-
1 raccattare
raccattare v.tr. ( raccàtto) 1. ramasser: raccattami la matita, per favore ramasse mon crayon, s'il te plaît. 2. ( racimolare) amasser: riuscì a raccattare pochi soldi il a réussi à amasser un peu d'argent. -
2 raccogliere
raccogliere v. (pres.ind. raccòlgo, raccògli; p.rem. raccòlsi; p.p. raccòlto) I. tr. 1. ( raccattare) ramasser: raccogliere una moneta da terra ramasser une pièce par terre. 2. (rif. a persone e oggetti sparsi) ramasser: raccogliere i feriti ramasser les blessés. 3. ( estens) ( dare rifugio) accueillir: raccogliere profughi accueillir des réfugiés. 4. (rif. a frutti, fiori e sim.) cueillir: raccogliere un fiore cueillir une fleur; raccogliere fiori cueillir des fleurs. 5. ( fare il raccolto) récolter; ( mietere) moissonner. 6. (mettere insieme, radunare) rassembler, recueillir, réunir: raccogliere le proprie cose rassembler ses affaires; raccogliere notizie recueillir des nouvelles; raccogliere informazioni su qcu. recueillir des informations sur qqn. 7. (rif. a fiumi) recevoir: il Reno raccoglie le acque di molti affluenti le Rhin reçoit les eaux de nombreux affluents. 8. ( collezionare) collectionner, faire collection de: raccogliere francobolli collectionner les timbres. 9. (rif. a opere letterarie) rassembler, regrouper, réunir: raccogliere in un volume le opere di un poeta rassembler les œuvres d'un poète dans un ouvrage. 10. ( fig) ( ricavare) récolter, recueillir: raccogliere il frutto delle proprie fatiche récolter le fruit de ses efforts. 11. ( fig) ( ottenere) obtenir, rencontrer: raccogliere successi rencontrer du succès, avoir du succès. 12. ( fig) ( concentrare) rassembler: raccogliere le forze rassembler ses forces; raccogliere le idee rassembler ses idées. 13. (assol.) (comprendere, afferrare) réaliser, comprendre, saisir: l'ho guardato in modo allusivo ma lui non ha raccolto je l'ai regardé de façon allusive mais il n'a pas réalisé. II. prnl. raccogliersi 1. se rassembler, se regrouper, se réunir: gli alunni si raccolsero intorno al maestro les élèves se regroupèrent autour de l'instituteur. 2. ( fig) ( volgere la mente) se concentrer (su, in sur), être plongé, être absorbé: raccogliersi in contemplazione être plongé dans ses pensées, être pensif. 3. ( fig) ( concentrarsi) se recueillir.
См. также в других словарях:
raccattare — v. tr. [der. di accattare, col pref. r(i ) ]. 1. [prendere su da terra un oggetto caduto o gettato] ▶◀ e ◀▶ [➨ raccogliere v. tr. (1. a)]. 2. (fig.) [trovare a fatica, mettere insieme a stento e sim.] ▶◀ [➨ racimolare (2)] … Enciclopedia Italiana
raccattare — rac·cat·tà·re v.tr. CO 1a. sollevare da terra: raccattò ciò che le era caduto Sinonimi: raccogliere. 1b. fare raccolta di più cose da mettere insieme: raccattare noci, castagne; raccattare conchiglie | recuperare oggetti abbandonati o scartati da … Dizionario italiano
raccattare — {{hw}}{{raccattare}}{{/hw}}v. tr. 1 Raccogliere da terra: raccattare il libro caduto; raccattare cicche. 2 Mettere insieme, radunare: raccattare modi di dire … Enciclopedia di italiano
raccattare — v. tr. 1. raccogliere, tirar su CONTR. gettare, buttare □ seminare (fig.) 2. (fig.) radunare, raccapezzare, raggranellare, racimolare, mettere insieme, raccozzare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
raccatta- — rac·càt·ta conf. che raccatta, che serve a raccattare: raccattacenere, raccattafieno | che, chi raccatta: raccattacicche, raccattapalle {{line}} {{/line}} ETIMO: da raccattare … Dizionario italiano
accattare — v. tr. [lat. mediev. accaptare, der. di captare, intens. di capĕre prendere ]. 1. a. [cercare di ottenere qualcosa con insistenza o con atteggiamento servile, anche fig.: a. il pane ; a. le lodi altrui ] ▶◀ elemosinare, mendicare, piatire, (non… … Enciclopedia Italiana
raccogliere — A v. tr. 1. cogliere, raccattare, tirar su, prendere, riprendere, ripigliare □ attingere (anche fig.) CONTR. gettare, buttare, scaraventare □ versare 2. rastrellare, collettare, raggranellare, raccattare, racimolare □ (dati) rilevare, registrar … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
acciarpare — ac·ciar·pà·re v.tr. 1. BU spec. ass., lavorare male e in fretta Sinonimi: abborracciare, pasticciare. 2. OB raccattare alla rinfusa {{line}} {{/line}} DATA: av. 1573. ETIMO: der. di ciarpa con 1ad e 1 are … Dizionario italiano
raccapezzare — rac·ca·pez·zà·re v.tr. (io raccapézzo) CO 1. recuperare, mettere insieme con fatica: raccapezzare notizie, aveva raccapezzato un auto chissà dove, raccapezzava un magro stipendio Sinonimi: raccattare, racimolare. 2a. trovare a stento, con… … Dizionario italiano
raccattato — rac·cat·tà·to p.pass., agg. → raccattare … Dizionario italiano
raccattatura — rac·cat·ta·tù·ra s.f. 1. BU il raccattare | la roba raccattata 2. TS agr. raccolta da terra di frutti caduti spontaneamente dalla pianta {{line}} {{/line}} DATA: 1871 … Dizionario italiano