-
1 prolongé
prolongé, e [pʀɔlɔ̃ʒe]• « pas d'utilisation prolongée sans avis médical » "not for prolonged use without medical advice"* * *prolongée pʀɔlɔ̃ʒe adjectif [effort] sustained; [arrêt] lengthy; [séjour] extended; [week-end] long; [exposition] prolonged‘pas d'utilisation prolongée sans avis médical’ — ‘if symptoms persist, consult your doctor'
* * *prolonge nf1 ( véhicule) prolonge (d'artillerie) gun carriage;2 ( corde) rope (for a gun carriage). -
2 prolongé
-
3 mortier prolongé
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > mortier prolongé
-
4 prolonga
• prolonge -
5 gémissement
gémissement [ʒemismɑ̃]masculine noun* * *ʒemismɑ̃nom masculin ( de personne) moan; ( prolongé) moaning [U]; ( de plancher) creak; ( prolongé) creaking [U]; ( du vent) moaning* * *ʒemismɑ̃ nm* * *gémissement nm ( de personne) moan; ( plus fort) groan (de of); ( prolongé) moaning ¢, groaning ¢; ( de plancher) creak; ( prolongé) creaking ¢; ( du vent) moan.[ʒemismɑ̃] nom masculinle gémissement du vent the moaning ou wailing of the windgémissements [plaintes] whimpering, whining2. [de la tourterelle] cooing (substantif non comptable) -
6 prolonger
prolonger [pʀɔlɔ̃ʒe]➭ TABLE 31. transitive verb2. reflexive verb► se prolonger ( = continuer) [attente, situation] to go on ; [effet, débat] to last ; [maladie] to persist* * *pʀɔlɔ̃ʒe
1.
1) ( faire durer) to extend [séjour, voyage]; to prolong [séance, vie]; to continue [traitement] (de for)2) ( agrandir) to extend3) ( être le prolongement de) to be an extension of
2.
se prolonger verbe pronominal1) ( dans le temps) [maladie, effet] to persist; [situation, réunion] to go on2) ( dans l'espace)* * *pʀɔlɔ̃ʒe vt1) [débat, séjour] to prolongJe vais prolonger mes vacances en Espagne. — I'm going to prolong my holiday in Spain.
2) [délai, billet, rue, abonnement] to extendJe vais prolonger mon abonnement. — I'm going to extend my subscription.
* * *prolonger verb table: mangerA vtr1 ( faire durer) to extend, to prolong [vacances, séjour, voyage, promenade] (de by); to prolong [débat, séance, vie] (de by); to continue [traitement] (de for);2 ( agrandir) to extend [route, voie ferrée, ligne électrique, clôture] (de by; jusqu'à as far as);3 ( être le prolongement de) to be an extension of; le nouveau bâtiment prolonge l'ancien the new building is an extension of the old one; la nouvelle bretelle prolonge l'autoroute jusqu'à Clermont-Ferrand the new motorway GB ou freeway US link brings the motorway GB ou freeway US right up to Clermont-Ferrand.B se prolonger vpr1 ( dans le temps) ( durer) [maladie, symptôme, effet] to persist, to last; [situation] to go on, to last; [spectacle, réunion, discussion] to go on, to continue (jusqu'à until); ( déborder) to overrun (de by);2 ( dans l'espace) se prolonger jusqu'à [chemin, route, voie ferrée, mur, clôture] to go as far as, to extend as far as; l'artiste se prolonge dans ses œuvres fig the artist lives on in his/her works.[prɔlɔ̃ʒe] verbe transitifla route sera prolongée de deux kilomètres the road will be made 2 km longer ou will be extended by 2 kmla ligne de métro nº 7 a été prolongée jusqu'en banlieue the no. 7 underground line was extended to the suburbs————————se prolonger verbe pronominal intransitif -
7 канат для перекатывания орудия вручную
Military: prolongeУниверсальный русско-английский словарь > канат для перекатывания орудия вручную
-
8 отвоз
Arms production: prolonge (канат для перекатывания орудия вручную) -
9 продление
1) General subject: elongation, extension, prolongation, prolonging, renewal (срока)2) Medicine: protraction5) Linguistics: lengthening6) Automobile industry: extending7) Psychology: expansion8) Patents: prolongation (напр. регистрации товарного знака)9) Automation: projection10) Arms production: prolonge -
10 продолжение
1) General subject: continuance, continuation, course, duration, elongation, extension, maintenance, prolongation, resumption (после перерыва), sequel3) Aviation: running on4) American: continuance (романа и т.п.)5) Military: continuation (напр. службы по контракту)6) Rare: ongoing7) Chemistry: continuing, follow-up8) Construction: compass9) Mathematics: dilatation, extending, persistence (существования), refinement10) Economy: continued12) Polygraphy: jump over, progress (процесса)14) Information technology: continuing with15) Oil: resuming, proceeding16) Automation: projection17) Arms production: prolonge18) Makarov: propagation (цепи), protraction, pursuit, sequel (книги)19) Taboo: continueding20) Gold mining: end21) SAP.tech. cont. -
11 déphaser
defɑze1) (colloq) ( décaler) to disorientate2) Électrotechnique to shift phase* * *defɒze vt(= décaler) [personne] to confuse* * *déphaser verb table: aimerA vtr1 ○( décaler) to disorientate;2 Électrotech to shift phase.[defaze] verbe transitif2. [désorienter] -
12 week-end
-
13 prolunga
"prolungation;Verlängerung;aumento do comprimento"* * *f electronics extension cord* * *prolunga s.f.1 extension (anche mecc., elettr.): la prolunga di una scala, the extension of a ladder; prolunga di un tavolo, the leaf of a table2 (mil.) waggon3 ( grosso canapo) prolonge.* * *pl. - ghe [pro'lunga, ge] sostantivo femminile (di tavolo) extension, leaf; el. extension (cable), extension lead* * *prolungapl. - ghe /pro'lunga, ge/sostantivo f.(di tavolo) extension, leaf; el. extension (cable), extension lead. -
14 prolonga
-
15 перо отвала
перо отвала
Дополнительная регулируемая деталь, прикрепляемая к крылу отвала для улучшения оборачивания и укладки пласта в борозду.
Детали корпуса плуга
1 - стойка; 2 - башмак корпуса; 3 - лемех; 4 - отвал; 5 - грудь отвала; 6 - крыло отвала; 7 - перо отвала; 8 - полевая доска; 9 - пятка полевой доски; 10 - углосним.
[ ГОСТ Р 50694-94]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перо отвала
-
16 противовзрывное устройство
противовзрывное устройство
устройство для сброса давления
Устройство, обеспечивающее снижение внутреннего давления в ограничителе при возникновении в нем внутреннего повреждения и предотвращающее взрывное разрушение корпуса ОПН или его разрушение с разлетом осколков за нормируемую зону.
[ ГОСТ Р 52725-2007]EN
pressure-relief device of an arrester
means for relieving internal pressure in an arrester and preventing violent shattering of the housing following prolonged passage of fault current or internal flashover of the arrester
[IEC 60099-4, ed. 2.0 (2004-05)]FR
limiteur de pression d'un parafoudre
dispositif destiné à limiter la pression interne d'un parafoudre et à éviter la rupture brutale de l'enveloppe à la suite du passage prolongé du courant de défaut ou d'un amorçage à l'intérieur du parafoudre
[IEC 60099-4, ed. 2.0 (2004-05)]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
Синонимы
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > противовзрывное устройство
См. также в других словарях:
prolonge — [ prɔlɔ̃ʒ ] n. f. • 1752; prolongue XIVe; de prolonger ♦ Techn., artill. Voiture servant au transport des munitions, du matériel militaire. Prolonge d artillerie. ♢ Ch. de fer Long cordage (pour assujettir les bâches, manœuvrer les freins, etc.) … Encyclopédie Universelle
prolongé — prolonge [ prɔlɔ̃ʒ ] n. f. • 1752; prolongue XIVe; de prolonger ♦ Techn., artill. Voiture servant au transport des munitions, du matériel militaire. Prolonge d artillerie. ♢ Ch. de fer Long cordage (pour assujettir les bâches, manœuvrer les… … Encyclopédie Universelle
prolongé — prolongé, ée (pro lon jé, jée) part. passé de prolonger. • De parents et d amis un groupe tout en larmes D un adieu prolongé goûte les tristes charmes, DELILLE Imag. IV … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Prolonge — Pro*longe , n. [F. See {Prolong}.] (Field Artillery) A rope with a hook and a toggle, sometimes used to drag a gun carriage or to lash it to the limber, and for various other purposes. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Prolonge — (fr., spr. Prolongsch), das Schlepptau, Zugseil, bes. zum Fortziehen der Geschütze … Pierer's Universal-Lexikon
Prolonge — (–ongsch), frz., Schlepptau; bei der Artillerie das Zugseil … Herders Conversations-Lexikon
prolongé — Prolongé, [prolong]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
prolonge — [prō länj′] n. [Fr < prolonger: see PROLONG] a heavy rope having a hook and toggle, used to drag a gun carriage, etc … English World dictionary
prolonge — (pro lon j ) s. f. 1° Terme d artillerie. Cordage à l aide duquel on peut, dans le tir, réunir une bouche à feu à son avant train. Tir à la prolonge. Ce tir s effectuait très souvent autrefois ; il est exceptionnel aujourd hui, la légèreté du… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PROLONGE — n. f. T. d’Artillerie Cordage qui servait, dans le tir, à réunir la pièce à son avant train. Tir à la prolonge. Il ne se dit plus guère aujourd’hui que d’un Chariot à munitions. Une prolonge d’artillerie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PROLONGE — s. f. T. d Artillerie. Cordage qui sert pour la manoeuvre des bouches à feu. Traîner un canon à la prolonge. Il se dit aussi d Une voiture d artillerie que l on nomme plus exactement Chariot à munitions … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)