться -
73 rendir el examen
гл.общ. экзаменоваться -
74 rendir frutas
гл.общ. приносить плоды -
75 rendir homenaje
гл.1) общ. воздать должное, чествовать, чествовать (a), воздавать должное (pleitesìa), отдать (принести) дань уважения (pleitesìa)2) воен. отдать честь (знамени) -
76 rendir honores
гл.общ. делать честь (a), сделать честь (a), воздавать почести (homenaje) -
77 rendir informe
гл.общ. делать доклад, сдавать рапорт -
78 rendir interés
гл. -
79 rendir la bandera
гл. -
80 rendir la ciudad
гл.общ. отдать город
См. также в других словарях:
rendir — verbo transitivo 1. Vencer y obligar (un ejército) [a las tropas enemigas] a que se entreguen: Los españoles rindieron a los turcos en la batalla de Lepanto. 2. Entregar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rendir — (Del lat. reddĕre, infl. por prendĕre y vendĕre). 1. tr. Vencer, sujetar, obligar a las tropas, plazas, embarcaciones enemigas, etc., a que se entreguen. 2. Sujetar, someter algo al dominio de alguien. U. t. c. prnl.) 3. Dar a alguien lo que le… … Diccionario de la lengua española
rendir — Se conjuga como: pedir Infinitivo: Gerundio: Participio: rendir rindiendo rendido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rindo rindes rinde rendimos rendís rinden … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rendir — rendir(se) 1. ‘Someter(se)’, ‘dejar de resistirse’ y ‘dar fruto o rendimiento’. Verbo irregular: se conjuga como pedir (→ apéndice 1, n.º 45). 2. Con el segundo sentido indicado, se construye siempre como pronominal y lleva un complemento… … Diccionario panhispánico de dudas
rendir — (Del lat. vulgar *rendere < lat. reddere, devolver.) ► verbo transitivo 1 MILITAR Vencer y obligar al enemigo a que se entregue: ■ el ejército rindió la plaza. SE CONJUGA COMO pedir ► verbo transitivo/ pronominal 2 SICOLOGÍA Someter a una… … Enciclopedia Universal
rendir — v tr (Se conjuga como medir, 3a) I. 1 Obligar a alguien, particularmente a los soldados de un ejército, a dejar de combatir, a entregar sus armas y someterse: Los insurgentes lograron rendir al ejército de la tiranía 2 prnl Declarar una persona o … Español en México
rendir — (v) (Básico) darse por vencido, someterse al dominio de alguien o algo Ejemplos: Los soldados no se querían rendir y lucharon hasta el fin. A pesar de todos los problemas, no te rindas. Sinónimos: entregarse (v) (Básico) entregar u ofrendar algo… … Español Extremo Basic and Intermediate
rendir — {{#}}{{LM R33719}}{{〓}} {{ConjR33719}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34552}} {{[}}rendir{{]}} ‹ren·dir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Vencer o derrotar: • Los soldados rindieron varias plazas del enemigo.{{○}} {{<}}2{{>}} Someter a la voluntad de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rendir un servicio — Digamos prestar un servicio. Rendir un servicio es galicismo … Diccionario español de neologismos
rendir cuentas — responder ante las obligaciones; relatar los hechos; detallar los gastos; responsabilizarse; encarar; cf. hacerse cargo, apechugar, pagar el pato; es insoportable este trabajo; hay que rendir cuentas de todo, todo el tiempo; se nos va el día en… … Diccionario de chileno actual
rendir — ren|dir Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català