-
1 powszechnie
adj. grad. universally, popularly- powszechnie akceptowany/chwalony/stosowany universally accepted/praised/used- powszechnie szanowany obywatel a well-respected member of the community, a well-respected citizen- powszechnie stosowane kryteria universally applied criteria- był powszechnie lubiany he was very popular, he was well liked- był w miasteczku powszechnie znany i szanowany he was a popular a. a well-known and respected figure in the village- powszechnie wiadomo, że… it’s a well-known fact that…* * *(znany, lubiany) generally; ( używany) commonlypowszechnie wiadomo, że... — it's common knowledge that...
* * *adv.commonly, generally, popularly; (stosowany, uznawany) universally; być osobą powszechnie znaną be in the public eye; być powszechnie wiadomym be public knowledge; powszechnie wiadomo, że... it is common knowledge that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powszechnie
-
2 powszechnie akceptowanej aparaturze pojęciowej
• hard scienceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powszechnie akceptowanej aparaturze pojęciowej
-
3 powszechnie przyjęty
• generally acceptedSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powszechnie przyjęty
-
4 powszechnie stosowany
• in common useSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powszechnie stosowany
-
5 powszechnie używany
• in common useSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powszechnie używany
-
6 powszechnie znana nazwa
• common nameSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powszechnie znana nazwa
-
7 powszechnie znany adres
• well-known addressSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powszechnie znany adres
-
8 ogólnie
adv. grad. 1. (powszechnie) widely- ogólnie przyjęty widely accepted- ogólnie znane prawdy widely known truths2. (całościowo) generally- ogólnie mówiąc generally speaking* * *adv( powszechnie) generally, universally; ( ogólnikowo) generallyogólnie biorąc — in general, on the whole
* * *adv.1. (= powszechnie) generally, universally, widely.2. (= nie wdając się w szczegóły) generally, in general, by and large; ogólnie mówiąc broadly l. generally speaking; ogólnie biorąc on the whole, altogether, all in all; ogólnie przyjęty widely-accepted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogólnie
-
9 dostępny
adj( miejsce) easy to reach, accessible; ( osoba) accessible, approachable; ( towar) accessible, available; ( cena) reasonable; ( zrozumiały) accessible, comprehensible* * *a.( o miejscu) accessible, approachable; ( o człowieku) (= niestwarzający dystansu) approachable; (= w sprzedaży/zasięgu) available; (= łatwo zrozumiały; niekosztowny) accessible; dostępny bezpośrednio l. online komp. on-line; dostępny dla publiczności open to the public; dostępny dla zwiedzających open to visitors; dostępny bez recepty patent ( medicine); kultura powinna być dostępna dla wszystkich culture should be available l. accessible to everyone; łatwo l. powszechnie dostępny freely accessible l. available; premier jest zawsze dostępny dla dziennikarzy journalists always have full access to the PM.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostępny
-
10 oklepany
adj( powszechnie znany) commonplace; ( banalny) trite* * *a.pot. commonplace, well-worn; ( o kawale) twice-told, corny; (o melodii, temacie) well-worn, worn out; (= banalny) trite; oklepany frazes cliché, bromide.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oklepany
-
11 popularny
* * *a.1. (= sławny) popular, famous.2. (= powszechnie znany) well-known, famous.3. (= przystępny) popular; muzyka popularna l. pop popular l. pop music; wykład przekazany w popularnej formie lecture delivered in an accessible way.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popularny
-
12 spotykany
a.occurring, found; rzadko spotykany gatunek rare l. scarce species; często spotykany common, popular, frequently occurring; powszechnie spotykany common, commonly found.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spotykany
-
13 głośn|o
Ⅰ adv. grad. 1. (słyszalnie) [mówić] loud adj.; [chrapać, oddychać] loudly- rozmawiać/śmiać się głośno to talk loudly/laugh out loud- głośno wzdychać/ziewać to sigh/yawn loudly- mów głośniej! speak up!, talk louder!- śpiewać/czytać głośniej to sing/read louder- nastaw radio trochę głośniej turn up the radio2. (hałaśliwie) noisily, loudly- nie rozmawiaj/nie śmiej się tak głośno don’t talk/laugh so loudly- głośno siorbał herbatę he slurped his tea noisily- w pokoju zrobiło się głośno the room got noisy- za głośno! it’s too loud!Ⅱ adv. 1. (otwarcie) openly- miała odwagę mówić o tym głośno she had the courage to speak about it openly, she had the courage to speak up a. out about it2. (na głos) aloud adj., out loud- głośno czytać to read aloud a. out loud- głośno myśleć to think out loudⅢ adv. praed. (powszechnie wiadomo) w całej Polsce głośno o aferze łapówkarskiej the whole country is talking about the bribery scandal- w całym mieście było głośno o ich romansie/rozwodzie their romance/divorce was the talk of the townThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głośn|o
-
14 krytyk|ować
impf vt to criticize- krytykować czyjąś pracę/zachowanie to criticize sb’s work/behaviour- krytykował ją za zbytnią opieszałość he criticized her for being too slow- być powszechnie krytykowanym to draw widespread criticism, to be widely criticized ⇒ skrytykowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krytyk|ować
-
15 osobistoś|ć
f (ważna, znana) personage; (popularna, powszechnie znana) personality; (wysoko postawiona, wpływowa) grandee- politycy, gwiazdy filmowe i inne ważne osobistości politicians, film stars, and other important personagesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osobistoś|ć
-
16 pan|ować
impf vi 1. (władać) to rule; (królować) to reign- dynastia panująca the ruling dynasty- Stefan Batory panował w latach 1576-1586 Stefan Batory reigned in the years 1576-15862. (przewodzić, rządzić) to rule, to dominate- klasa panująca the ruling class- religia panująca the dominant religion- w rodzinie panował ojciec father dominated a. controlled family life3. (podporządkowywać sobie) to have control- panować nad uwagą słuchaczy to have a. hold the attention of the audience ⇒ zapanować4. (kontrolować) to be in a. to have control- nie panować nad uczuciami to be unable to control a. to have no control over one’s feelings- nie panować nad nerwami to lose one’s temper- panować nad sytuacją to be in (full) control of the situation- panować nad sobą to be in control of oneself- poeta panuje nad słowem the poet displays complete mastery of his craft- panować nad kierownicą to be in a. to have control of the (steering) wheel- panować nad nartami to be in control of one’s skis ⇒ zapanować5. (trwać) to prevail- od kilku dni panował jesienny chłód cool autumn weather has prevailed for the last few days- dziwne zwyczaje tutaj panują strange customs prevail here- powszechnie panuje opinia, że… the prevailing opinion is that…- w obozie dla uchodźców panowała epidemia tyfusu the refugee camp was in the grip of an epidemic- na stacji benzynowej panuje dziś wyjątkowy ruch the petrol station is exceptionally busy today ⇒ zapanować6. (przeważać) to dominate- w lesie panowały drzewa iglaste the forest was mainly a. predominantly coniferous7. (górować nad okolicą) to dominate- wieża ratusza panuje nad miastem the tower of the Town Hall dominates the city- twierdza panuje nad okolicą the fortress dominates the surrounding areaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pan|ować
-
17 popularnie
adv. 1. (zrozumiale) in a popular way- przedstawić popularnie skomplikowane zagadnienie to present a complicated problem in a popular way2. (powszechnie) popularly, commonly- popularnie zwany… popularly a. commonly known as…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popularnie
-
18 popularn|y
adj. grad. 1. (przystępny) [broszurka, odczyt] non-specialist, popular; exoteric książk. 2. (powszechnie używany) [danie, napój, rozrywka] popular- popularne gatunki kawy popular a. leading brands of coffee3. (sławny) [aktor, piosenkarz, sportowiec] popular- popularny pisarz a best-selling writerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popularn|y
-
19 pospolicie
adv. grad. 1. (powszechnie) commonly- ptaki pospolicie występujące w Polsce birds commonly occurring in Poland- roślina pospolicie zwana świętojańskim zielem a plant commonly known as St John’s wort2. pejor. (prostacko) [wyrażać się, zachowywać się] commonly pejor.- wyglądała dość pospolicie she looked rather commonThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pospolicie
-
20 przyj|ąć
pf — przyj|mować impf (przyjmę, przyjęła, przyjęli — przyjmuję) Ⅰ vt 1. (wziąć) to accept [kwiaty, prezent, napiwek, nagrodę]; to take [czek, łapówkę]- przyjąć podanie od kandydata to accept a letter of application from a candidate- przyjąć coś w zastaw to take sth in pledge- przyjąć towar do sklepu to take in merchandise- hydraulik nie przyjął zapłaty za usługę the plumber didn’t take any money for his work2. (zaakceptować) to accept [propozycję, postulat, warunki, kandydaturę, zaproszenie, plan]- przyjąć czyjąś rezygnację to accept sb’s resignation- przyjąć uchwałę/ustawę to pass a resolution/bill- wniosek przyjęto przez aklamację the motion was passed by acclamation- nie przyjąć oferty to turn down an offer3. (zażyć, zjeść) to take, to ingest [lekarstwo, pokarm] 4. (zgodzić się wykonać) to take [sth] on, to take on [godność, posadę, pracę, stanowisko]- przyjąć zobowiązanie to take on an obligation- kelner przyjął od nas zamówienie the waiter took our order5. (wysłuchać) to accept [raport, meldunek, gratulacje]- przyjąć zażalenie/skargę to receive a complaint6. (zapożyczyć) to adopt [poglądy, zwyczaje, wzorce, praktyki] (od kogoś from sb) 7. (zareagować) to receive- przyjąć wiadomość entuzjastycznie to receive (the) news with enthusiasm- aktora przyjęto oklaskami the actor was greeted with applause- alarm wszyscy przyjęli za kiepski żart everybody treated the alarm as a bad joke8. (wziąć na siebie) to take [sth] on, to take on [obowiązek, odpowiedzialność, winę] 9. (uczynić członkiem społeczności) to enrol [uczniów, nowych członków]; to admit [pacjentów]- przyjąć kogoś do rodziny to make sb a member of the family10. (zatrudnić) to take [sb] in, to take in [pracownika]- starać się o przyjęcie do pracy to apply for a job11. (ugościć) to entertain [gościa]- przyjąć kogoś obiadem/kawą to give sb dinner/coffee- przyjąć kogoś z honorami to receive sb with full honours12. (zgodzić się na rozmowę) to see [interesanta, delegację]- przyjąć kogoś uprzejmie/lodowato to give sb a polite/an icy welcome13. Admin. [lekarz, dentysta] to see patients; [adwokat, urzędnik] to hold consulting hours- lekarz/dentysta przyjmuje po południu/od 8 do 10 the doctor/dentist sees patients in the afternoon/from 8 till 10 a.m.- „Przyjęcia interesantów w pon., wt., śr.” ‘consulting a. office hours Mon., Tue., Wed.’14. (zgodzić się zostać żoną) przyjąć oświadczyny to accept the proposal- oświadczył się i został przyjęty he proposed and was accepted15. (dać schronienie) to take [sb/sth] in, to take in [pogorzelców, uciekinierów, uchodźców]- przyjąć kogoś na nocleg to put sb up- kapitan przyjął rozbitków na statek the captain took the shipwrecked people on board16. (założyć) to assume- powszechnie przyjmuje się, że… it is widely assumed that…- przyjąć założenie, że… to make an assumption that…17. Relig. to take [komunię]- przyjąć chrzest to be baptized- przyjąć święcenia kapłańskie to take holy orders, to be ordained- przyjąć katolicyzm/protestantyzm to convert to Catholicism/Protestantism18. Sport to catch [podanie, piłkę] 19. Chem. [materiał] to absorb [barwniki, farbę] 20. (przybrać) [instytucja, organizacja, osoba] to take on [nazwę, imię, pseudonim]- po ślubie wiele kobiet przyjmuje nazwisko męża after marriage a lot of women take their husband’s name21. (zmienić) to assume [kształt, barwę, formę]- kameleon przyjmuje barwę otoczenia a chameleon takes on a. assumes the colour of its environment- płyn przyjmuje kształt naczynia liquid assumes the shape of the containerⅡ przyjąć się — przyjmować się 1. [drzewo, roślina] to take root- sadzonki się przyjęły the cuttings have taken root2. (rozpowszechnić się) [powiedzenie, moda, zwyczaj] to catch on- przyjęło się mówić/robić/uważać coś it has become customary to say/do/think sth3. Med. [szczepionka] to give positive results 4. Med. [przeszczep] to take, to be accepted- przeszczep nerki się przyjął/nie przyjął the kidney transplant took/was rejected5. książk. (gościć się wzajemnie) to entertain one another■ w naszym miasteczku nie jest przyjęte, żeby młoda dziewczyna sama chodziła do pubu in our town it is unacceptable for a young girl to go to a pub on her ownThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyj|ąć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
powszechnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., powszechnieej {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób ogólny, powszechny; przez ogół, przez wszystkich; ogólnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Powszechnie poważany, szanowany. Ktoś jest powszechnie znany. Powszechnie wiadomo o czymś.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
powszechnie — powszechnieej «przez wszystkich, przez ogół; ogólnie, pospolicie» Powszechnie wiadomo. Powszechnie akceptowany, chwalony. Powszechnie stosowany, używany. Był powszechnie lubiany, znany. Prawo, przepisy powszechnie obowiązujące … Słownik języka polskiego
utrzeć — dk XI, utrę, utrzesz, utrzyj, utarł, utarty, utarłszy ucierać ndk I, utrzećam, utrzećasz, utrzećają, utrzećaj, utrzećał, utrzećany 1. «rozdrobnić coś przez tarcie (np. na tarce); zmiażdżyć na drobne cząstki, rozetrzeć na masę przez tarcie» Utrzeć … Słownik języka polskiego
ОССОВСКАЯ — (Ossowska), Мария (р. 16 янв. 1896) – польский философ и этик. Ученица Котарбиньского. В 1945–48 – проф. ун та в Лодзи, с 1948 – проф. Варшавского ун та, с 1956 – руководитель Отдела истории и теории морали Ин та философии и социологии Польской… … Философская энциклопедия
utrzeć — 1. Coś toczy się utartym torem «coś przebiega w sposób ogólnie znany, powszechnie przyjęty»: Euforia była prawie powszechna (...) lud był znowu spokojny, a w pałacach i „na urzędach” toczyły się utartym torem walki o władzę i niszczenie… … Słownik frazeologiczny
ucierać — 1. Coś toczy się utartym torem «coś przebiega w sposób ogólnie znany, powszechnie przyjęty»: Euforia była prawie powszechna (...) lud był znowu spokojny, a w pałacach i „na urzędach” toczyły się utartym torem walki o władzę i niszczenie… … Słownik frazeologiczny
spopularyzować — dk IV, spopularyzowaćzuję, spopularyzowaćzujesz, spopularyzowaćzuj, spopularyzowaćował, spopularyzowaćowany «zrobić popularnym, powszechnie znanym, dostępnym dla wszystkich; upowszechnić» Spopularyzować literaturę, malarstwo, muzykę, sport.… … Słownik języka polskiego
zwyczaj — m I, D. u; lm M. e, D. ów 1. «powszechnie przyjęty, najczęściej uświęcony tradycją sposób postępowania w pewnych okolicznościach, charakterystyczny dla pewnego środowiska, terenu, okresu itp.; obyczaj» Dawny, odwieczny, staropolski zwyczaj. Stary … Słownik języka polskiego
popularny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, popularnyni, popularnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przystępny, zrozumiały, nietrudny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Literatura popularna. Muzyka popularna. Cykl popularnych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
White Stork — Two adults in Germany Conservation status … Wikipedia
bieg — 1. Bieg po zdrowie «bieganie rekreacyjne, połączone z ćwiczeniami gimnastycznymi, mające na celu poprawę kondycji»: Czy bieg po zdrowie jest zdrowy? Powszechnie uważa się, że wysiłek fizyczny jest korzystny dla zdrowia. Sprawa nie jest jednak tak … Słownik frazeologiczny