-
1 profil
substantiv1. profil, nogen/noget med særlige kendetegnEn kompetenceprofil viser en persons evner inde for flere forskellige områder
3. kontur, tværsnitI forbindelse med nyåbningen i 2004 fik M.M. en ny grafisk profil
4. kendt/vigtig persongärningsmannaprofil; göteborgsprofil; idrottsprofil
gerningsmandsprofil; kendt person fra G.; kendt idrætsperson
Have en høj profil, have tydelige (ofte kontroversielle) synspunkter
Holde en lav profil, undgå at fremhæve sine egne synspunkter og lign., være forsigtig m.m.
-
2 profil
substantiv1. profil, nogen/noget med særlige kendetegnEn kompetenceprofil viser en persons evner inde for flere forskellige områder3. kontur, tværsnitI forbindelse med nyåbningen i 2004 fik M.M. en ny grafisk profil4. kendt/vigtig personSammensatte udtryk:gärningsmannaprofil; göteborgsprofil; idrottsprofil
gerningsmandsprofil; kendt person fra G.; kendt idrætspersonSærlige udtryk:Have en høj profil, have tydelige (ofte kontroversielle) synspunkterHolde en lav profil, undgå at fremhæve sine egne synspunkter og lign., være forsigtig m.m. -
3 Profil
-
4 profil
xxx mprofil -
5 profil transversal
noun mtværsnit -
6 პროფილი
profil -
7 profile
profil {fk} {n} -
8 профиль
-
9 lie low
(to stay quiet or hidden: The criminal lay low until the police stopped looking for him.) holde lav profil* * *(to stay quiet or hidden: The criminal lay low until the police stopped looking for him.) holde lav profil -
10 profile
(the view of a face, head etc from the side; a side view: She has a beautiful profile.) profil* * *(the view of a face, head etc from the side; a side view: She has a beautiful profile.) profil -
11 take a back seat
(to take an unimportant position: At these discussions he always takes a back seat and listens to others talking.) holde sig i baggrunden; holde lav profil* * *(to take an unimportant position: At these discussions he always takes a back seat and listens to others talking.) holde sig i baggrunden; holde lav profil -
12 Nationell Idag (NI)
egennavn1. NI, nationaldemokraternes/sverigedemokraternes ugeavisNationell Idag, Tidskrift för politik och kultur, har en nationalistisk och främlingsfientlig profil
NI, Tidsskrift for Politik og Kultur, har en nationalistisk og fremmedfjendsk profil
-
13 högprofilerad
adjektivElectrolux, ett högprofilerat företag med en hög internationell profil
E., en højprofileret virksomhed med en højprofileret international profil
-
14 saliv
substantiv1. spytEn DNA-profil kan bestämmas av t.ex. en persons saliv, blod eller hår
En DNA-profil kan bestemmes af fx en persons spyt, blod eller hår
salivavsöndring; salivkörtel; salivprov
spytafsondring; spytkirtel; spytprøve
-
15 ökänd
-
16 Grennaskolan Riksinternat
egennavnGrenna gymnasieskola har en international profil. Internatet ligger mitt i Gränna
G. gymnasieskole har en international profil. Kostskolen ligger midt i G. -
17 hög
I substantiv1. (høj) bunke, stabelTar du hand om högen med smutskläder!
Vil du tage dig af snavsetøjsbunken!2. stor gruppe/mængdeSammensatte udtryk:dynghög; pappershög; slagghög
mødding; papirbunke; bunke slaggerSærlige udtryk:II adjektiv1. høj, som foregår/findes på stor højdeEn hög hatt, ett högt torn, höga klackar
En høj hat, et højt tårn, høje hæleHar ni en stege som är högre, jag når inte upp!
Har I en stige der er højere, jeg kan ikke nå helt op!2. høj (angivelser af mål), som vurderes højt/ligger højt på en skalaK. er 152 m højt og ligger i D. (dyrehaven) (K.= radio- og TV-tårn)Höga ambitioner, höga betyg, högre studier
Høje ambitioner, høje karakterer, højere studier3. høj, om værdi, kvalitet, styrke m.m. (fx om lyde, toner)4. indflydelsesrig, vigtig, magtfuldE. har en høj stilling i det svenske udenrigsministerium5. fin, fornem, ædelAtt hjälpa nödlidande barn är helt i linje med UNICEFs höga ideal och syften
E. har høje tanker om præsten og vil ikke lytte til al sladderenOS - de höga olympiska idealen som övergivits och som utbytts mot professionalism och kommersialism
OL - de høje olympiske idealer som man har forladt, og som er blevet udskiftet med professionalisme og kommercialisme8. høj, påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)Hög eller bara knäpp?
Høj eller bare mærkelig?Særlige udtryk:Holde hovedet højt, bevare sit selvværd, ikke miste modetSmälla lika högt; Smälla högre (högst)
Være lige meget værd; Være mere (mest) værdVære hovedet højere (end...)I högan sky (högan=gammel akkusativform)
På det højeste sted, i den mest indflydelsesrige gruppe, i regeringen -
18 högprofilerad
adjektivElectrolux, ett högprofilerat företag med en hög internationell profil
E., en højprofileret virksomhed med en højprofileret, international profil -
19 Nationell Idag (NI)
egennavn1. NI, nationaldemokraternes/sverigedemokraternes ugeavisNationell Idag, Tidskrift för politik och kultur, har en nationalistisk och främlingsfientlig profil
NI, Tidsskrift for Politik og Kultur, har en nationalistisk og fremmedfjendsk profil -
20 saliv
substantiv1. spytEn DNA-profil kan bestämmas av t.ex. en persons saliv, blod eller hår
En DNA-profil kan bestemmes af fx en persons spyt, blod eller hårSammensatte udtryk:salivavsöndring; salivkörtel; salivprov
spytafsondring; spytkirtel; spytprøve
- 1
- 2
См. также в других словарях:
profil — [ prɔfil ] n. m. • 1636; it. profilo; porfil « bordure » XIIe; de porfiler « border » 1 ♦ Aspect d un visage vu par un de ses côtés. ⇒ contour. Dessiner le profil de qqn. « Sa figure semblait tout en profil, à cause du nez qui descendait très bas … Encyclopédie Universelle
profil — PROFÍL, profiluri, s.n. 1. Contur, aspect al feţei cuiva, privit dintr o parte. ♢ loc. adv. Din (sau în) profil = dintr o parte. ♦ fig. Portret, figură. 2. Înfăţişare, aspect, formă. ♦ Caracter predominant al cuiva sau a ceva. ♦ Contur al unui… … Dicționar Român
Profil — (franz. profil ‚Seitenansicht‘, zu ‚Schattenriss‘ aus lat. filum ‚Faden‘) steht: für den Anblick eines Körpers von der Seite, siehe Umriss für die bildliche Darstellung eines Menschen von der Seite, siehe Porträt für lang gestreckte Bauteile,… … Deutsch Wikipedia
profil — pròfīl m <G profíla> DEFINICIJA 1. lice, glava, torzo ili neki predmet gledan sa strane 2. a. arhit. vertikalni, uzdužni ili poprečni presjek građevine ili pojedinog arhitektonskog elementa b. presjek nekog predmeta, ob. poprečni ili… … Hrvatski jezični portal
Profil — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. profil m., dieses aus it. profilo m., einer Ableitung von it. profilare umreißen, den Umriß zeichnen , zu it. filo m. Strich, Linie, Faden , aus l. fīlum Faden . Profiliert heißt scharf umrissen,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Profil — Profil, Darstellung des gedachten Schnittes durch einen Körper nach einer vertikalen Fläche. Je nachdem der Schnitt nach der Längsachse oder nach einer Ebene senkrecht zu dieser gedacht ist, ergibt sich ein Längen oder Querprofil (s.d.), was also … Lexikon der gesamten Technik
profil — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u; lm D. ów || i {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} twarz widziana z boku lub taki jej wizerunek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ustawić się profilem. Zdjęcie profilu. Narysować profil.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Profil — is French for profile, and may refer to:*Profil (band), a French musical group *Profil (magazine), an Austrian news magazine … Wikipedia
Profil — Жанр поп музыка Годы 1980 Страна … Википедия
Profil — »Seitenansicht; Umriss«, speziell auch (in der technischen Fachsprache) »Walzprofil (= Längsschnitt) bei der Stahlerzeugung; vorspringendes Einzelglied eines Baukörpers; Riffelung (z. B. bei Gummireifen und Gummisohlen)«: Das Fremdwort wurde im… … Das Herkunftswörterbuch
Profil — Profil, 1) (Profilriß), die Verticalebene eines Bauwerkes, eines Hauses, eines Festungswerkes, einer Brücke, eines Deiches, Kanales, Flusses etc.; es wird Längen od. Querprofil genannt, je nachdem der Gegenstand der Länge od. Breite nach… … Pierer's Universal-Lexikon