-
1 religion
substantif féminin → inflexionesReligión -
2 foi
substantif féminin → inflexiones1 FeAjouter foi à, dar crédito a2 RELIGION FeN'avoir ni foi ni loi, no tener ni religión ni moral3 Ma foi, a fe mía -
3 adorer
-
4 bulle
substantif féminin → inflexiones1 (d'air) Burbuja2 Pompa: bulle de savon, pompa de jabón3 RELIGION Bula4 Papier bulle, papel de estraza -
5 index
1 (doigt) Índice2 (liste, catalogue) Índice substantif féminin3 RELIGION Índice4 Aguja substantif féminin (aiguille) Indicadora -
6 interdit
1 Prohibido, da2 DROIT Incapacitado, da3 figuré Desconcertado, da cortado, da4 RELIGION Entredicho -
7 lama
-
8 mal
Iadjectif → inflexiones1 MaloBon an, mal an, un año con otro; bon gré, mal gré, de grado o por fuerza2 Pas mal, bastante bienIIsubstantif masculin → inflexiones1 DañoSe faire mal, hacerse daño2 Dolor: avoir mal à la tête, tener dolor de cabeza3 Enfermedad substantif féminin (maladie)mal de mer, mareo; mal du pays, morriña; mal blanc, panadizo; haut mal, epilepsia; familier avoir mal aux cheveux, tener resaca4 Mal: dire du mal de, hablar mal dePenser à mal, tener mala intención5 Dificultad substantif féminin trabajoJ'ai eu du mal à obtenir ceci, me ha costado trabajo obtener esto6 RELIGION Mal7 Mal, malamenteÇa tombe mal, la cosa se pone fea; de mal en pis, de mal en peor; tant bien que mal, mal que bien; pas mal de, mucho, cha; pas mal de choses, muchas cosas; familier un rato de un montón de: pas mal de monde, un montón de gente -
9 oindre
1 Untar2 RELIGION Ungir, CONJUGAISON IRRÉGULIÈRE INDICATIF Pres: j'oins, tu oins, il oint, nous oignons, vous oignez, ils oignent., Imperf; j'oignais, etc; Pret, indef: j'oignis, etc; Fut, imperf: j'oindrai, etc; POTENTIEL j'oindrais, etc; SUBJONCTIF Pres: que j'oigne, etc; Imperf: que j'oignisse, etc; IMPERSONNEL oins, oignons, oignez., PARTICIPE Aoignant., PARTICIPE PASSIF oint, ointe. -
10 pratiquant
(d'une religion) Practicante -
11 prière
-
12 puissance
substantif féminin → inflexiones1 Potestad: puissance paternelle, patria potestad2 Poder substantif masculin poderío substantif masculin(pouvoir)3 (force) Fuerza4 MATHÉMATIQUES PHYSIQUE Potencia5 Potencia: les grandes puissances, las grandes potencias6 RELIGION Potestades -
13 quiétude
-
14 sabbat
substantif masculin → inflexiones1 RELIGION (jour de repos pour les Juifs) Sábado2 (des sorcières) Aquelarre -
15 salut
substantif masculin → inflexiones1 Salvación substantif féminin2 RELIGION Salvación substantif féminin, del alma3 Saludo4 familier ¡Hola! ¡Adiós! -
16 sauver
1 Salvar librar2 RELIGION Salvar3 Escarparse, largarse4 (liquide) Salirse -
17 service
substantif masculin → inflexiones1 (public, domestique) Servicio2 service militaire, servicio militar3 RELIGION Oficio, ceremonia substantif fémininservice funèbre, funeral4 Turno servicio: médecin de service, médico de turno5 Propina substantif féminin (au restaurant, au café, etc.)6 Favor servicioRendre service à quelqu'un, prestar un servicio a alguien; hacer un favor familier ça peut toujours rendre service, esto puede servir7 Je suis à votre service, estoy a su disposición; familierqu'y a-t-il pour votre service?, ¿en qué puedo servirle?8 SPORTS Saque9 Être hors service, estar fuera de uso10 Juego servicio: service à café, à thé, juego de café; de té11 Servicio vajilla substantif féminin (vaisselle)12 Mantelería substantif féminin (linge de table) -
18 station
substantif féminin → inflexiones1 (arrêt) Pausa, parada2 Posición postura: rester en station verticale, quedar en posición vertical3 RELIGION Estación4 (de métro) Estación5 (d'autobus, taxis) Parada6 (météorologique, éméttrice) Estación7 station thermale, balneario -
19 verbe
substantif masculin → inflexiones1 GRAMMAIRE Verbo2 Palabra substantif féminin voz substantif fémininAvoir le verbe haut, tener la voz fuerte; figuré hablar con arrogancia3 RELIGION (de Dieu) Verbo
См. также в других словарях:
Religion — religion … Dictionary of sociology
RELIGION — L’ÉTYMOLOGIE du terme religion reste incertaine; elle est controversée depuis l’Antiquité. À la suite de Lactance, de Tertullien, les auteurs chrétiens se plaisent à expliquer le latin religio par les verbes ligare, religare , lier, relier. La… … Encyclopédie Universelle
Religion — • The voluntary subjection of oneself to God Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Religion Religion † … Catholic encyclopedia
religion — RELIGION. s. f. Culte qu on rend à la Divinité, suivant la creance que l on en a. La Religion Juifve. la Religion Chrestienne. la bonne, la fausse Religion. la Religion de Mahomet. professer une Religion. faire profession d une Religion. faire… … Dictionnaire de l'Académie française
Religion — Re*li gion (r[ e]*l[i^]j [u^]n), n. [F., from L. religio; cf. religens pious, revering the gods, Gr. ale gein to heed, have a care. Cf. {Neglect}.] 1. The outward act or form by which men indicate their recognition of the existence of a god or of … The Collaborative International Dictionary of English
religión — sustantivo femenino 1. Área: religión Conjunto de creencias y prácticas que ponen en relación al hombre con la divinidad. religión budista. religión católica. religión cristiana. religión judía. religión monoteísta. religión musulmana. religión… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Religion — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Im Frühneuhochdeutschen entlehnt aus l. religio ( ōnis) (auch: gewissenhafte Berücksichtigung, Sorgfalt ), zu l. relegere bedenken, achtgeben . Gemeint ist ursprünglich die gewissenhafte Sorgfalt in der Beachtung von … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
religion — religion, denomination, sect, cult, communion, faith, creed, persuasion, church can all denote a system of religious belief and worship or the body of persons who accept such a system. Religion, the usual uncolored term, may apply to a system (as … New Dictionary of Synonyms
religion — Religion, Profession de religion, Hierodulia, B. Faire profession de religion, In manum conuenire antistitis, In mancipio antistitis esse coepisse, B. Diverses religions, Aliae atque aliae religiones. Estimant que c estoit contre la religion et… … Thresor de la langue françoyse
religión — (Del lat. religĭo, ōnis). 1. f. Conjunto de creencias o dogmas acerca de la divinidad, de sentimientos de veneración y temor hacia ella, de normas morales para la conducta individual y social y de prácticas rituales, principalmente la oración y… … Diccionario de la lengua española
religion — [ri lij′ən] n. [ME religioun < OFr or L: OFr religion < L religio, reverence for the gods, holiness, in LL(Ec), a system of religious belief < ? religare, to bind back < re , back + ligare, to bind, bind together; or < ? re + IE… … English World dictionary