-
1 rellenar
-
2 rellenar
v.1 to refill.Ellos rellenan el hueco They refill the hole.2 to fill in or out (documento, formulario).3 to stuff.4 to pad out, to exaggerate.Ellos rellenan la historia They pad out=exaggerate the story.Ellos rellenan sillones They pad couches.5 to pack, to pack with stuffing.Ellos rellenan cajas They pack boxes with stuffing.* * *1 (volver a llenar) to refill, fill again2 (llenar del todo) to cram, pack, stuff3 (cuestionario) to fill in, fill out5 COSTURA to pad6 (historia, relato) to pad out, embroider* * *verb1) to fill2) stuff* * *1. VT1) (=volver a llenar) to refill, replenish; (Aer) to refuel2) (=llenar hasta arriba) to fill up3) [+ formulario] to fill in, fill out; [+ espacios] to fill in4) (Culin) to stuff (de with)5) (Cos) to pad2.See:* * *verbo transitivo1)a) <pavo/pimientos> to stuff; < pastel> to fillrellenar algo DE or CON algo — to stuff/fill something with something
b) <cojín/muñeco> to stuffc) <agujero/grieta> to fill2) ( volver a llenar) to refill3) <impreso/formulario> to fill out o in4) <examen/discurso> to pad out* * *= fill onto, fill out, replenish, top up, bulk out, refill [re-fill], fill in, pad out, flesh out, pug.Ex. One of the things that the other two authors and I have done was to find out who filled out these sheets.Ex. The supply would need to be replenished when the multiple copies had been used, so a master would be kept - usually for offset litho reproduction or for cutting a stencil on an electronic scanner.Ex. Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.Ex. Esparto paper, which is bulky and easy to print on, was made in commercial quantities in Britain from 1863, and quickly became popular with British printers who used it increasingly for bulking out thin books.Ex. The appearance of a cafeteria worker to re-fill the salt and pepper shakers tilted her out of her fantasy.Ex. The first is dry leafcasting, (a method to fill in missing parts with fibres by suction removal of dust and impregnation with a thermoplastic).Ex. There were 900-920 pages of text, containing 150,000200,000 words, padded out with wide margins, and extravagant chapter divisions.Ex. The modern world has seen two documentary disciplines -- library science and archival science -- arise and flesh out a theory, methodology, and practice.Ex. He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded.----* acción de rellenar un impreso = filling in.* diálogo rellenando plantillas = form-filling dialogue.* modalidad de rellenar plantillas = form-filling mode.* rellenar a nombre de = make out to.* rellenar con ceros los espacios vacíos = zero fill.* rellenar de = stuff with.* rellenar de paja = pad out.* rellenar un cheque = issue + check.* rellenar un cheque a nombre de = cheque + make + payable to.* rellenar un cuestionario = fill out + questionnaire, fill in + questionnaire, complete + questionnaire.* rellenar un impreso = fill in + form, fill out + form, complete + form.* relleno de bolitas = beanbag.* una vez relleno = completed.* * *verbo transitivo1)a) <pavo/pimientos> to stuff; < pastel> to fillrellenar algo DE or CON algo — to stuff/fill something with something
b) <cojín/muñeco> to stuffc) <agujero/grieta> to fill2) ( volver a llenar) to refill3) <impreso/formulario> to fill out o in4) <examen/discurso> to pad out* * *= fill onto, fill out, replenish, top up, bulk out, refill [re-fill], fill in, pad out, flesh out, pug.Ex: One of the things that the other two authors and I have done was to find out who filled out these sheets.Ex: The supply would need to be replenished when the multiple copies had been used, so a master would be kept - usually for offset litho reproduction or for cutting a stencil on an electronic scanner.Ex: Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.Ex: Esparto paper, which is bulky and easy to print on, was made in commercial quantities in Britain from 1863, and quickly became popular with British printers who used it increasingly for bulking out thin books.Ex: The appearance of a cafeteria worker to re-fill the salt and pepper shakers tilted her out of her fantasy.Ex: The first is dry leafcasting, (a method to fill in missing parts with fibres by suction removal of dust and impregnation with a thermoplastic).Ex: There were 900-920 pages of text, containing 150,000200,000 words, padded out with wide margins, and extravagant chapter divisions.Ex: The modern world has seen two documentary disciplines -- library science and archival science -- arise and flesh out a theory, methodology, and practice.Ex: He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded.* acción de rellenar un impreso = filling in.* diálogo rellenando plantillas = form-filling dialogue.* modalidad de rellenar plantillas = form-filling mode.* rellenar a nombre de = make out to.* rellenar con ceros los espacios vacíos = zero fill.* rellenar de = stuff with.* rellenar de paja = pad out.* rellenar un cheque = issue + check.* rellenar un cheque a nombre de = cheque + make + payable to.* rellenar un cuestionario = fill out + questionnaire, fill in + questionnaire, complete + questionnaire.* rellenar un impreso = fill in + form, fill out + form, complete + form.* relleno de bolitas = beanbag.* una vez relleno = completed.* * *rellenar [A1 ]vtA1 ‹berenjenas/pollo/canelones› to stuff; ‹pastel› to fill rellenar algo DE or CON algo to stuff/fill sth WITH sthrellenó los pimientos de or con arroz she stuffed the peppers with rice2 ‹almohadón/muñeco› to stuff3 ‹agujero/grieta› to fillB (volver a llenar) ‹copas› to refill, top up ( BrE); ‹tanque› to refill, fill … up againC ‹impreso/cupón/formulario› to fill out o inD ‹examen/discurso› to pad out* * *
rellenar ( conjugate rellenar) verbo transitivo
1
‹ pastel› to fill;
rellenar algo DE or CON algo to stuff/fill sth with sth
2 ( volver a llenar) to refill
3 ‹impreso/formulario› to fill out o in;
‹examen/discurso› to pad out
rellenar verbo transitivo
1 (un recipiente, hueco) to fill
(volver a llenar) to refill
2 (un cojín, muñeco) to stuff
3 Culin (un ave, pimiento, etc) to stuff
(un pastel, una tarta) to fill
4 (un impreso) to fill in
' rellenar' also found in these entries:
Spanish:
embutir
- formularia
- formulario
- lechada
- blanco
- espacio
- masilla
- mayúscula
- proceder
English:
complete
- fill
- fill in
- fill out
- form
- print
- refill
- stuff
- pad
- plaster
- stop
* * *rellenar vt1. [volver a llenar] to refill;rellenaron el agujero con cemento they filled the hole back up with cement2. [documento, formulario] to fill in o out3. [pollo] to stuff;[tarta, pastel] to fill;4. [cojín, almohadón] to stuff* * ** * *rellenar vt1) : to refill2) : to stuff, to fill3) : to fill out* * *rellenar vb1. (comida) to stuff / to fill2. (un recipiente) to refill3. (hueco) to fill4. (impreso) to fill in -
3 rellenar
rrɛʎe'narv1) ausfüllen2) ( recargar) nachfüllenverbo transitivo1. [volver a llenar] auffüllen2. [cumplimentar] ausfüllen3. [embutir] füllenrellenarrellenar [rreλe'nar]num1num (t. gastr: llenar) füllen [de/con mit+dativo]; (una almohada) ausstopfen; (un sillón) polstern; rellenar los agujeros de yeso die Löcher vergipsennum3num (volver a llenar) nachfüllen, auffüllennum4num (completar) ausfüllennum5num (familiar: dar de comer) (mit Essen) voll stopfennum2num (familiar: comer) sich voll stopfen [de mit+dativo] -
4 rellenar
vt2) наполнять, заполнять3) доливать; заливать4) догружать, загружать5) переполнять6) начинять, набивать; фаршировать7) заделывать ( щели), шпаклевать8) разг. закармливать; пичкать -
5 rellenar de
(v.) = stuff withEx. Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.* * *(v.) = stuff withEx: Ink balls consisted of leather pads 15 cm. in diameter, mounted in wooden cups and handles and stuffed with wool or horsehair = Los tampones constaban de almohadillas de cuero de 15 cm de diámetro, montados en cuencos de madera y mangos y rellenas de lana o pelo de caballo.
-
6 rellenar
гл.1) общ. (÷åì-ë.) начинить (con),заполнять, долить, заполнить, засыпать, набивать, наполнить, переполнить, переполнять, фаршировать, набить (переполнить), наполнять, начинять
2) разг. пичкать3) авт. заправлять (горючим) -
7 rellenar
vt1) de algo сно́ва напо́лнить, запо́лнить, тж перепо́лнить, тж начини́ть, наби́ть, нафарширова́ть что, тж заде́лать ( пустоту), зашпаклева́ть что чем2) a uno de algo разг зака́рмливать, пи́чкать кого чем3) запо́лнить ( бланк документа) -
8 rellenar
v. reencher, encher, cubrir -
9 rellenar
• pack with stuffing• replenish -
10 rellenar
• nadít• vyčalounit* * *• doplnit kapalinu• nacpat (jídlem)• naplnit (znovu, zcela)• naplnit nádivkou (pokrm)• plnit (znovu, zcela)• vyplnit (znovu, zcela) -
11 Rellenar
Vid.: embutir. -
12 rellenar
tr 1) пълня отново; 2) напълвам догоре, препълвам; 3) пълня пиле или вътрешност на друго животно; 4) слагам пълнеж в нещо; 5) попълвам формуляр; 6) прен., разг. нахранвам до насита (и prnl). -
13 rellenar
vt2) наполнять, заполнять3) доливать; заливать4) догружать, загружать5) переполнять6) начинять, набивать; фаршировать7) заделывать ( щели), шпаклевать8) разг. закармливать; пичкать -
14 rellenar
-
15 rellenar
emplenar, farcir, omplir, reomplir -
16 rellenar los agujeros de yeso
rellenar los agujeros de yesodie Löcher vergipsen -
17 rellenar a nombre de
(v.) = make out toEx. Once costed, an official order is made out to a particular supplier and copies of the order forms attached.* * *(v.) = make out toEx: Once costed, an official order is made out to a particular supplier and copies of the order forms attached.
-
18 rellenar con ceros los espacios vacíos
(v.) = zero fillEx. The length is a 5-digit decimal number justified right with zero fill if necessary.* * *(v.) = zero fillEx: The length is a 5-digit decimal number justified right with zero fill if necessary.
Spanish-English dictionary > rellenar con ceros los espacios vacíos
-
19 rellenar de paja
(v.) = pad outEx. There were 900-920 pages of text, containing 150,000200,000 words, padded out with wide margins, and extravagant chapter divisions.* * *(v.) = pad outEx: There were 900-920 pages of text, containing 150,000200,000 words, padded out with wide margins, and extravagant chapter divisions.
-
20 rellenar un cheque
(v.) = issue + checkEx. The point to be made for the novice abstractor is that editors are not ghouls who must be thrown raw meat before a check is issued.* * *(v.) = issue + checkEx: The point to be made for the novice abstractor is that editors are not ghouls who must be thrown raw meat before a check is issued.
См. также в других словарях:
rellenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rellenar rellenando rellenado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. relleno rellenas rellena rellenamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rellenar — verbo transitivo 1. Volver a llenar (una persona) [una cosa]: La señora rellenó los recipientes con las conservas que había preparado. Rellené los cojines con lana. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rellenar — 1. tr. Volver a llenar algo. U. t. c. prnl.) 2. Llenar enteramente. U. t. c. prnl.) 3. Llenar de carne picada u otros ingredientes un ave u otro alimento. 4. Introducir rellenos. 5. Cubrir con los datos necesarios espacios en blanco en… … Diccionario de la lengua española
rellenar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Volver a llenar una cosa: ■ el depósito se rellenó con las fuertes lluvias; rellenó la botella con vino dulce. ANTÓNIMO vaciar 2 Llenar una cosa por completo: ■ rellenaron los estantes de libros para aprovechar el … Enciclopedia Universal
rellenar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Llenar algo que es o está hueco o que se ha ahuecado: Con esta preparación se rellenan las gorditas , Los chiles se rellenan con el picadillo , rellenar los canelones, Rellene el pollo con la pulpa , rellenar los… … Español en México
rellenar — {{#}}{{LM R33607}}{{〓}} {{ConjR33607}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34437}} {{[}}rellenar{{]}} ‹re·lle·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Volver a llenar de forma que no quede ningún espacio vacío: • Rellena la jarra, que está medio vacía.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rellenar — (v) (Intermedio) volver a poner algo en un espacio vacío Ejemplos: Tengo que rellenar el depósito con el líquido limpiacristales. Ha rellenado las copas de los invitados. Sinónimos: meter, completar, meterse, colmar, inflar, saturar, atiborrar… … Español Extremo Basic and Intermediate
rellenar — v Elevar el nivel del suelo existente mediante el aсadido de tierras, piedras u otras materias … Diccionario de Construcción y Arquitectur
rellenar — Economía. Cubrir con los datos precisos los espacios en blanco de formularios o documentos … Diccionario de Economía Alkona
rellenar(se) — Sinónimos: ■ atestar, atiborrar, abarrotar, henchir, colmar, saturar, completar Antónimos: ■ vaciar, desocupar … Diccionario de sinónimos y antónimos
rellenar — transitivo 1) rehenchir. ≠ vaciar. 2) rebutir, embutir. Rebutir y embutir añaden la idea de apretar la masa de carne picada u otros ingredientes con que se rellena un manjar. 3) atracar, atiborrar, saciar … Diccionario de sinónimos y antónimos