-
1 privilèges
m plупотр. в сочетаниях:concéder des privilèges — предоставлять привилегии [льготы];
- privilèges d'ordre fiscaljouir de privilèges — пользоваться привилегиями [льготами]
-
2 privilèges et immunités, exemptions et facilités accordées aux agents diplomatiques
privileges and immunities, exemptions and facilities accorded to diplomatic envoysDictionnaire juridique, politique, économique et financier > privilèges et immunités, exemptions et facilités accordées aux agents diplomatiques
-
3 privilèges d'ordre fiscal
Dictionnaire de droit français-russe > privilèges d'ordre fiscal
-
4 privilèges fiscaux
-
5 privilèges et immunités des Communautés européennes
Французско-русский универсальный словарь > privilèges et immunités des Communautés européennes
-
6 Des privilèges ont été concédés aux Européens.
Des privilèges ont été concédés aux Européens.Evropanům byly propůjčeny výsady.Dictionnaire français-tchèque > Des privilèges ont été concédés aux Européens.
-
7 Le roi octroya des privilèges à la ville.
Le roi octroya des privilèges à la ville.Král obdařil město výsadami.Dictionnaire français-tchèque > Le roi octroya des privilèges à la ville.
-
8 On leur a concédé certains privilèges.
On leur a concédé certains privilèges.Byly jim povoleny některé výsady.Dictionnaire français-tchèque > On leur a concédé certains privilèges.
-
9 jouissance des privilèges et immunités
Dictionnaire de droit français-russe > jouissance des privilèges et immunités
-
10 Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
сущ.междун.прав. Генеральное Соглашение о привилегиях и иммунитетах Совета Европы (Подписано в Париже 2 сентября 1949 года. Вступило в силу 10 сентября 1952 года.)Французско-русский универсальный словарь > Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
-
11 Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
сущ.общ. Протокол к Генеральному Соглашению о привилегиях и иммунитетах Совета Европы (Вступил в силу 11 июля 1956 года. Для РФ вступил в силу 28 февраля 1996 года)Французско-русский универсальный словарь > Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
-
12 classe de privilèges
сущ.выч. класс привилегийФранцузско-русский универсальный словарь > classe de privilèges
-
13 convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies
Французско-русский универсальный словарь > convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies
-
14 convention sur les privilèges et immunités diplomatiques
Французско-русский универсальный словарь > convention sur les privilèges et immunités diplomatiques
-
15 libre de tous privilèges
прил.Французско-русский универсальный словарь > libre de tous privilèges
-
16 monétisation des privilèges
сущ.общ. монетизация льготФранцузско-русский универсальный словарь > monétisation des privilèges
-
17 principe de privilèges minimaux
сущ.Французско-русский универсальный словарь > principe de privilèges minimaux
-
18 état des privilèges et nantissements
Французско-русский универсальный словарь > état des privilèges et nantissements
-
19 privilège
privilège [pʀivilεʒ]masculine noun* * *pʀivilɛʒnom masculin privilege* * *pʀivilɛʒ nm* * *privilège nm privilege; le privilège de l'âge the privilege of age; l'abolition des privilèges the abolition of privileges; avoir le privilège de faire to have the privilege of doing; c'est un privilège de faire it's a privilege to do; c'est un privilège de le connaître I am honouredGB to know him; j'ai le triste privilège de devoir annoncer que it is my sad duty to announce that; avoir le triste privilège d'être toujours dernier hum to have the misfortune of always being last.[privilɛʒ] nom masculin1. [avantage] privilegej'ai le triste privilège de vous annoncer... it is my sad duty to inform you...j'ai eu le triste privilège de connaître cet individu it was once my misfortune to be acquainted with this individual2. [exclusivité]4. HISTOIRE5. BANQUE -
20 attacher
attacher [ata∫e]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = lier) [+ animal, plante, prisonnier] to tie up ; (plusieurs choses ensemble) to tie together ; [+ papiers] to attach• est-ce bien attaché ? is it securely tied?b. ( = fermer) [+ ceinture, robe, volets] to fasten ; [+ lacets, chaussures] to tie ; [+ fermeture, bouton] to do upc. ( = attribuer) to attach• attacher de la valeur or du prix à qch to attach great value to sth2. intransitive verb[plat] to stick3. reflexive verba. to fastenb. ( = se prendre d'affection pour) s'attacher à to become attached toc. ( = s'appliquer) s'attacher à faire qch to make every effort to do sth* * *ataʃe
1.
1) ( lier) gén to tie [personne, animal, mains] (à to); to tether, to fasten [laisse, corde] (à to); ( avec une chaîne) to chain [chien] (à to); to lock [bicyclette] (à to); ( en entourant) to tie up [personne, paquet]2) ( fermer) to fasten [ceinture, collier, vêtement]3) ( accorder) to attach [importance, valeur]4) ( employer)attacher quelqu'un à son service — to take somebody into one's service, to employ somebody
5) ( associer)
2.
3.
s'attacher verbe pronominal1) ( se fixer) to fasten, to do up ( par derrière at the back)2) ( s'efforcer)3) ( se lier affectivement)s'attacher à quelqu'un/quelque chose — to become attached to somebody/something, to grow fond of somebody/something
* * *ataʃe1. vt1) [deux objets ou éléments] (avec une corde, une ficelle, un lien souple) to fastenElle a attaché ses cheveux avec un élastique. — She fastened her hair with an elastic band.
attacher qch à — to tie sth to, to fasten sth to
2) (avec une agrafe, un trombone) to fasten3) [chien] to tie up4) [étiquette] to attach, to tie on5) [souliers] to do up6) fig (= lier)7) fig (= accorder)2. vi[poêle, riz] to stick* * *attacher verb table: aimerA vtr1 ( joindre à l'aide d'un lien) to tie [personne] (à to); (avec une corde, laisse) to tie [chien] (à to); ( avec une chaîne) to chain [chien] (à to); to lock [bicyclette] (à to); to tether, to fasten [laisse, corde] (à to); attacher les mains/pieds de qn to tie sb's hands/feet; attacher ses cheveux to tie one's hair back;2 ( entourer d'un lien) to tie up [personne, paquet, colis]; attacher des lettres avec un élastique to tie up letters with an elastic band; attacher qn à un poteau to tie sb to a stake; attacher ses lacets to tie (up) one's laces; attacher ses chaussures to do up one's shoes;3 ( fermer) to fasten [ceinture, collier, vêtement]; veuillez attacher vos ceintures please fasten your seat belts; n'oublie pas d'attacher ton vélo don't forget to lock your bike;4 ( accorder) attacher de l'importance à qch to attach importance to sth; attacher du prix or de la valeur à qch to attach great value to sth; attacher une signification à un geste/un regard to read something into a gesture/an expression;5 ( employer) attacher qn à son service to take sb into one's service, to employ sb;6 ( associer) les privilèges attachés à un poste the privileges attached to a post; médecin attaché à un hôpital Admin doctor attached to a hospital; attacher son nom à une découverte/un événement to link one's name to a discovery/an event; son nom est attaché à cette découverte his/her name is linked to ou associated with this discovery.B vi [aliment, plat, récipient] to stick (à to); le sucre a attaché au fond de la casserole the sugar stuck to the bottom of the pan; cette poêle n'attache pas this is a nonstick frying-pan.C s'attacher vpr1 ( se fixer par un lien) to fasten, to do up; robe qui s'attache par derrière dress which fastens ou does up at the back;2 ( s'accrocher) le lierre s'attache aux pierres ivy clings to stones; s'attacher aux pas de qn to dog sb's footsteps;3 ( s'efforcer) s'attacher à faire to set out to do; s'attacher à analyser/prouver/démontrer qch to set out to analyseGB/to prove/to demonstrate sth;4 ( se lier affectivement) s'attacher à qn/qch to become attached to sb/sth, to grow fond of sb/sth.[ataʃe] verbe transitifattacher quelqu'un/quelque chose à to tie somebody/something toattacher un chien à une corde/à sa niche to tie a dog to a rope/to his kennelpauvre bête, il l'a attachée à une chaîne he's chained the poor thing upa. [avec un trombone] a picture was clipped to the letterb. [avec une agrafe] a picture was stapled to the letter2. [pour fermer] to tie3. [vêtement] to fasten4. [accorder] to attachj'attache beaucoup de prix ou de valeur à notre amitié I attach great value to ou set great store by our friendshiple scandale auquel son nom est/reste attaché the scandal with which his name is/remains linked6. (soutenu) [comme domestique, adjoint]————————[ataʃe] verbe intransitifpoêle/casserole qui n'attache pas nonstick pan/saucepan————————s'attacher verbe pronominal (emploi réfléchi)————————s'attacher verbe pronominal (emploi passif)s'attacher avec une fermeture Éclair®/des boutons to zip/to button up————————s'attacher verbe pronominal transitif————————s'attacher à verbe pronominal plus préposition1. [se lier avec] to become fond of ou attached to2. [s'efforcer de] to devote oneself to
См. также в других словарях:
PRIVILÉGES — PRIVILÉGES, CAS PRIVILÉGIÉS. L usage, qui prévaut presque toujours contre la raison, a voulu qu on appelât privilégiés les délits des ecclésiastiques et des moines contre l ordre civil, ce qui est pourtant très commun; et qu on nommât délits… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Privileges — This was the name given to the charters in which sov ereigns granted some persons or groups of persons (for example, the citizens of a city) certain liberties, such as exemption from some taxes or the right to create their own law and… … Historical Dictionary of the Netherlands
privileges — sexual activity Literally, special rights, like those of a Member of Parliament to libel others in the House of commons with impunity: He ll still continue to pay her hourly fee whenever he spends time with her... But he s also entitled … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
privileges and immunities — n. A phrase used in the Constitution to refer to rights and protections held by all U.S. citizens by virtue of their citizenship, such as the right to travel from state to state and to be accorded the same rights granted to citizens of those… … Law dictionary
Privileges and Immunities Clause — n often cap P&I&C 1: a clause in Article IV of the U.S. Constitution stating that the citizens of each state of the U.S. shall be entitled to all the privileges and immunities of citizens of the other states 2: a clause in Amendment XIV to the… … Law dictionary
Privileges, Ecclesiastical — • Exceptions to the Law made in favour of the clergy or in favour of consecrated and sacred objects and places. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
Privileges and Immunities Clause — This article is about the Privileges and Immunities Clause of Article Four of the United States Constitution. For the related clause in the Fourteenth Amendment, see Privileges or Immunities Clause. United States of America This article is part… … Wikipedia
Privileges or Immunities Clause — Amendment XIV, Section 1, Clause 2 of the United States Constitution is known as the Privileges or Immunities Clause. It states:Drafting and adoptionThe primary author of the Privileges or Immunities Clause was Congressman John Bingham of Ohio.… … Wikipedia
privileges and immunities clause — There are two Privileges and Immunities Clauses in the federal Constitution and Amendments, the first being found in Art. IV, and the second in the 14th Amendment, No. 1, second sentence, clause 1. The provision in Art. IV states that The… … Black's law dictionary
Privilèges (essai) — Pour les articles homonymes, voir Privilège. Privilèges Auteur Simone de Beauvoir Genre Essai Pays d origine … Wikipédia en Français
privileges and immunities — Synonymous terms in reference to the guarantee of the United States Constitution. 16 Am J2d Const L § 476. Of citizens of the several states within the meaning of the guarantee under Article IV § 2 of the United States Constitution:–the… … Ballentine's law dictionary