-
1 greto sm
['ɡreto] -
2 minareto
m minaret* * *minareto s.m. minaret.* * *[mina'reto]sostantivo maschile minaret* * *minareto/mina'reto/sostantivo m.minaret. -
3 segreto
1. adj secret2. m secretsegreto professionale confidentiality* * *segreto s.m.1 secret: il segreto della confessione, the secret of the confessional; i segreti della natura, the secrets of nature; il segreto del successo, della felicità, the secret of success, of happiness; mi confidò un segreto, he entrusted me with a secret; custodire, mantenere, tenere un segreto, to keep a secret; lasciarsi sfuggire un segreto, to let the cat out of the bag; non aver segreti per nessuno, to have no secrets for anybody; rivelare un segreto, to disclose a secret; tradire un segreto, to betray a secret // in segreto, in secrecy (o confidentially): ciò mi fu detto in segreto, I was told about it confidentially; dire qlco. a qlcu. in ( gran) segreto, to tell s.o. sthg. as a (great) secret // strappare un segreto di bocca a qlcu., to make s.o. reveal a secret // un segreto di Pulcinella, an open secret // segreto industriale, commerciale, industrial, trade secret; segreto di fabbricazione, secret of manufacture; segreto epistolare, secrecy of correspondence; segreto professionale, professional secret (o secrecy); violazione del segreto professionale, breach of professional secrecy; segreto d'ufficio, official secret; segreto bancario, banking secret; segreto di stato, State (o official) secret3 ( l'intimo) depths (pl.): nel segreto del cuore, in the depths of one's heart; sembrava sereno, ma nel segreto soffriva, he seemed happy, but deep down he was suffering; chissà a cosa pensa nel segreto del suo animo, who knows what is going on in the depths of his soul (o deep down)4 ( congegno di cassaforte) combination.segreto agg.1 secret: colloquio segreto, secret talk; fondi segreti, ( dello Stato) secret funds; matrimonio segreto, secret marriage; passaggio segreto, secret passage; pensieri, sentimenti segreti, inmost (o secret) thoughts, feelings; porta segreta, secret door; scrutinio segreto, secret vote; agente segreto, secret agent // i servizi segreti sono sotto accusa, the secret services are under investigation // società segreta, secret society // tener segreto, to keep secret: tieni segreta questa notizia, keep this news close (o secret)* * *[se'ɡreto] segreto (-a)1. agg(gen) secret, (documenti) confidential, secret2. sm(gen) secretin segreto — in secret, secretly, (in confidenza) in confidence
mantenere o tenere un segreto — to keep a secret
il segreto del successo — the secret of o key to success
nel segreto dell'animo — in the depths of one's soul, deep down
* * *I [se'greto]1) secrettenere segreto qcs. — to keep sth. secret (a qcn. from sb.)
arma -a — secret weapon (anche fig.)
2) [passaggio, meccanismo] secret; [porta, scala] secret, concealed3) (intimo) secretII [se'greto]nutrire la -a speranza di... — to entertain the secret hope of
sostantivo maschile1) secretmantenere, svelare un segreto — to keep, to reveal o disclose a secret
confidare un segreto a qcn. — to confide o tell a secret to sb.
non avere -i per qcn. — to have no secrets from sb.
il segreto della felicità — the secret of o the key to happiness
2) (riserbo) secrecyin segreto — in secret, in secrecy
fare qcs. in gran segreto — to do sth. in great o strict secrecy
nel segreto del tuo cuore — (intimo) in your heart of hearts
•segreto bancario — bank confidentiality, banking secrecy
segreto istruttorio — = secrecy concerning a preliminary investigation
segreto di stato — pol. state secret
* * *segreto1/se'greto/1 secret; tenere segreto qcs. to keep sth. secret (a qcn. from sb.); agente segreto secret agent; società -a secret society; arma -a secret weapon (anche fig.)2 [passaggio, meccanismo] secret; [porta, scala] secret, concealed3 (intimo) secret; nutrire la -a speranza di... to entertain the secret hope of...————————segreto2/se'greto/sostantivo m.1 secret; mantenere, svelare un segreto to keep, to reveal o disclose a secret; confidare un segreto a qcn. to confide o tell a secret to sb.; non avere -i per qcn. to have no secrets from sb.; non è un segreto per nessuno it's no secret ( che that); i -i del mestiere the tricks of the trade; per lui la meccanica non ha -i mechanics holds no secrets for him; il segreto della felicità the secret of o the key to happiness; il segreto del suo successo the secret of his success2 (riserbo) secrecy; in segreto in secret, in secrecy; fare qcs. in gran segreto to do sth. in great o strict secrecy; nel segreto del tuo cuore (intimo) in your heart of heartssegreto bancario bank confidentiality, banking secrecy; segreto epistolare secrecy of correspondence; segreto industriale industrial secret; segreto istruttorio = secrecy concerning a preliminary investigation; segreto professionale professional confidentiality; segreto di Pulcinella open secret; segreto di stato pol. state secret. -
4 sgretolare
sgretolare v.tr. to crumble; to shatter: l'umidità sgretola l'intonaco, humidity crumbles the plaster; il colpo ha sgretolato il vetro, the blow shattered the glass.◘ sgretolarsi v.intr.pron. to crumble, to fall* to pieces, to disintegrate (anche fig.): il muro si sta sgretolando, the wall is crumbling; lentamente l'impero si sgretolò, the empire slowly disintegrated (o crumbled o fell to pieces).* * *[zɡreto'lare]1. vt(roccia) to split, (intonaco) to cause to flake off2. vip (sgretolarsi)(muro, creta, gesso) to crumble, (roccia) to split* * *[zgreto'lare] 1. 2.verbo pronominale sgretolarsi to crumble (anche fig.)* * *sgretolare/zgreto'lare/ [1]to crumble [ intonaco]II sgretolarsi verbo pronominaleto crumble (anche fig.). -
5 minareto sm
[mina'reto] -
6 sgretolato agg
[zɡreto'lato] sgretolato (-a)(intonaco) flaking, chipped, (roccia, muro) crumbling -
7 ingranaggio conico con dentatura diritta
"spur bevel gear;Kegelradtgetriebe Mit Geraden Zähnen;engrenagem conica com denteado reto"Dizionario Italiano-Inglese > ingranaggio conico con dentatura diritta
-
8 greto
sm ['ɡreto] -
9 minareto
sm [mina'reto] -
10 segreto
[se'ɡreto] segreto (-a)1. agg(gen) secret, (documenti) confidential, secret2. sm(gen) secretin segreto — in secret, secretly, (in confidenza) in confidence
mantenere o tenere un segreto — to keep a secret
il segreto del successo — the secret of o key to success
nel segreto dell'animo — in the depths of one's soul, deep down
-
11 sgretolare
[zɡreto'lare]1. vt(roccia) to split, (intonaco) to cause to flake off2. vip (sgretolarsi)(muro, creta, gesso) to crumble, (roccia) to split -
12 sgretolato
agg [zɡreto'lato] sgretolato (-a)(intonaco) flaking, chipped, (roccia, muro) crumbling
См. также в других словарях:
Reto — ist ein männlicher Vorname, der praktisch nur in der Schweiz gebräuchlich ist. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 4 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
reto — sustantivo masculino 1. Provocación que una persona hace a otra persona con palabras o con actos para obligarla a reñir o pelear: Sus palabras fueron consideradas un reto para el ejército. Sinónimo: desafío. 2. Objetivo o acción difícil de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reto — |ét| adj. 1. Sem curvaturas nem sinuosidades. = ALINHADO, DIREITO ≠ CURVO, TORTO 2. Que corresponde à distância mais curta entre dois pontos. = DIREITO 3. Perpendicular ao horizonte; a prumo. = VERTICAL 4. [Figurado] Sincero, verdadeiro.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Reto — m Swiss: originally an ethnic name for someone from the region of R(h)aetia in east Switzerland, so called from its original occupaton by a Celtic tribe called the R(h)aeti … First names dictionary
reto — 1. m. Provocación o citación al duelo o desafío. 2. Acción de amenazar. 3. Dicho o hecho con que se amenaza. Echar retos. 4. regañina. 5. Objetivo o empeño difícil de llevar a cabo, y que constituye por ello un estímulo y un desafío para quien lo … Diccionario de la lengua española
reto — ► sustantivo masculino 1 Acción de retar a una persona: ■ acepté el reto para demostrarle que no era tan fuerte como creía. SINÓNIMO desafío 2 Dicho o hecho con que se reta a una persona. SINÓNIMO desafío 3 Objetivo o acción difícil de llevar a… … Enciclopedia Universal
reto — {{#}}{{LM R34132}}{{〓}} {{SynR34971}} {{[}}reto{{]}} ‹re·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Desafío o provocación al duelo, a la pelea o a la competición en cualquier terreno: • El campeón aceptó el reto del boxeador y disputarán un nuevo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reto — s m 1 Acto de retar: reto a muerte 2 Meta o finalidad cuyo logro compromete el orgullo de quien lucha por alcanzarla, por la dificultad que supone y por el esfuerzo que requiere: los grandes retos de la humanidad, el reto de progresar con… … Español en México
reto — (m) (Básico) algo difícil de conseguir que sirve de estímulo para la persona que lo realiza Ejemplos: Perder peso puede ser un reto personal. Encontrar la cura para el cáncer es un reto para los científicos. Sinónimos: desafio … Español Extremo Basic and Intermediate
reto — elec·tro·pho·reto·gram; … English syllables
Reto Parolari — (* in Winterthur) ist ein Schweizer Dirigent. Inhaltsverzeichnis 1 Ausbildung 2 Tätigkeiten 3 Preise und Auszeichnungen 4 Literatur … Deutsch Wikipedia