-
101 facturar
v.1 to check in (equipaje) (en aeropuerto).2 to turn over.facturaron 4.000 millones en 2003 they had a turnover of 4,000 million in 20033 to invoice, to bill, to charge, to check.María factura los servicios prestados Mary invoices the services rendered.María le facturó a Ricardo Mary invoiced Richard.* * *1 COMERCIO to invoice, charge for2 (equipaje) to register, check in* * *verb1) to invoice, bill2) check in* * *1. VT1) (Com) [+ géneros] to invoice (for), bill (for); [+ persona] to invoice, bill2) [+ volumen de ventas] to turn over, have a turnover ofla compañía facturó 500 millones en 1997 — the company turned over o had a turnover of 500 million in 1997
3) [+ equipaje] [en aeropuerto] to check in; [en puerto, estación] to register2.VI to check in* * *1.verbo transitivo1) (Com)a) <mercancías/arreglo> to invoice for, bill forb) ( refiriéndose al volumen de ventas) to turn over, have a turnover of2) (Ferr) to register; (Aviac) to check in2.facturar vi (Ferr) to register; (Aviac) to check in* * *= bill, invoice, ship off, ship.Ex. The invoice record contains the amount billed and is the basis for the financial information in DOBIS/LIBIS.Ex. Similarly, if all the copies ordered have been invoiced, there will be no 'i' at the bottom of the screen.Ex. Sex was taboo, premarital sex was not accepted and if a girl found herself 'in the family way' many times she was shipped off to live with relatives.Ex. According to librarians, vendors aren't shipping books fast enough.----* facturar a los clientes = bill + clients.* * *1.verbo transitivo1) (Com)a) <mercancías/arreglo> to invoice for, bill forb) ( refiriéndose al volumen de ventas) to turn over, have a turnover of2) (Ferr) to register; (Aviac) to check in2.facturar vi (Ferr) to register; (Aviac) to check in* * *= bill, invoice, ship off, ship.Ex: The invoice record contains the amount billed and is the basis for the financial information in DOBIS/LIBIS.
Ex: Similarly, if all the copies ordered have been invoiced, there will be no 'i' at the bottom of the screen.Ex: Sex was taboo, premarital sex was not accepted and if a girl found herself 'in the family way' many times she was shipped off to live with relatives.Ex: According to librarians, vendors aren't shipping books fast enough.* facturar a los clientes = bill + clients.* * *facturar [A1 ]vtA ( Com)1 ‹mercancías/arreglo› to invoice o bill forme facturaron la última remesa dos veces they invoiced o billed me twice for the last shipment, they sent me two invoices o bills for the last shipment2 (refiriéndose al volumen de ventas) to turn over, have a turnover ofla empresa factura más de $500 millones al año the company turns over o has a turnover of more than $500 million a yearB1 ( Ferr) to register2 ( Aviac) to check in■ facturarvi1 ( Ferr) to register2 ( Aviac) to check in* * *
facturar ( conjugate facturar) verbo transitivo
1 (Com)a) ‹mercancías/arreglo› to invoice for, bill for
2 (Ferr) to register;
(Aviac) to check in
verbo intransitivo (Ferr) to register;
(Aviac) to check in
facturar verbo transitivo
1 Com to invoice
2 Av (equipaje) to check in
' facturar' also found in these entries:
Spanish:
equipaje
English:
bill
- check in
- early
- invoice
- turn over
- check
* * *facturar vt1. [equipaje] [en aeropuerto] to check in;[en estación] to register2. [vender] to turn over;facturaron 4.000 millones en 1999 they had a turnover of 4,000 million in 1999* * *v/t1 COM invoice, bill3 AVIA check in* * *facturar vt1) : to bill, to invoice2) : to register, to check in* * *facturar vb (equipaje) to check in -
102 envío
Del verbo enviar: ( conjugate enviar) \ \
envío es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
envió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: enviar envío
enviar ( conjugate enviar) verbo transitivo ‹pedido/mercancías› to send, dispatch
envío sustantivo masculino 1 ( acción):◊ el envío de los fondos the remittance o sending of the money;fecha de envío date of dispatch, date sent; envío contra reembolso COD, cash on delivery 2 ( partida — de mercancías) consignment, shipment; (— de dinero) remittance
enviar verbo transitivo to send: tengo que enviar un giro a Luisa, I've got to send a postal order to Luisa
envío sustantivo masculino
1 (acción) sending
2 (objeto enviado) (en grandes cantidades) consignment
un envío de alimentos a Ruanda, a consignment of foodstuffs to Ruanda (un paquete) parcel
envío contra reembolso, cash on delivery
gastos de envío, postage and packing ' envío' also found in these entries: Spanish: destinar - reembolso - remesa - saluda - despacho - documentación - enviar - exprés - expreso - gasto English: cable - consignment - dispatch - mailing - overseas - rail - remittance - shipment - delivery - postage -
103 денежный перевод
envío, giro, remesaРусско-испанский финансово-экономическому словарь > денежный перевод
-
104 отправка
despacho, embarque, embarques, envío, expedición, remesa, remisiónРусско-испанский финансово-экономическому словарь > отправка
-
105 отправление
despacho, envío, (напр. почтовое) envíos, expedición, partida, remesa, remisión, salidaРусско-испанский финансово-экономическому словарь > отправление
-
106 отсылка
despacho, expedición, remesa, remisión -
107 оформление перевода
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > оформление перевода
-
108 почтовое отправление
paquete postal, remesa postalРусско-испанский финансово-экономическому словарь > почтовое отправление
-
109 почтовый перевод
giro postal, remesa postalРусско-испанский финансово-экономическому словарь > почтовый перевод
-
110 гарантировать перевод средств
vecon. garantizar la remesaDiccionario universal ruso-español > гарантировать перевод средств
-
111 денежный перевод
adj1) gener. giro postal, remesa, cambio2) econ. carta orden, mandato postal, orden de estafeta, remisión, envìo, giro -
112 запрос об инкассо
necon. cartà-remesa al cobro -
113 каретный сарай
-
114 обмен пушечными выстрелами
ngener. remesa de cañonazosDiccionario universal ruso-español > обмен пушечными выстрелами
-
115 осуществлять
несов.см. осуществить* * *v1) gener. efectuar, llevar a cabo, realizar, verificar, implementar, ejercer (право)2) eng. hacer4) econ. efectuar la remesa (денежный перевод), poner en efecto -
116 отправка
ж. разг.см. отправление I* * *ж. разг.см. отправление I* * *n1) gener. despacho, remisión2) law. partida3) econ. embarque, envìo, expedición, remesa, embarques -
117 отправление
I с.отправле́ние гру́зов — expedición de mercancías
2) (по́езда и т.п.) salida f, partida f, partencia f••II с.то́чка отправле́ния книжн. — punto de partida
1) мн. отправле́ния ( деятельность организма) función f2) уст. ( исполнение) ejercicio mотправле́ние обя́занностей — ejercicio de funciones
отправле́ние правосу́дия — administración de justicia
* * *I с.отправле́ние гру́зов — expedición de mercancías
2) (по́езда и т.п.) salida f, partida f, partencia f••II с.то́чка отправле́ния книжн. — punto de partida
1) мн. отправле́ния ( деятельность организма) función f2) уст. ( исполнение) ejercicio mотправле́ние обя́занностей — ejercicio de funciones
отправле́ние правосу́дия — administración de justicia
* * *n1) gener. (ïîåçäà è á. ï.) salida, (ïî÷áîâîå) paquete postal, encomienda postal (Лат. Ам.), expedición (писем и т. п.), facturación (багажа), fardo postal (Куба, Ур.), partencia (судна), partida, embarque2) obs. (èñïîëñåñèå) ejercicio3) law. administración4) econ. despacho, envìo, salida, envìos (напр. почтовое), remesa, remisión -
118 отсылка
ж.1) (посылка, отправка) envío m, despacho m; reexpedición f ( обратно)2) ( ссылка на источник) remisión f, cita f* * *ж.1) (посылка, отправка) envío m, despacho m; reexpedición f ( обратно)2) ( ссылка на источник) remisión f, cita f* * *n1) gener. (посылка, отправка) envйo, (ссылка на источник) remisiюn, cita, reexpedición (обратно)2) law. mención3) econ. despacho, expedición, remesa, remisión -
119 отсылка документов на инкассо
necon. remesa documentarìaDiccionario universal ruso-español > отсылка документов на инкассо
-
120 оформление перевода
necon. tramitación de la remesa
См. также в других словарях:
Remesa — Saltar a navegación, búsqueda Las remesas Familiares son cantidades de dinero enviadas por emigrantes a sus países de origen. Las cantidades anuales de dinero son tan inmensas que en algunos países han desplazado a las exportaciones tradicionales … Wikipedia Español
remesa — sustantivo femenino 1. Envío de un conjunto de cosas: Llegó al hospital una remesa de productos lácteos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
remesa — (Del lat. remissa, remitida). 1. f. Remisión que se hace de una cosa de una parte a otra. 2. Cosa enviada en cada vez. 3. ant. Lugar parar encerrar los coches … Diccionario de la lengua española
Remesa — ► sustantivo femenino 1 COMERCIO Conjunto de cosas enviadas de una vez: ■ la remesa de papel acaba de llegar. SINÓNIMO partida 2 COMERCIO Envío de una mercancía o de otra cosa, de un lugar a otro. * * * remesa (del lat. «remissa», remitida) 1 f.… … Enciclopedia Universal
remesa — {{#}}{{LM R33652}}{{〓}} {{SynR34484}} {{[}}remesa{{]}} ‹re·me·sa› {{《}}▍ s.f.{{》}} Envío que se hace de un lugar a otro. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín remissa (remitida). {{#}}{{LM SynR34484}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
remesa — re|me|sa Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
remesa — sustantivo femenino envío, expedición. * * * Sinónimos: ■ envío, expedición, partida, pedido … Diccionario de sinónimos y antónimos
remesa — f Envío de una cosa … Diccionario Castellano
remesa documentaria — Economía. Envío de efectos aceptados (letras de cambio o pagas) como pago de una obligación comercial o para su descuento … Diccionario de Economía Alkona
remesa documentaria — Economía. Envío de efectos aceptados (letras de cambio o pagas) como pago de una obligación comercial o para su descuento … Diccionario de Economía
aviso de remesa — Comercio. Impreso que acompaña a una factura, depósito de talones o efectos de pago, y que recoge datos esenciales como importe total, fecha u origen … Diccionario de Economía Alkona