Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

(rabattre

  • 1 rabattre

    v.tr. (de re- et abattre) 1. спадам, намалявам парична сума; 2. свалям; rabattre le col d'un manteau свалям яката на манто; 3. сплесквам, премахвам (нещо неравно); rabattre les inégalités премахвам неравностите; 4. лов. подгонвам, подкарвам (дивеча към ловците); 5. спускам, свалям; rabattre le couvercle свалям капака; rabattre le col d'un manteau смъквам яката на манто; 6. отрязвам върха или големите клони на дърво; 7. прен. премахвам, отстранявам; se rabattre 1. обръщам се; 2. отбивам се, изменям посоката си; 3. сгъвам се, свалям се; la table se rabat масата се сгъва; 4. se rabattre sur (qqn., qqch.) връщам се към нещо, приемам нещо ( по липса на по-добро). Ќ en rabattre отказвам се от претенциите си. Ќ Ant. augmenter; relever; éloigner.

    Dictionnaire français-bulgare > rabattre

  • 2 caquet

    m. (de caqueter) 1. кудкудякане на кокошка, която е снесла яйце; 2. прен., разг. брътвеж, дърдорене. Ќ rabattre, rabaisser le caquet а qqn. запушвам устата на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > caquet

  • 3 rabat-joie

    m., f.inv. (de rabattre et joie) 1. m., f. човек, който постоянно е недоволен или сърдит; мърморко; 2. m. ост. пречка за радост, веселие, причина за тъга.

    Dictionnaire français-bulgare > rabat-joie

  • 4 rabattable

    adj. (de rabattre) който може да бъде свален надолу, да се сгъне; table rabattable сгъваема маса.

    Dictionnaire français-bulgare > rabattable

  • 5 rabattage

    m. (de rabattre) лов. гонитба на дивеч, хайка.

    Dictionnaire français-bulgare > rabattage

  • 6 rabattement

    m. (de rabattre) 1. отбиване; 2. обръщане, обрат; 3. юр. rabattement de défaut анулиране на съдебно решение, взето в отсъствие на една от страните; 4. геом. завъртане на фигура, за да бъде отразена върху проекционна равнина.

    Dictionnaire français-bulgare > rabattement

  • 7 rabatteur,

    se m., f. (de rabattre) 1. гонач (на дивеч); 2. комисионер; човек, който набира клиенти; 3. m. техн. летви на зърнокомбайн, които повалят стеблата на житото, за да бъдат отрязани.

    Dictionnaire français-bulgare > rabatteur,

  • 8 rabattoir

    m. (de rabattre) 1. секач (за отделяне на каменни плочи от голям блок); 2. подгъвач ( уред за подгъване ръбовете на някакво изделие).

    Dictionnaire français-bulgare > rabattoir

  • 9 rabattu,

    e adj. (de rabattre) 1. намален (за цена); 2. повален; 3. подгънат; 4. сгънат. Ќ Ant. relevé.

    Dictionnaire français-bulgare > rabattu,

  • 10 relever

    v. (de re- et lever) I. v.tr. 1. вдигам, поставям на място; relever un mouchoir вдигам кърпичка; relever un véhicule renversé вдигам преобърната кола; 2. вдигам, изправям; relever la tête вдигам глава; relever son col вдигам си яката; 3. възстановявам; relever un mur démoli възстановявам разрушена стена; 4. повдигам; la rivière relève son niveau реката повдига нивото си; 5. запретвам; 6. прен. възстановявам, повдигам равнището, способствам за разцвета, за благоденствието; relever l'économie възстановявам икономиката; relever le niveau de vie вдигам нивото на живот; 7. определям местоположението; 8. забелязвам, отбелязвам; вземам бележка; relever les fautes dans un texte отбелязвам грешките в текст; 9. освобождавам (от поето задължение); relever qqn. de qqch. освобождавам някого от нещо; 10. освобождавам някого от служба, от длъжност; 11. подправям ядене; 12. украсявам разказ; relever un récit de détails украсявам разказ с подробности; 13. подчертавам, правя да изпъкне; 14. заменям някого в непрекъсната работа; II. v.intr. 1. възстановявам се; 2. вдигам се нагоре (за дреха); III. v.tr.ind. relever de 1. завися от; il relève de son directeur той зависи от своя директор; 2. от ресора съм на, от областта съм на, подчинявам се на; se relever 1. повдигам се, изправям се, стъпвам на крака; l'enfant tombe et se relève детето пада и се изправя; 2. ставам от легло (след болест); 3. прен. оправям се от; въздигам се, преживявам подем; le pays se relève страната изживява подем; 4. заменям се ( в работата на смени). Ќ relever le gant приемам предизвикателство; relever des empreintes снемам отпечатъци. Ќ Ant. renverser; abattre, affaiblir; abaisser, descendre, rabattre; déprécier, diminuer, rabaisser; descendre, tomber.

    Dictionnaire français-bulgare > relever

  • 11 retrousser

    v.tr. (de re- et trousser) 1. вдигам, прибирам нагоре; 2. запретвам, подгъвам (ръкави); retrousser sa jupe запретвам полата си; 3. засуквам (мустаци); se retrousser прибирам, запретвам се, вдигам нагоре; se retrousser les manches запретвам си ръкавите. Ќ Ant. baisser, rabattre.

    Dictionnaire français-bulgare > retrousser

См. также в других словарях:

  • rabattre — [ rabatr ] v. tr. <conjug. : 41> • XIIe; de re et abattre I ♦ 1 ♦ Diminuer en retranchant (une partie de la somme). ⇒ décompter, déduire, défalquer. « Quand il s agit du prix, il faut [...] commencer par rabattre les deux tiers » (Flaubert) …   Encyclopédie Universelle

  • rabattre — (ra ba tr ) v. a.    Il se conjugue comme battre. 1°   Mettre plus bas, faire descendre. Le vent rabat la fumée. Rabattre le collet de son habit. •   Je mis un chapeau dont je rabattis le voile, GENLIS Mères riv. t. III, p. 71 dans POUGENS.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RABATTRE — v. a. (Il se conjugue comme Battre. ) Rabaisser, faire descendre. Rabattre ses cheveux sur son front. Le vent rabat la fumée. On le joint quelquefois au pronom personnel. La fumée se rabat. Un col de chemise qui se rabat (qui retombe) sur les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RABATTRE — v. tr. Rabaisser, faire descendre. Rabattre ses cheveux sur son front. Le vent rabat la fumée. La fumée se rabat. Un col de chemise qui se rabat sur les épaules. Rabattre les plis d’une robe, Les aplatir. Couture rabattue, Celle sur laquelle on a …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • rabattre — vt. , faire rabattre un rabais // une remise ; rabattre (une couture) ; (ra)baisser, mettre plus bas : RABATRE (Albanais.001, Annecy, Saxel, Thoiry), C. => Battre. A1) se rabattre sur, se détourner de son chemin pour en prendre un autre ; se… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Rabattre des mailles — ● Rabattre des mailles faire glisser chaque maille d un tricot sur la suivante …   Encyclopédie Universelle

  • Rabattre le gibier — ● Rabattre le gibier battre un terrain pour pousser le gibier vers les chasseurs ou vers des panneaux tendus …   Encyclopédie Universelle

  • Rabattre, rabaisser le caquet — ● Rabattre, rabaisser le caquet faire taire quelqu un en lui infligeant une mortification ou un démenti …   Encyclopédie Universelle

  • Rabattre — III гр., (avoir) P.p.: rabattu 1) Понижать, уменьшать, сбавлять, опускать 2) Обрезать, обрушивать 3) Придавить, прижимать Présent de l indicatif je rabats tu rabats il rabat nous rabattons vous rabattez …   Dictionnaire des verbes irréguliers français

  • se rabattre — ● se rabattre verbe pronominal Être (ou pouvoir être) abaissé, replié sur (contre) quelque chose : Tablette qui se rabat contre le mur. Se refermer sur quelque chose, quelqu un : La porte s est rabattue violemment sur lui. Quitter brusquement la… …   Encyclopédie Universelle

  • En rabattre — ● En rabattre abandonner une attitude trop confiante : Il est très sûr de lui, mais il en rabattra …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»