Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

(prevent)

  • 41 lock in

    (to prevent from getting out of a building etc by using a lock: She found she was locked in, and had to climb out of the window.) zamknout
    * * *
    • zavřít

    English-Czech dictionary > lock in

  • 42 lock out

    (to prevent from getting into a building etc by using a lock: Don't lock yourself out (of the house) by forgetting to take your key with you.) zamknout si
    * * *
    • zavřít před nosem

    English-Czech dictionary > lock out

  • 43 lock up

    1) (to confine or prevent from leaving or being taken away by using a lock: to lock up a prisoner / one's jewellery.) dát pod zámek
    2) (to lock whatever should be locked: He locked up and left the shop about 5.30 p.m.) zamknout (vše)
    * * *
    • uzamknout
    • uzavřít
    • znepřístupnit
    • zamknout

    English-Czech dictionary > lock up

  • 44 Mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • Marek

    English-Czech dictionary > Mark

  • 45 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • vyznačit
    • vyznačovat
    • známka
    • značka
    • znaménko
    • poznamenat
    • skvrna
    • terč
    • označit
    • marka

    English-Czech dictionary > mark

  • 46 marksman

    - plural marksmen - noun (a person who shoots well: The police marksman did not kill the criminal - he wounded him in the leg to prevent him escaping.) (elitní) střelec
    * * *
    • střelec

    English-Czech dictionary > marksman

  • 47 muzzle

    1. noun
    1) (the jaws and nose of an animal such as a dog.) čenich
    2) (an arrangement of straps etc round the muzzle of an animal to prevent it from biting.) náhubek
    3) (the open end of the barrel of a gun etc.) ústí
    2. verb
    (to put a muzzle on (a dog etc).) nasadit náhubek
    * * *
    • náhubek

    English-Czech dictionary > muzzle

  • 48 obliterate

    [ə'blitəreit]
    1) (to cover, to prevent from being visible: The sand-storm obliterated his footprints.) zahladit, smazat
    2) (to destroy completely: The town was obliterated by the bombs.) vyhladit
    * * *
    • vymazat
    • vyhladit
    • zaškrtat
    • znečitelnit
    • smazat

    English-Czech dictionary > obliterate

  • 49 pad

    I 1. [pæd] noun
    1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) polštářek
    2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) blok
    3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) odpalovácí rampa
    2. verb
    (to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) vycpat
    - pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb
    (to walk softly: The dog padded along the road.) tiše našlapovat
    * * *
    • vycpávka
    • vycpat
    • podložka
    • pájecí ploška
    • blok

    English-Czech dictionary > pad

  • 50 patent

    ['peitənt, ]( American[) 'pæ-] 1. noun
    (an official licence from the government giving one person or business the right to make and sell a particular article and to prevent others from doing the same: She took out a patent on her design; ( also adjective) a patent process.) patent(ový)
    2. verb
    (to obtain a patent for; He patented his new invention.) dát si patentovat
    * * *
    • vyložený
    • výsada
    • zjevný
    • zřejmý
    • prostý
    • patrný
    • očividný
    • patent
    • jasný
    • licence
    • nechat si patentovát
    • dostat patent
    • dát si patentovát

    English-Czech dictionary > patent

  • 51 plug

    1. noun
    1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) zástrčka
    2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) zátka
    2. verb
    (to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) ucpat
    * * *
    • zásuvka
    • zástrčka
    • jack

    English-Czech dictionary > plug

  • 52 police

    [pə'li:s] 1. noun plural
    (the men and women whose job is to prevent crime, keep order, see that laws are obeyed etc: Call the police!; The police are investigating the matter; ( also adjective) the police force, a police officer.) policie; policejní
    2. verb
    (to supply (a place) with police: We cannot police the whole area.) obsadit policií
    - policeman
    - policewoman
    - police station
    * * *
    • policie
    • policejní

    English-Czech dictionary > police

  • 53 powerless

    adjective (having no power: The king was powerless to prevent the execution.) bezmocný
    * * *
    • bezmocný

    English-Czech dictionary > powerless

  • 54 preventive

    [-tiv]
    adjective (that helps to prevent illness etc: preventive medicine.) preventivní
    * * *
    • preventivní

    English-Czech dictionary > preventive

  • 55 refrigerate

    verb (to keep (food) cold to prevent it from going bad: Meat should be refrigerated.) chladit, zmrazit
    * * *
    • ochladit
    • mrazit
    • chladit

    English-Czech dictionary > refrigerate

  • 56 restrain

    [rə'strein]
    (to prevent from doing something; to control: He was so angry he could hardly restrain himself; He had to be restrained from hitting the man; He restrained his anger with difficulty.) ovládat (se), krotit
    * * *
    • potlačit
    • omezit
    • krotit
    • bránit
    • držet na uzdě

    English-Czech dictionary > restrain

  • 57 retain

    [rə'tein]
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) udržet
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) zadržet
    * * *
    • podržet si
    • ponechat si

    English-Czech dictionary > retain

  • 58 scuttle

    I verb
    (to hurry with short, quick steps.) cupitat
    II verb
    ((of a ship's crew) to make a hole in (the ship) in order to sink it: The sailors scuttled the ship to prevent it falling into enemy hands.) potopit
    * * *
    • zničit
    • potopit
    • cupitat

    English-Czech dictionary > scuttle

  • 59 seal off

    (to prevent all approach to, or exit from, (an area): The police have sealed off the area where the murdered girl was found.) uzavřít
    * * *
    • zablokovat
    • zatarasit

    English-Czech dictionary > seal off

  • 60 shield

    [ʃi:ld] 1. noun
    1) (a broad piece of metal, wood etc carried as a protection against weapons.) štít
    2) (something or someone that protects: A thick steel plate acted as a heat shield.) štít, kryt
    3) (a trophy shaped like a shield won in a sporting competition etc: My son has won the archery shield.) odznak
    2. verb
    1) (to protect: The goggles shielded the motorcyclist's eyes from dust.) chránit
    2) (to prevent from being seen clearly: That group of trees shields the house from the road.) zakrývat
    * * *
    • štít
    • kryt
    • clona

    English-Czech dictionary > shield

См. также в других словарях:

  • prevent — 1 Prevent, anticipate, forestall can mean to be or get ahead of or to deal with beforehand, with reference especially to a thing s due time or to its actual occurrence or to the action of another. Prevent implies frustration (as of an intention… …   New Dictionary of Synonyms

  • prevent — When prevent is followed by an object + verbal noun, the usual construction now is (for example) prevent him going or prevent him from going, rather than prevent his going, which (though considered formally more correct by some) is falling out of …   Modern English usage

  • PReVENT — is a European automotive industry activity co funded by the European Commission to contribute to road safety by developing and demonstrating preventive safety applications and technologies. Preventive and active safety applications help drivers… …   Wikipedia

  • Prevent — Pre*vent , v. t. [imp. & p. p. {Prevented}; p. pr. & vb. n. {Preventing}.] [L. praevenire, praeventum; prae before + venire to come. See {Come}.] 1. To go before; to precede; hence, to go before as a guide; to direct. [Obs.] [1913 Webster] We… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prevent — I verb arrest, avert, avoid, baffle, balk, bar, block, check, checkmate, circumvent, contest, counter, counteract, countercheck, cut off, debar, defeat, deflect, delay, detain, deter, discourage, estop, fend off, foil, forbid, foreclose,… …   Law dictionary

  • prevent — pre‧vent [prɪˈvent] verb [transitive] to stop something happening, or someone doing something: • government regulators working to prevent fraud prevent somebody/​something (from) doing something • The region s huge economic problems will prevent… …   Financial and business terms

  • prevent — [prē vent′, privent′] vt. [ME preventen < L praeventus, pp. of praevenire, to anticipate < prae , before (see PRE ) + venire, to COME] 1. Obs. a) to act in anticipation of (an event or a fixed time) b) to anticipate (a need, objection,… …   English World dictionary

  • Prevent — Pre*vent , v. i. To come before the usual time. [Obs.] [1913 Webster] Strawberries . . . will prevent and come early. Bacon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prevent — (v.) early 15c., to act in anticipation of, from L. praeventus, pp. of praevenire come before, anticipate, hinder, in L.L. also to prevent, from prae before (see PRE (Cf. pre )) + venire to come (see VENUE (Cf. venue)). Originally literal; sense… …   Etymology dictionary

  • prevent — [v] keep from happening or continuing anticipate, arrest, avert, avoid, baffle, balk, bar, block, check, chill*, cool, cork, counter, counteract, dam, debar, defend against, foil, forbid, forestall, forfend, frustrate, halt, hamper, head off,… …   New thesaurus

  • prevent — ► VERB 1) keep from happening or arising. 2) stop (someone) from doing something. ● prevention is better than cure Cf. ↑prevention is better than cure DERIVATIVES preventable adjective prevention …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»