-
1 Rädchen
n1. small ( oder little) wheel; ein Rädchen im Getriebe sein fig. be a cog in the wheel ( oder machine)2. umg. (Kinderfahrrad) (little) bike* * *Räd|chen ['rɛːtçən]nt -s, - dimsmall wheel; (für Schnittmuster) tracing wheel; (COOK) pastry wheelSee:→ Rad* * *Räd·chen[ˈrɛ:tçən]1. (kleines Zahnrad) [small] cog2. (Rändelschraube) knurled screw3. (runde, gezahnte Blechscheibe) tracing wheel4.▶ nur ein \Rädchen im Getriebe sein to be just a small cog in the works [or machine]* * *das; Rädchens, Rädchen [little] wheel; (Zahnrad) [small] cog* * *Rädchen n1. small ( oder little) wheel;2. umg (Kinderfahrrad) (little) bike* * *das; Rädchens, Rädchen [little] wheel; (Zahnrad) [small] cog* * *- n.small wheel n. -
2 Rädchen
Räd·chen [ʼrɛ:tçən] nt1) ( kleines Zahnrad) [small] cog2) ( Rändelschraube) knurled screw3) (runde, gezahnte Blechscheibe) tracing wheelWENDUNGEN:nur ein \Rädchen im Getriebe sein to be just a small cog in the works [or machine] -
3 Rädchen
n <tech.allg> (schwenkbar, an Möbeln) ■ castor; castern <wz> (Glasschneider) ■ cutting wheeln <wz> (zum Ausrändeln) ■ pricker -
4 Rädchen
nsmall wheel -
5 PC-Maus mit Scroll-Rädchen
PC-Maus f mit Scroll-Rädchen DH scroll mouse, wheelmouse (zum Rollen über Internetseiten anstelle der Laufleistenbenutzung mit Cursor)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > PC-Maus mit Scroll-Rädchen
-
6 ein kleines Rädchen (im Getriebe) sein
to be a cog in the wheel coll.Deutsch-Englisches Wörterbuch > ein kleines Rädchen (im Getriebe) sein
-
7 nur ein Rädchen im Getriebe sein
to be a small cog in a big wheel / machineDeutsch-Englisches Wörterbuch > nur ein Rädchen im Getriebe sein
-
8 Rad
n; -(e)s, Räder1. wheel (auch fig.); auf Rädern on wheels; Essen auf Rädern meals on wheels; das Rad wechseln change a wheel; unter die Räder kommen be run over; fig. go to the dogs; das fünfte Rad am Wagen sein fig. be the odd man out; bei Paaren: play gooseberry, Am. be the third wheel; das Rad der Zeit / der Geschichte anhalten wollen fig. try to stop the march of time / the course of history; aufs Rad geflochten werden HIST. be broken on the wheel; ( ein) Rad schlagen Pfau: spread its tail; Turnen: turn ( oder do) a cartwheel2. (Fahrrad) bicycle, bike umg.; mit dem Rad fahren go by bicycle ( oder bike); Rad fahren cycle, ride a bicycle ( oder bike), bike umg.; aufs / vom Rad steigen get on (to) one’s bicycle / get off ( oder dismount) from one’s bicycle3. Rad fahren umg., pej., gegenüber Vorgesetzten: suck up to the boss (while bullying those under you)* * *das Rad(Fahrrad) cycle; bicycle; bike;(Reifen) wheel* * *[raːt]nt -(e)s, -er['rɛːdɐ]Rád schlagen — to do or turn cartwheels
ein Rád schlagen (Sport) — to do or turn a cartwheel
der Pfau schlägt ein Rád — the peacock is fanning out its tail or spreading its tail or opening its fan
ein Rád greift ins andere (fig) — it all knits together, all the parts knit together
das Rád der Geschichte — the wheels of history
das Rád der Geschichte or Zeit lässt sich nicht zurückdrehen — you can't turn or put the clock back
unter die Räder kommen or geraten (inf) — to get or fall into bad ways
das Rád neu or noch einmal erfinden — to reinvent the wheel
das fünfte Rád am Wagen sein (inf) — to be in the way
ein Rád abhaben (inf) — to have a screw loose (inf)
2) (= Fahrrad) bicycle, bike (inf), cycleRád fahren — to cycle; (pej inf
ich fahre Rád — I ride a bicycle
kannst du Rád fahren? — can you ride a bike?
mit dem Rád fahren/kommen — to go/come by bicycle
* * *das1) (a sideways somersault.) cartwheel2) (a circular frame or disc turning on a rod or axle, on which vehicles etc move along the ground: A bicycle has two wheels, a tricycle three, and most cars four; a cartwheel.) wheel* * *<->* * *das; Rades, Räder1) wheelfünftes od. das fünfte Rad am Wagen sein — (fig. ugs.) be superfluous; (die Harmonie stören) be in the way
unter die Räder kommen — (fig. ugs.) fall into bad ways
2)nur ein Rad im Getriebe sein — be just a small cog in the machine
3) (FahrRad) bicycle; bike (coll.)mit dem Rad fahren — go by bicycle or (coll.) bike
Rad fahren — cycle; ride a bicycle or (coll.) bike; (fig. ugs. abwertend): (unterwürfig sein) suck up to people
4) (Turnen) cartwheel* * *1. wheel (auch fig);auf Rädern on wheels;Essen auf Rädern meals on wheels;das Rad wechseln change a wheel;unter die Räder kommen be run over; fig go to the dogs;das fünfte Rad am Wagen sein fig be the odd man out; bei Paaren: play gooseberry, US be the third wheel;das Rad der Zeit/der Geschichte anhalten wollen fig try to stop the march of time/the course of history;aufs Rad geflochten werden HIST be broken on the wheel;mit dem Rad fahren go by bicycle ( oder bike);3.* * *das; Rades, Räder1) wheelfünftes od. das fünfte Rad am Wagen sein — (fig. ugs.) be superfluous; (die Harmonie stören) be in the way
unter die Räder kommen — (fig. ugs.) fall into bad ways
2)3) (FahrRad) bicycle; bike (coll.)mit dem Rad fahren — go by bicycle or (coll.) bike
Rad fahren — cycle; ride a bicycle or (coll.) bike; (fig. ugs. abwertend): (unterwürfig sein) suck up to people
4) (Turnen) cartwheel* * *¨-er n.wheel n. -
9 rad
n; -(e)s, Räder1. wheel (auch fig.); auf Rädern on wheels; Essen auf Rädern meals on wheels; das Rad wechseln change a wheel; unter die Räder kommen be run over; fig. go to the dogs; das fünfte Rad am Wagen sein fig. be the odd man out; bei Paaren: play gooseberry, Am. be the third wheel; das Rad der Zeit / der Geschichte anhalten wollen fig. try to stop the march of time / the course of history; aufs Rad geflochten werden HIST. be broken on the wheel; ( ein) Rad schlagen Pfau: spread its tail; Turnen: turn ( oder do) a cartwheel2. (Fahrrad) bicycle, bike umg.; mit dem Rad fahren go by bicycle ( oder bike); Rad fahren cycle, ride a bicycle ( oder bike), bike umg.; aufs / vom Rad steigen get on (to) one’s bicycle / get off ( oder dismount) from one’s bicycle3. Rad fahren umg., pej., gegenüber Vorgesetzten: suck up to the boss (while bullying those under you)* * *das Rad(Fahrrad) cycle; bicycle; bike;(Reifen) wheel* * *[raːt]nt -(e)s, -er['rɛːdɐ]Rád schlagen — to do or turn cartwheels
ein Rád schlagen (Sport) — to do or turn a cartwheel
der Pfau schlägt ein Rád — the peacock is fanning out its tail or spreading its tail or opening its fan
ein Rád greift ins andere (fig) — it all knits together, all the parts knit together
das Rád der Geschichte — the wheels of history
das Rád der Geschichte or Zeit lässt sich nicht zurückdrehen — you can't turn or put the clock back
unter die Räder kommen or geraten (inf) — to get or fall into bad ways
das Rád neu or noch einmal erfinden — to reinvent the wheel
das fünfte Rád am Wagen sein (inf) — to be in the way
ein Rád abhaben (inf) — to have a screw loose (inf)
2) (= Fahrrad) bicycle, bike (inf), cycleRád fahren — to cycle; (pej inf
ich fahre Rád — I ride a bicycle
kannst du Rád fahren? — can you ride a bike?
mit dem Rád fahren/kommen — to go/come by bicycle
* * *das1) (a sideways somersault.) cartwheel2) (a circular frame or disc turning on a rod or axle, on which vehicles etc move along the ground: A bicycle has two wheels, a tricycle three, and most cars four; a cartwheel.) wheel* * *<->* * *das; Rades, Räder1) wheelfünftes od. das fünfte Rad am Wagen sein — (fig. ugs.) be superfluous; (die Harmonie stören) be in the way
unter die Räder kommen — (fig. ugs.) fall into bad ways
2)nur ein Rad im Getriebe sein — be just a small cog in the machine
3) (FahrRad) bicycle; bike (coll.)mit dem Rad fahren — go by bicycle or (coll.) bike
Rad fahren — cycle; ride a bicycle or (coll.) bike; (fig. ugs. abwertend): (unterwürfig sein) suck up to people
4) (Turnen) cartwheel* * *…rad n im subst1. (Fahrrad)Alurad aluminium (US aluminum) bicycle;Herrenrad gent’s (US men’s) bicycle;Jugendrad young person’s bicycle;Kinderrad child’s bicycle;Sportrad sports bicycle2. TECH:Kettenrad sprocket (wheel);Scheibenrad disc (US disk) wheel* * *das; Rades, Räder1) wheelfünftes od. das fünfte Rad am Wagen sein — (fig. ugs.) be superfluous; (die Harmonie stören) be in the way
unter die Räder kommen — (fig. ugs.) fall into bad ways
2)3) (FahrRad) bicycle; bike (coll.)mit dem Rad fahren — go by bicycle or (coll.) bike
Rad fahren — cycle; ride a bicycle or (coll.) bike; (fig. ugs. abwertend): (unterwürfig sein) suck up to people
4) (Turnen) cartwheel* * *¨-er n.wheel n. -
10 Laufrolle
f <tech.allg> (nachlaufendes Rädchen, z.B. Einkaufswagen, Konzertflügel, Bürostuhl) ■ castorf <tech.allg> ■ rollerf <tech.allg> (in Schiene laufend; z.B. Schiebetür, Vorhang) ■ track rollerf <fz> (Schaltwerk einer Fahrrad-Kettenschaltung) ■ roller; roller wheel; pulley wheel; chain roller -
11 Scroll-Maus
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Scroll-Maus
См. также в других словарях:
Rädchen — Rädchen,das:einR.zuviel[imKopf]haben,beijmdm.isteinR.locker:⇨verrückt(5) … Das Wörterbuch der Synonyme
Rädchen — Rädchen(Radl)n 1.rundeScheibeWurst.Spätestensseit1900. 2.einRädchenimKopfhaben=nichtbeiSinnensein.EntstelltausdemFolgenden.1920ff. 3.einRädchenzuviel(zuwenig)haben=nichtganzbeiVerstandesein.BeruhtaufderVorstellungvomGehirnalseinemvielrädrigenMecha… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Rädchen — нем. [рэ/дхэн] Radei [ра/дэль] назв. вокальных композиций в форме канона в ср. в … Словарь иностранных музыкальных терминов
Rädchen — 1. Rädchen, die am meisten schnurren, machen das wenigste Garn. *2. Et fêlt em a Râdchen. – Frommann, V, 32, 35. Um auszudrücken, dass jemand ein geistig sehr beschränkter, einfältiger, dummer Mensch oder, dass es sonst in seinem Kopfe nicht ganz … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rädchen — Räd|chen 〈n. 14〉 1. kleines Rad 2. kleines Gerät mit einem gezahnten Rad zum Durchdrücken von Schnittmustern auf Papier od. zum Ausschneiden von Teigstückchen für kleines Gebäck ● bei dir ist wohl ein Rädchen locker? 〈fig.; umg.〉 du bist wohl… … Universal-Lexikon
Rädchen — Räd|chen … Die deutsche Rechtschreibung
bei jemandem fehlt ein Rad \(oder: Rädchen\) — Ein Rad abhaben; bei jemandem ist ein Rad (auch: ein Rädchen) locker; bei jemandem fehlt ein Rad (oder: Rädchen) Diese umgangssprachlichen Redewendungen sind in der Bedeutung von »nicht ganz normal sein, nicht recht bei Verstand sein«… … Universal-Lexikon
bei jemandem ist ein Rad \(auch: ein Rädchen\) locker — Ein Rad abhaben; bei jemandem ist ein Rad (auch: ein Rädchen) locker; bei jemandem fehlt ein Rad (oder: Rädchen) Diese umgangssprachlichen Redewendungen sind in der Bedeutung von »nicht ganz normal sein, nicht recht bei Verstand sein«… … Universal-Lexikon
Nur ein Rädchen im Getriebe sein — Diese Redewendung bezieht sich darauf, dass das Zahnrad in einer Maschine nur Bewegung weitergibt, aber keine eigene Antriebskraft hat. Wer nur ein Rädchen im Getriebe ist, hat nur eine untergeordnete Stellung, Funktion: Viele redeten sich… … Universal-Lexikon
Kurvenlineal, -messer, -rädchen — Kurvenlineal, messer, rädchen, s. Zeichnen, technisches … Lexikon der gesamten Technik
Radei — Rädchen нем. [рэ/дхэн] Radei [ра/дэль] назв. вокальных композиций в форме канона в ср. в … Словарь иностранных музыкальных терминов